Junker JG16BB52 Notice D'utilisation

Table de cuisson gaz
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

[de]Gebrauchsanleitung
[en]Instruction manual
[fr] Notice d'utilisation
[nl] Gebruiksaanwijzing
Gaskochfeld
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
JG16BB52
3
10
17
24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Junker JG16BB52

  • Page 1 [de]Gebrauchsanleitung [en]Instruction manual [fr] Notice d’utilisation [nl] Gebruiksaanwijzing Gaskochfeld Gas hob Table de cuisson gaz Gaskookplaat JG16BB52...
  • Page 2 Rost Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Bedienknebel Starkbrenner mit bis zu 3 kW " Sparbrenner mit bis zu 1 kW Mini-Wokbrenner bis 3,3 kW & Pan supports Standard-output burner with an output of up to 1.75 kW Control knobs "...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n g 8Bestimmungsgemäßer Bestimmungsgemäßer Gebrauch... . 3 Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise....4 L esen Sie diese Gebrauchsanweisung Gerät kennen lernen .
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck...
  • Page 5: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Lagern Sie keine ätzenden chemischen *Gerät kennen lernen ■ Reinigungsmittel oder Produkte, Dampfreiniger, brennbare Materialien oder I n der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den andere Produkte, die keine Lebensmittel G e r ä t k e n n e n l e r n e n Brennerleistungen.
  • Page 6: Zubehör

    Gasbrenner Zubehör ÄGasbrenner Das folgende Zubehör kann beim Kundendienst erworben werden: M anuelles Einschalten G a s b r e n n e r Wok-Zusatzrost Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Nur für den Gebrauch auf Wok- Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur brennern geeignet.
  • Page 7: Warnhinweise

    Kochgefäße Warnhinweise Gebrauchshinweise Ein leises Summen während des Betriebs der Brenner Hinweis: Bei Nutzung mit bestimmten Pfannen oder ist normal. Töpfen kann es zu einer vorübergehenden, leichten Verformung der Stahl-Kochfläche kommen. Das ist Während des ersten Gebrauchs ist es normal, dass normal und wirkt sich nicht auf die Funktionsfähigkeit Gerüche frei werden.
  • Page 8: Reinigen Und Warten

    Reinigen und warten Achtung! 2Reinigen und warten Entfernen Sie zum Reinigen des Gerätes nicht die ■ Bedienelemente. Eintretende Feuchtigkeit kann das R einigung Gerät schädigen. R e i n i g e n u n d w a r t e n Keine Dampfreiniger verwenden.
  • Page 9: Kundendienst

    Kundendienst Störung Mögliche Ursache Lösung In der Küche riecht es nach Ein Gashahn ist offen. Gashähne schließen. Gas. Schlechter Anschluss der Gasflasche. Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen. Mögliches Gasleck. Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung der Installa- tion autorisierten Fachmann benachrichtigen.
  • Page 10 Table of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l 8Intended use Intended use ......10 Important safety information .
  • Page 11: Important Safety Information

    Important safety information cooking purposes, not as a heating system. (Important safety The warranty will only be valid if the appliance information is used for the purpose for which it was designed. Warning – Risk of deflagration! This appliance is intended for use up to a I m p o r t a n t s a f e t y i n f o r m a t i o n Accumulation of unburned gas in an enclosed maximum height of 2000 metres above sea...
  • Page 12: Getting To Know Your Appliance

    Getting to know your appliance Warning – Risk of injuries! *Getting to know your Pans which are damaged, are not the right ■ appliance size, hang over the edge of the hob or are not positioned correctly can cause serious injuries.
  • Page 13: Accessories

    Gas burners Accessories ÄGas burners The following accessories can be purchased from the Technical Assistance Service: S witching on manually G a s b u r n e r s Additional wok grid Press the control knob for the selected burner and Only suitable for use on wok turn it anticlockwise to the highest power setting.
  • Page 14: Cooking Guidelines

    Cooking pans Instructions for use An orange-coloured flame is normal. This is caused by the presence of dust in the atmosphere, spilt liquids, Note: When using certain pots or pans, a slight and etc. temporary deformation of the steel cooking surface may In the event of the burner flames being accidentally occur.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and maintenance Caution! 2Cleaning and maintenance Do not remove the control knobs when cleaning the ■ appliance. The appliance may be damaged if C leaning moisture finds its way inside. C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e Do not use steam cleaners.
  • Page 16: Customer Service

    Customer service Fault Possible cause Solution The kitchen smells of gas. A gas tap has been left on. Turn off the taps. Incorrect coupling of gas cylinder. Check that the coupling is sound. Possible gas leak. Shut off the gas supply, ventilate the premises and imme- diately notify an authorised installation technician to check and certify the installation.
  • Page 17 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n 8Utilisation conforme Utilisation conforme ..... 17 Précautions de sécurité...
  • Page 18: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
  • Page 19: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Ne stockez ni utilisez de produits chimiques *Présentation de l'appareil ■ corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez alimentaires sous cet appareil, ni à P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l votre appareil avec les puissances des brûleurs.
  • Page 20: Accessoires

    Brûleurs à gaz Accessoires ÄBrûleurs à gaz Vous pourrez obtenir les accessoires suivants auprès de notre Service Technique : M ise sous tension manuelle B r û l e u r s à g a z Grille wok supplémentaire Appuyez sur la manette de commande du brûleur Uniquement appropriée pour sélectionné, puis tournez-la vers la gauche jusqu'à...
  • Page 21: Avertissements

    Récipients de préparation Avertissements Conseils d'utilisation Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal Remarque : En cas d'utilisation avec certaines poêles d'entendre un léger sifflement. ou casseroles, une légère déformation passagère de la surface de cuisson en acier peut se produire. C'est Lors des premières utilisations, il est normal que des normal et cela ne nuit pas au bon fonctionnement de odeurs se dégagent.
  • Page 22: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Attention ! 2Nettoyage et maintenance Ne retirez pas les éléments de commande pour ■ nettoyer l'appareil. Si de l'humidité pénètre dans N ettoyage l'appareil, cela risque de l'endommager. N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e N'utilisez pas de machines de nettoyage à...
  • Page 23: Service Après-Vente

    Service après-vente Anomalie Cause probable Solution Il y a une odeur de gaz dans la Un robinet est ouvert. Fermez les robinets. cuisine. Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est parfait. Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte et pré- venez immédiatement un technicien d'installation agréé...
  • Page 24 Inhoudsopgave [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i n g 8Gebruik volgens de Gebruik volgens de voorschriften ..24 voorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften .
  • Page 25: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een voor het doel waarvoor het ontworpen is.
  • Page 26: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen Sla geen corrosieve chemische producten, *Het apparaat leren kennen ■ stoom, ontvlambare materialen of niet- voedingsmiddelen op onder dit I n het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de huishoudelijk apparaat of in de buurt H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n brandervermogens.
  • Page 27: Toebehoren

    Gasbranders Toebehoren ÄGasbranders Onderstaand toebehoren kan worden verkregen bij de Technische Dienst: M et de hand inschakelen G a s b r a n d e r s Extra wokrooster Druk op de bedieningsknop van de gekozen Alleen geschikt voor gebruik op brander en draai hem naar links tot de hoogste wokbranders.
  • Page 28: Tips Bij Het Bereiden

    Kookpannen Gebruiksaanwijzingen De eerste keren dat het apparaat gebruikt wordt is het normaal dat er geuren vrijkomen. Dit betekent geen Aanwijzing: Bij gebruik met bepaalde pannen kan er risico noch defecte werking. Deze verdwijnen na een tijdelijke, lichte vervorming van de stalen verloop van tijd.
  • Page 29: Reinigen En Onderhouden

    Reinigen en onderhouden Attentie! 2Reinigen en onderhouden Het is niet toegestaan de bedieningselementen te ■ verwijderen om het apparaat schoon te maken. Het R einiging apparaat kan dan beschadigd raken door inkomend R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n vocht.
  • Page 30: Servicedienst

    Servicedienst Afwijking Mogelijke oorzaak Oplossing Het ruikt naar gas in de keu- Een kraan is open. Sluit de kranen. ken. De gasfles is niet goed aangesloten. Controleer of de aansluiting perfect is. Mogelijk gaslek. Draai de gaskraan dicht, ventileer de ruimte en waar- schuw onmiddellijk een installatietechnicus, voor controle en certificatie van de installatie.
  • Page 32 Valid within Great Britain: Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton, Milton Keynes MK12 5PT United Kingdom *9001566644* 9001566644 000611(A)

Table des Matières