Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

20V Max Lithium Portable Power Cleaner
Nettoyeur haute pression portatif à batterie au Lithium 20V Max F
Limpiador a presión portátil 20V Max Lithium
WG629 WG629.1 WG629.9
EN
P08
P12
ES
P16

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx HYDRO SHOT WG629

  • Page 1 20V Max Lithium Portable Power Cleaner Nettoyeur haute pression portatif à batterie au Lithium 20V Max F Limpiador a presión portátil 20V Max Lithium WG629 WG629.1 WG629.9...
  • Page 3 16 15 14...
  • Page 4 2´ 100%...
  • Page 8 17. SOAP BOTTLE* Only use the appropriate accessories intended for 18. BRUSH* this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our 19. SQUEEGEE* website at www.worx.com. 20. CARRY BAG* PRODUCT SAFETY * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
  • Page 9 Replace To reduce the risk of injury, user battery with WORX only. Use of another must read instruction manual battery may present a risk of fire or explosion.
  • Page 10 Working mode 2 Attaching extension lance to the power nozzle POSITEC Inc. has established Attaching short lance to the extension a partnership with the RBRC lance Corporation to recycle any Positec NOTE: When attaching, align the See Fig. batteries with the RBRC-call2recycle two projections on the lance with the D, E seal.
  • Page 11 CLEANING/STORAGE Cleaning (Working mode 2) WARNING: Do not connect the Before Storage, completely drain all the water from machine to water supply the machine and hose. which is turbid, muddy or See Fig. Clean the moulded plastic housing of the machine corrosive.
  • Page 12: Données Techniques

    Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un 20. SAC DE TRANSPORT* détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx. com. * Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard.
  • Page 13: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    Si vos yeux entrent Remplacez la batterie usée uniquement en contact avec le liquide, vous devez avec une batterie WORX. L’utilisation de consulter immédiatement un médecin. Le toute autre batterie peut engendrer un liquide expulsé de la batterie peut causer risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 14: Avant Le Fonctionnement

    réparation compétent qui ne doit utiliser ASSEMBLAGE que des pièces de rechange identiques. Ceci maintiendra la sécurité du produit. REMARQUE: La buse de pression propose de deux modes de fonctionnement : la lance courte SYMBOLES uniquement et lance courte utilisée conjointement à...
  • Page 15: Fonctionnement

    FIXATION DES Fixation de votre propre tuyau d’eau ACCESSOIRES (option) 1. Retirez l’adaptateur du tuyau 2. Connectez votre propre tuyau Un certain nombre d’accessoires ont été fournis d’arrosage en utilisante des avec ce produit et sont nécessaires pour diverses connecteurs appropriés utilisations.
  • Page 16 Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, * No todos los accesorios ilustrados o descritos consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro se incluyen junto con el producto estándar. sitio Web: www.worx.com.
  • Page 17: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Reemplace la batería con (WORX) solamente. El uso de otra batería puede presentar riesgo de incendio o explosión ADVERTENCIA: no use un paquete de...
  • Page 18 SÍMBOLOS NOTA: La boquilla de presión tiene dos modos de operación, lanza corta únicamente y lanza corta usada junto Para reducir el riesgo de lesiones, con lanza de extensión. el usuario deberá leer el manual de instrucciones. Modo de operación 1 Conexión de lanza corta a la boquilla Vea la de presión...
  • Page 19: Conexión De Accesorios

    presión, el limpiador se usa para proporcionar un Ajuste de presión paso de limpieza de superficie de vidrio. (Vea la Fig. P) Vea la Su boquilla de presión tiene dos Fig. H modos de presión. MANTENIMIENTO Inicio NOTA: Durante el primer uso, necesita Retire el Paquete de la batería de la vaciar el aire de la manguera, herramienta antes de realizar cualquier ajuste,...
  • Page 20 Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2016, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2016, Positec. Todos los derechos reservados. AR01276501...

Ce manuel est également adapté pour:

Hydro shot wg629.1Hydro shot wg629.9

Table des Matières