Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M ANUE L D'U T I L I SA TI ON

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yoder Smokers S Série

  • Page 1 M ANUE L D'U T I L I SA TI ON...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Dangers, avertissements et mises en garde ..................... 6 Composants du Yoder ............................. 9 Réception et assemblage du fumoir ........................10 Guide de démarrage rapide ..........................12 App Yfi Connexion ..............................16 Placement et nivellement du fumoir ........................30 Faire fonctionner le fumoir ............................
  • Page 5 Table des matières Entretien du gril ...............................40 Préparation saisonnière du gril ...........................40 Surfaces peintes ..............................40 Grilles de cuisson ..............................40 Diffuseur thermique/plaque d'égouttage ......................40 Chambre de cuisson ..............................40 Chambre de combustion et entretien de la plaque de combustion ............41 Plaque de combustion en acier inoxydable .....................41 Inspection de la plaque de combustion ......................41 Allumeur..................................43 Trémie refroidie par ventilateur ...........................44...
  • Page 6: Dangers, Avertissements Et Précautions

    DANGERS, AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS • Le non-respect des consignes de sécurité décrites dans cette section est susceptible de causer des blessures corporelles graves, la mort ou un incendie. • Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser votre Yoder pour la première fois. •...
  • Page 7 • Une fois la cuisson terminée, tournez l’interrupteur en position « arrêt ». Le ventilateur continuera à fonctionner pendant 18 minutes ou jusqu’à ce que la température à l’intérieur de la chambre de cuisson soit inférieure à 51°C (125°F), selon ce qui se produit en premier. Durant cette période, la porte de la chambre de cuisson doit rester fermée.
  • Page 9: Composants Du Yoder

    GRILLES DE CUISSON DIFFUSEUR THERMIQUE TRÉMIE COMMANDES PLAQUE DE COMBUSTION ALLUMEUR FOYER...
  • Page 10: Montage Du Fumoir

    MONTAGE DU FUMOIR Arrivée du fumoir Votre fumoir Yoder arrivera emballé et prêt à être monté. Veuillez suivre les instructions de montage. Si vous avez acheté le chariot compétition, celui-ci sera livré sur une palette, emballé et maintenu par des rubans.
  • Page 11 Placez les grilles de cuisson à l’intérieur de la chambre de cuisson. (FIG. 3) FIG. 3 Fixez les étagères antérieures et latérales au Yoder. (FIG. 4) FIG. 4 Utilisez l’étagère latérale pour positionner le Yoder. Du fait de la taille et du poids du Yoder, il est recommandé...
  • Page 12: Guide De Démarrage Rapide

    GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE CONFIGURATION DU CONTRÔLEUR SECTION 1.A BOUTON BOUTONS DE ÉCRAN SÉLECTEUR TÉMOIN PRISES POUR SONDES POWER SELECTION LCD DISPLAY ROTARY INDICATOR TEMPERATURE D’ALIMENTATION SÉLECTION D’AFFICHAGE LCD ROTATIF LUMINEUX DE TEMPÉRATURE BUTTON BUTTONS SCREEN SELECTOR LIGHT PROBE JACKS BOUTON D'ALIMENTATION - Permet d'allumer et d'éteindre le gril.
  • Page 13: Écran D'accueil

    écran d'accueil SECTION 1.C INDICATEUR MODE DE TEMPÉRATURE OPERATING MODE SET TEMPERATURE FONCTIONNEMENT INDICATOR SÉLECTIONNÉE 350°F 350°F °F °F PROBE/CHANNEL 1 TEMPÉRATURE TEMPERATURE SONDE/CANAL 1 GRILL TEMPÉRATURE TEMPÉRATURE PROBE/CHANNEL 2 TEMPERATURE DU GRIL SONDE/CANAL 2 TEMPERATURE TEMPÉRATURE DU GRIL – Affiche la température actuelle du gril au centre de la surface de cuisson principale.
  • Page 14 menu de sélection des plats cuisinés SECTION 1.D Ce menu permet d'accéder aux options qui sont disponibles lors d'une cuisson. Pour accéder au menu, appuyez sur l'un des trois boutons de sélection lorsque vous êtes à l'écran d'accueil. Le menu apparaîtra et permettra d'effectuer une sélection durant trois secondes avant de revenir à la vue d'origine.
  • Page 15: Menu Principal

    menu principal SECTION 1.F Le menu principal est accessible soit dans le menu de démarrage, soit dans le menu de sélection des plats en cours de cuisson. Ce menu permet à l'utilisateur d'accéder à ses différents programmes, paramètres et informations générales sur son gril. Naviguez parmi les sélections disponibles dans le menu principal à...
  • Page 16: Se Connecter À L'application

    SE CONNECTER À L'APPLICATION Installation de l'application et création d'un compte La toute première chose à faire est de télécharger l'application gratuite FireBoard sur votre téléphone intelligent ou votre tablette. À partir de votre appareil mobile, veuillez consulter le site https://apps.yodersmokers.com pour obtenir des liens de téléchargement pour les plateformes iOS ou Android.
  • Page 17 jumelage de votre appareil Puis, assurez-vous que votre fumoir est branché et que le bouton de mise en marche est enfoncé. Vous devriez voir l'écran par défaut avec le logo « YS » et le menu par défaut affiché sur votre fumoir. Veuillez également vous assurer que la connectivité...
  • Page 18 CONFIGURATION DU WI-FI Tapez le numéro de série de votre fumoir dans la liste, et quelques tâches peuvent être accomplies à partir de ce nouvel écran (FIG. 11), mais pour l'instant, nous sommes intéressés par la configuration de la connectivité Wi-Fi, veuillez taper sur l'option « Manage Wi-Fi » (Gérer le Wi-Fi). Dans ce nouvel écran (FIG. 12), vous remarquerez une place pour un nom de réseau et un mot de passe.
  • Page 19: Description Détaillée De L'application

    DESCRIPTION DÉTAILLÉE DE L’APPLICATION Avant d'entrer dans les détails, nous aimerions souligner que le fumoir ne peut pas être mis en marche à partir de l'application. Vous aurez le contrôle total une fois qu'il aura été mis en marche - y compris la possibilité...
  • Page 20: Caractéristiques Appréciables Du Tableau De Bord

    CARACTÉRISTIQUES APPRÉCIABLES DU TABLEAU DE BORD • Vous pouvez modifier la température sélectionnée du foyer en tapant sur la température sélectionnée dans la bannière grise (Figure 17). Il suffit d'entrer la nouvelle température sélectionnée souhaitée et d'appuyer sur le bouton « Set » (Définir). Veuillez noter que les modifications de la température sélectionnée prennent quelques secondes pour prendre effet.
  • Page 21 CARACTÉRISTIQUES APPRÉCIABLES DU TABLEAU DE BORD (SUITE) • Vous pouvez choisir entre deux visualisations des données de température en cours d'utilisation : un graphique de base et un graphique détaillé. Vous pouvez basculer entre les deux en tapant sur le mot « Chart »...
  • Page 22 SESSIONS La deuxième icône en partant de la gauche sur la barre d'icônes vous permettra de naviguer vers l'écran des sessions. C'est très simple. Une session est un enregistrement des températures des foyers et des sondes lors d'une cuisson. Les sessions sont créées automatiquement lorsque les sondes sont branchées ou que votre appareil est mis en marche.
  • Page 23 PROGRAMMES (SUITE) Vous avez trois options : • Temps de cuisson : Cuisson à une température sélectionnée donnée pendant une durée donnée. Une fois terminé, l’appareil modifiera sa température sélectionnée à une température de maintien donnée. Ces trois paramètres sont définissables par l'utilisateur. •...
  • Page 24 PROGRAMMES (SUITE) Les étapes sont sauvegardées automatiquement. Il suffit d'appuyer sur le bouton « back » (Retour) pour revenir à l'écran précédent, et ajouter une deuxième étape. Cette fois, nous allons régler le fumoir pour qu'il fonctionne à 230°C (450°F) jusqu'à ce que la température mesurée sur la sonde  1 ait atteint 62°C (145°F).
  • Page 25 PROGRAMMES (SUITE) Pendant qu'un programme est en cours d'exécution, vous pouvez taper sur n'importe quelle autre étape du programme, ce qui fera que l’appareil passera à cette étape après quelques secondes. Vous pouvez également arrêter ou mettre en pause un programme en cours à tout moment, ou supprimer un programme en le tapant puis en appuyant sur le bouton « Delete »...
  • Page 26: Paramètres

    PARAMÈTRES Certaines des informations que vous verrez dans cet écran vous sont déjà familières et sont couvertes dans la section des premiers pas de ce document, nous ne les aborderons donc pas à nouveau ici. En tapant sur l'icône en forme d’engrenage de la barre d'onglets dans le coin inférieur droit de votre écran, vous accédez à...
  • Page 27: Notification De La Température Actuelle (Uniquement Sur Android)

    Notification de la température actuelle (uniquement sur Android) Vous pouvez activer ce que l'on appelle une « notification persistante » - une notification qui restera dans votre zone de notification (comme l'action de glisser-déposer sur de nombreux appareils mobiles Android) - qui vous indiquera la température actuelle de votre foyer et des sondes à viande, si vous les avez branchées.
  • Page 28: Paramètres De L'appareil

    PARAMÈTRES DE L'APPAREIL En tapant sur votre appareil, vous reviendrez dans la section «  Device Settings  » (Réglages de l'appareil). Si vous avez plus d'un appareil dans la liste, ces réglages sont spécifiques à chacun de vos appareils. Nommer votre fumoir Vous pouvez changer le nom de votre appareil qui est mentionné...
  • Page 29: Paramètres Avancés

    SUPPRIMER VOTRE FUMOIR DE L'APPLICATION Si vous devez supprimer votre appareil de l'application pour une raison quelconque, le gros bouton rouge « Remove FireBoard from my account » (Supprimer la FireBoard de mon compte) le fera pour vous. Vous serez invité à confirmer que c'est bien ce que vous voulez. Il convient de noter qu'un appareil donné...
  • Page 30: Fonctionnement Du Fumoir

    FONCTIONNEMENT DU FUMOIR 460 mm (18 po) 460 mm 460 mm (18 po) (18 po) FIG. 39 Emplacement du fumoir Tous les appareils de cuisson Yoder doivent toujours se trouver à une distance minimum de 460 mm (18 po) de toute surface inflammable (mur, plateforme, balustrade, etc.). L’utilisation d’une plaque de protection thermique est recommandée lorsque le fumoir est installé...
  • Page 31: Faire Fonctionner Le Fumoir

    Premier allumage Faites chauffer le fumoir/gril avant la première cuisson afin de le débarrasser de toute matière étrangère. Suivez la procédure de démarrage décrite à la page 34. Faites fonctionner le gril couvercle fermé à une température de 176°C (350°F) pendant une heure avec le diffuseur de chaleur/égouttoir et les grilles en position. Allumage du fumoir Effectuez les vérifications préliminaires avant tout allumage.
  • Page 32: Liste Des Vérifications Préliminaires Et Entretien Courant

    Liste des vérifications préliminaires et entretien courant Effectuez les étapes suivantes avant chaque session de cuisson lorsque le gril est froid 1. Ouvrez la porte de la chambre de cuisson et retirez les grilles de cuisson (FIG. 40). FIG. 40 2. Retirez le diffuseur de chaleur / la plaque d’égouttement, retirez et jetez le couvercle de protection en aluminium précédemment utilisé, si du papier a été...
  • Page 33 3. Enlevez la plaque de combustion de la chambre de combustion (FIG.  42). Inspectez-la et nettoyez-la soigneusement. Assurez-vous que les perforations de la plaque de combustion ainsi que le tube de l’allumeur du foyer ne contiennent aucun débris ou cendre. Effectuez un examen visuel des voies d’air localisées entre le ventilateur de combustion et la chambre de combustion afin de vous assurer qu’aucun débris ou cendre ne viennent les obstruer (un aspirateur commercial fonctionne à...
  • Page 34: Procédure De Démarrage

    8. Réinstallez les grilles de cuisson ainsi que la deuxième étagère. 9. Démontez, examinez et nettoyez le seau à graisse, le cas échéant. Réinstaller le seau à graisse sous le côté droit du gril. 10. Ouvrez le couvercle de la trémie et vérifiez la présence de corps étrangers. 11.
  • Page 35: Procédure D'arrêt Du Fumoir

    PLAQUE DE COMBUSTION BURN GRATE CHAMBRE DE FIREBOX COMBUSTION FIG. 45 7. Réinstallez le diffuseur thermique/bac d'égouttage et les grilles de cuisson (FIG. 44). 8. Branchez la partie femelle du cordon d’alimentation dans le réceptacle situé à l’arrière de la trémie. Branchez la partie mâle dans un réceptacle protégé GFCI de 120 volts et de 15 ampères. Si une rallonge est nécessaire, veuillez consulter les mises en garde figurant à...
  • Page 36: Démarrage Manuel

    DÉMARRAGE MANUEL Cette section décrit les étapes à suivre pour un allumage manuel du gril dans l’éventualité où l’allumeur ne fonctionnerait pas (les étapes 2 et 3 sont appliquées uniquement lorsque l’allumeur développe un court-circuit franc et disjoncte le GFCI ou fait sauter le fusible). 1.
  • Page 37: Vers Le Boitier De Commande

    3. Débranchez le connecteur étanche de l’allumeur puis repoussez les fils dans le logement de la trémie (FIG. 49). TO IGNITER IN VERS L’ALLUMEUR DANS LA CHAMBRE DE CUISSON COOKING CHAMBER TO CONTROL BOX VERS LE BOITIER DE COMMANDE FIG. 49 4. Réinstallez la plaque de combustion et placez-y une petite poignée de granules. 5.
  • Page 38: Exploitation Maximale De Votre Yoder : Grillage Direct Et Indirect, Fumage Et Rôtissage

    Exploitation maximale de votre Yoder : Grillage direct et indirect, fumage et rôtissage « Combien de temps s’écoule-t-il entre le moment où j’appuie sur le bouton « démarrage » et le début de la cuisson ? » Quand l’appareil est installé traditionnellement (plaques diffuseuses installées), le temps nécessaire au chauffage est de vingt à...
  • Page 39 Configuration 1 : Fumage et rôtissage. Plaque de diffuseur thermique et grilles de cuisson ordinaires installées. Configuration 2 : Grillage à températures modérées tel que pour cuire des ailes et des blancs de poulet désossé (température maximum de la plaque à 176°C [350°F]) : faites chauffer avec la plaque diffuseuse et un jeu de grilles installées sur le côté...
  • Page 40: Entretien Du Gril

    ENTRETIEN DU GRIL Avis : Les dommages causés par un mauvais entretien peuvent entraîner des réparations coûteuses et peuvent ne pas être couverts par la garantie. N'effectuer des travaux de maintenance que si les informations requises et les outils appropriés sont disponibles. Si ce n'est pas le cas, ou si des réparations dépassant le cadre de ce manuel sont nécessaires, consultez votre revendeur local ou contactez Yoder Smokers pour que des techniciens formés exécutent le travail.
  • Page 41: Chambre De Combustion Et Entretien De La Plaque De Combustion

    CHAMBRE DE COMBUSTION ET ENTRETIEN DE LA PLAQUE DE COMBUSTION Il est recommandé d’inspecter régulièrement la chambre de combustion afin de s’assurer qu’aucun débris et cendre ne l’encombre et de maintenir ainsi des performances normales. La chambre de combustion est une structure soudée qui soutient la plaque de combustion et canalise l’air nécessaire à...
  • Page 42 Si l’espace est supérieur à cinq millimètres (1/8”), suivez les étapes décrites ci-dessous. 1. Commencez par enlever la plaque de combustion de la chambre de combustion et faites la reposer sur sa partie supérieure. 2. Appuyez ensuite avec le pied en appliquant suffisamment de force pour qu’elle retrouve sa forme initiale. NE PAS appuyer trop fort afin d’éviter une surcorrection de la plaque de combustion qui, dès lors, ne pourrait plus être réinstallée dans la chambre de combustion.
  • Page 43: Allumeur

    ALLUMEUR Durant l’inspection de la chambre de combustion, vérifiez que les éléments de l’allumeur soient exempts de cendres et autres débris. Inspectez périodiquement le tube de l'allumeur pour vous assurer qu'il est bien fixé en le saisissant et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. (FIG. 54) FIG. 54...
  • Page 44: Trémie Refroidie Par Ventilateur

    TRÉMIE REFROIDIE PAR VENTILATEUR Débranchez toujours l’appareil du secteur avant d’effectuer l’entretien 1. Enlevez tout débris susceptible d’obstruer la prise d’air du ventilateur de combustion. Utilisez de l’air comprimé pour chasser la poussière et les débris des deux ventilateurs. 2. Examinez et nettoyez la zone de la trémie. La surface intérieure du réservoir peut être nettoyée au moyen d’un mélange d’eau tiède et de détergent.
  • Page 45: Remplacement Des Fusibles

    REMPLACEMENT DU FUSIBLE S'il n'y a pas d'affichage et que le voyant DEL ne s'allume pas après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, vérifiez la source d'alimentation pour vous assurer que le GFCI ne s'est pas désarmé. Si l’alimentation fonctionne, vérifiez le fusible du Yoder. Le porte-fusible est situé sur le panneau d'extrémité de la trémie. (FIG. 56) Vérifiez que le courant est coupé...
  • Page 46: Élements De Cuisson

    ÉLEMENTS DE CUISSON ÉLÉMENT NO PIÈCE NO DESCRIPTION QTÉ. 90737 CHARNIÈRE EN ACIER INOXYDABLE 1024X12FHMSSS VIS À TÊTE PLATE MACHINE, INOXYDABLE 10-24 X 1/2 1024WHN ÉCROU BLOQUANT 12-24 24497 PLAQUE SIGNALÉTIQUE 236-2489-02 RIVET POP W90796 YS480s COUVERCLE DE CHAMBRE 41435 TIGE DE POIGNÉE 22866 POIGNÉE, RESSORT...
  • Page 48: Éléments De L'allumeur Et Du Thermocoupleur

    ÉLÉMENTS DE L’ALLUMEUR ET DU THERMOCOUPLEUR ÉLÉMENT NO PIÈCE NO DESCRIPTION QTÉ. 1420WHN ÉCROU BLOQUANT ¼-20 10X34HHSDS VIS AUTOPERCEUSE À TÊTE HEXAGONALE 1420X1HB BOULON HEXAGONAL LONGUEUR ¼-20 X 1" 91713 SUPPORT DE COUVERCLE DE TARIÈRE EN ACIER INOXYDABLE W90811 CHAMBRE DE COMBUSTION EN ACIER INOXYDABLE 92401 PLAQUE DE COMBUSTION EN ACIER INOXYDABLE A92311...
  • Page 50: Trémie Et Chambre De Cuisson

    TRÉMIE ET CHAMBRE DE CUISSON ÉLÉMENT NO PIÈCE NO DESCRIPTION QTÉ. A92473 ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE, YS480s/YS640s AVEC ACS 10X34HHSDS VIS, TÊTE HEX., AUTOTARAUDEUSE, 10 x 3/4 1420X12HHSTS VIS À FENTE, TÊTE HEX., AUTOTARAUDEUSE, 1/4-20 x 2...
  • Page 52 VIS À TÔLE À TÊTE HEXAGONALE À FILETAGE FENDU 90093LFP YS480s TABLETTE INFÉRIEURE W90786 PIED AVANT DROIT W90784 PIED AVANT GAUCHE 24252 ROULETTE 8 POUCES 90092LFP YS480s JUPE LONGUE 90165LFP JUPE LATÉRALE AVEC LOGO YODER SMOKERS W90782 PIED ARRIÈRE (ROULETTE)
  • Page 54 YS480s ARRIMAGE 3816X1FHB BOULON À FLANGE, LONGUEUR 3/8-16 X 1” 3816HNNL ÉCROU AUTOBLOQUANT NYLON 3/8-16 90527 SIGLE YODER SMOKERS SUR CHARIOT COMP 1420X12BHCSSS VIS À TÊTE BOMBÉE, INOXYDABLE, 1/4-20 x 1/2” 1420X1FHB BOULON À FLANGE, LONGUEUR 1/4-20 X 1” 1420HNNL ÉCROU AUTOBLOQUANT NYLON 1/4-20...
  • Page 56 ÉLÉMENT NO PIÈCE NO DESCRIPTION QTÉ. 90101 PANNEAU AVANT DE LA TRÉMIE 90102 SUPPORT DE CLOISON DE TRÉMIE 90106 PANNEAU D'EXTRÉMITÉ DU VENTILATEUR DE LA TRÉMIE W90791 TRÉMIE EN ACIER INOXYDABLE A91999 ENSEMBLE DE DOUILLES DE VIS SANS FIN 24673 BOUTON DE COMMANDE W92017 ASSEMBLE SOUDÉ...
  • Page 57: Assemblage De La Trémie

    ASSEMBLAGE DE LA TRÉMIE...
  • Page 58: Mini-Burger De Bratwurst À La Sauce Bière-Fromage

    MINI-BURGER DE BRATWURST À LA SAUCE BIÈRE-FROMAGE Donne environ 16 mini-burgers 1 kilo (2 livres) de porc haché 110 g (1/4 lb) de bacon haché Assaisonnement Bratwurst Backwoods 2 cs. de moutarde hickory de Grannie’s Oignons de fumoir (recette ci-dessous) Sauce au fromage Jalapeño et à l’IPA (recette ci-dessous) Buns de Bretzel Mélangez la viande hachée, la moutarde et l’assaisonnement (dissous dans de l’eau) dans le bol d’un mixeur sur pied équipé...
  • Page 59: Pizza Au Poulet Et Aux Artichauts

    Préchauffez votre appareil à 190°C (375°F). En travaillant par lots, placez les boules dans l’eau bouillante pendant une minute chacune, en les retournant à la mi-cuisson. Utilisez une écumoire pour les retirer de l’eau, en évacuant autant d’eau que possible. Déposez sur une plaque de cuisson tapissée de papier sulfurisé.
  • Page 60: Filet Mignon En Croûte De Café À L'aïoli De Chipotle

    Artichaut grillé 2 artichauts 1 citron, en quartiers huile d'olive Assaisonnement Cattleman’s Grill Italiano À l'aide d'un couteau très pointu ou dentelé, coupez le tiers supérieur de l'artichaut. Décollez les couches extérieures des feuilles, en commençant par la base. Coupez le bout des feuilles restantes avec des ciseaux.
  • Page 61: Carré De Porc Effiloché

    Étape 1 : Faites mariner le tri-tip dans un bain de Sweetwater Spice Tres Chiles selon les instructions fournies. Étape 2 : Préchauffez votre Yoder Smokers Y1500s à 260°C (500°F), et installez des grilles de cuisson pour la grillade directe. Appliquez un mélange 50/50 d'assaisonnements Cattleman's Grill California Tri-tip et Oakridge BBQ Santa Maria sur la s surface du tri-tip.
  • Page 62 Instructions Étape 1 : Placez les cerises séchées et les raisins secs dans un petit bol. Versez le bourbon par-dessus. Placez les côtelettes dans un récipient ou un sac et couvrez-les avec la marinade Smoke on Wheels Pork Marinade & Injection Réfrigérez pendant 2 heures. Étape 2 : Retirez les côtelettes du récipient, découpez des poches horizontales dans chaque côtelette de porc pour la farce.
  • Page 63: Cordonnier De Bourbon Pêches Et Myrtilles

    1 cs. de farine 1 cs. de beure 1 tasse de bouillon de bœuf 2 chipotles en conserve dans une sauce adobo, coupés en dés (2 poivrons, pas 2 boîtes) 1/2 cc. de cumin 1 cc. de Cattleman’s Grill 8 Second Ride Assaisonnement Carne Asada 500 g / 1 livre de cheddar, râpé...
  • Page 64: Remarques

    REMARQUES :...
  • Page 65 REMARQUES :...
  • Page 66 REMARQUES :...
  • Page 67 REMARQUES :...
  • Page 68: Information Sur La Garantie

    Informations sur la garantie Votre Yoder YS1500s est couvert par des garanties ainsi qu’un service CORPS DE CUISSON clientèle exceptionnel. Le corps de cuisson de calibre 10 est garanti 2,5 MM (10 GAUGE) pendant 10 ans, le système de contrôle pendant 3 ans et l'allumeur en céramique pendant 3 ans.

Ce manuel est également adapté pour:

Ys480sYs640sYs1500s

Table des Matières