Textron GREENLEE DM-200A Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour GREENLEE DM-200A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

DM-200A • DM-210A • DM-510A
Read and understand all of the instructions and safety information in this
manual before operating or servicing this tool.
52058078
INSTRUCTION MANUAL
Digital Multimeters
Register this product at www.greenlee.com
© 2011 Greenlee Textron Inc.
English ....................1–24
Français ................25–48
Italiano ..................49–72
Deutsch ..................73–96
Español.................97–120
Português ...........121–144
Nederlands .........145–168
3/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Textron GREENLEE DM-200A

  • Page 25: Multimètres Numériques

    Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la sécurité de ce manuel avant d’utiliser ou de procéder à l’entretien de cet outil. Enregistrez votre produit en ligne, www.greenlee.com 52058078 © 2011 Greenlee Textron Inc. 3/11...
  • Page 26: Dessein De Ce Manuel

    Description Les multimètres numériques DM-200A, DM-210A et DM-510A de Greenlee sont des appareils de contrôle portables offrant les capacités de mesure suivantes : tension c.a. et c.c., intensité c.a. et c.c., fréquence et résistance. Ils permettent également la vérification de diodes et les contrôles de continuité.
  • Page 27: Consignes De Sécurité Importantes

    Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Toutes les spécifications sont nominales et peuvent changer avec l’amélioration de la conception. Greenlee Textron Inc. ne peut être tenue responsable des dommages résultant d’une application inappropriée ou d’un mauvais usage de ses produits.
  • Page 28 Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique et d’incendie : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Ne pas utiliser cet appareil s’il est mouillé ou endommagé. • Utiliser des fils d’essai ou des accessoires conformes à l’application. Consulter la catégorie et la tension nominale du fil d’essai ou de l’accessoire.
  • Page 29 DM-200A • DM-210A • DM-510A Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : • Sauf si l’on mesure la tension, le courant ou la fréquence, mettre hors tension et couper la source d’alimentation. S’assurer que tous les condensateurs sont déchargés. Aucune tension ne doit être présente.
  • Page 30 Identification 1. Affichage Cristaux liquides 4 chiffres (valeur maximale 5 999) et graphique à barres. 2. Boutons de fonctions Voir les explications dans la section « Utilisation des fonctions ». 3. Sélecteur Sélectionne une fonction ou met hors tension (OFF). 4. ΩV Borne d’entrée positive pour toutes les mesures sauf l’intensité. 5.
  • Page 31: Icônes De L'afficheur

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Icônes de l’afficheur Segment de graphique à barres 27. M Méga (10 14. – 28. Ω Indicateur de polarité pour le graphique à barres 29. k Kilo (10 15. LoZ Faible impédance d’entrée active 30. Hz Hertz (fréquence en cycles Pile déchargée par seconde)
  • Page 32: Utilisation Des Fonctions

    Utilisation des fonctions Tous les modèles • SELECT : Appuyer brièvement pour passer d’une fonction à l’autre. : Maintenir enfoncé jusqu’à ce que le rétroéclairage s’allume. Maintenir enfoncé une nouvelle • fois pour l’éteindre. Le rétroéclairage s’éteint au bout de 30 secondes pour économiser la pile. • RANGE : Appuyer une fois pour passer en mode de sélection manuelle de plage.
  • Page 33: Utilisation Des Fonctions (Suite)

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Utilisation des fonctions (suite) • Désactivation du bip : Tenir le bouton RANGE enfoncé tout en mettant l’appareil sous tension pour désactiver provisoirement la fonction de bip. Mettre le sélecteur sur OFF puis le remettre en position de marche pour rétablir le bip.
  • Page 34: Formes D'ondes Et Facteurs De Crêtes

    Mesure du c.a. En règle générale, les mesures du c.a sont affichées en valeurs RMS (moyenne effective). La valeur RMS équivaut à la valeur d’une forme d’onde c.c., qui fournirait la même puissance si elle remplaçait la forme d’onde qui varie en fonction du temps. Les deux méthodes de mesure du c.a. sont étalonnées pour une réponse moyenne RMS et une lecture RMS vraie.
  • Page 35: Utilisation Du Logiciel En Option

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Utilisation du logiciel en option Ces multimètres sont compatibles avec le DMSC-2U de Greenlee, un système de câble et logiciel d’interface informatique à isolation optique. Il permet de transférer les mesures vers un micro- ordinateur utilisant le système d’exploitation Microsoft Windows ®...
  • Page 36: Utilisation

    Utilisation Risque de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. 1. Se reporter au Tableau des réglages. Placer le sélecteur sur le réglage qui convient, appuyer sur SELECT (lorsque l’instruction en est donnée) et raccorder les fils d’essai au multimètre. 2.
  • Page 37: Utilisation (Suite)

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Utilisation (suite) Tableau des réglages (suite) Régler le Ces icônes Raccorder Raccorder Pour mesurer cette sélecteur sur ce s’affichent à le fil rouge le fil noir caractéristique … symbole … l’écran … à … à  … Tous les modèles (suite) Fréquence —...
  • Page 38 Mesures types Mesure de tension Mesure d’intensité...
  • Page 39 DM-200A • DM-210A • DM-510A Mesures types Mesure de résistance Contrôle de continuité Mesure de capacité Mesure de diode Polarisation inverse Polarisation directe...
  • Page 40 Mesures types Température Détection de champ électrique (EF) Voir les instructions complètes sous « Utilisation des fonctions ». A–Sans contact B–Avec contact...
  • Page 41: Précision

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Précision Voir les conditions d’utilisation et le coefficient de température dans la section « Caractéristiques techniques ». La précision est spécifiée comme suit : ± (un pourcentage de la mesure + une quantité fixe) à 23 °C ± 5 °C (73,4 °F ± 9 ºF), 0 % à 75 % d’humidité relative. Mesures de valeur efficace vraie (True RMS) : Sauf indication contraire, les précisions en c.a.
  • Page 42: Précision (Suite)

    Précision (suite) Tous les modèles (suite) Intensité c.a. Plage (50 Hz à 400 Hz) Précision Tension absorbée (type) 600,0 µA ± (1,0 % + 0,3 µA) 0,1 mV/µA 6000 µA ± (1,0 % + 3 µA) 60,00 mA ± (1,0 % + 0,03 mA) 1,7 mV/mA 600,0 mA ±...
  • Page 43 DM-200A • DM-210A • DM-510A Précision (suite) Tous les modèles (suite) Précision des plages de fréquence Plage d’affichage Précision 9,999 Hz ± (0,03 % + 0,003 Hz) 99,99 Hz ± (0,03 % + 0,03 Hz) 999,9 Hz ± (0,03 % + 0,3 Hz) 9999 Hz ±...
  • Page 44 Précision (suite) DM-210A et DM-510A seulement Capacité Température Plage Précision Plage Précision 60,00 nF ± (2,0 % + 0,05 nF) -50 °C à 1000 °C ± (0,3 % + 3 °C) 600,0 nF ± (2,0 % + 0,5 nF) -58 °F à 1832 °F ±...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Caractéristiques techniques Affichage : Cristaux liquides (6 000) et graphique à barres 24 segments Polarité : Automatique Fréquence d’échantillonnage : Affichage numérique : 5 par seconde Graphique à barres : 40 par seconde Coefficient de température : Nominal 0,15 x (précision indiquée) par °C en dessous de 18 °C ou au-dessus de 28 °C Mise hors tension automatique : Au bout de 34 minutes d’inactivité.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques (Suite)

    électricité. Déclaration de conformité Greenlee Textron Inc. est certifiée selon ISO 9001 (2000) pour nos Systèmes de gestion de la qualité. L’instrument ci-inclus a été vérifié et/ou étalonné avec des moyens de mesure raccordés aux étalons du National Institute of Standards and Technology (NIST).
  • Page 47: Entretien

    DM-200A • DM-210A • DM-510A Entretien Risques de décharge électrique : Avant d’ouvrir le boîtier, retirer les fils d’essai du circuit et mettre l’appareil hors tension. L’inobservation de cette consigne pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique : Les fusibles forment une partie intégrante du système de protection de surtension.
  • Page 48 Garantie à vie limitée La société Greenlee Textron Inc. garantit à l’acheteur d’origine de ces produits que ces derniers ne comportent aucun défaut d’exécution ou de matériau pour la durée de leur vie utile, sauf l’usure normale. Cette garantie est assujettie aux mêmes conditions que celles contenues dans les modalités et conditions de la garantie limitée standard d’un an de Greenlee Textron Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Greenlee dm-210aGreenlee dm-510a

Table des Matières