Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
Tapis roulant TRX5500
No du modèle
16004105500
- Assemblage
- Fonctionnement
- Ajustements
- Pièces
- Garantie
AVERTISSEMENT:
Vous devez lire et
comprendre le guide
d'utilisation avant
d'utiliser cet appareil.
Prière de garder aux
fins de consultation
Numéro de série
Écrivez le numéro de
série dans l'espace
ci-dessous aux fins
de consultation. Le
numéro de série se
trouve dans la partie
avant inférieure de
l'appareil.
Lisez et comprenez ce guide au complet avant d'utiliser votre nouveau
tapis roulant!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xterra TRX5500

  • Page 1 Guide d'utilisation Tapis roulant TRX5500 No du modèle 16004105500 - Assemblage - Fonctionnement - Ajustements - Pièces - Garantie AVERTISSEMENT: Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil. Prière de garder aux fins de consultation Numéro de série Écrivez le numéro de...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Avant de commencer ..................2 Renseignements importants en matière de sécurité ........3 Renseignements importants en matière d’électricité ........4 Renseignements importants en matière de fonctionnement ......5 Assemblage....................7 Pliage et déplacement du tapis roulant ............11 Fonctionnement de votre tapis roulant ...............
  • Page 3: Avant De Commencer

    Trop souvent, notre style de vie affairé limite notre temps et notre occasion de nous exercer. Le tapis roulant XTERRA TRX5500 offre une méthode pratique et simple de vous mettre en pleine forme physique et d’emprunter un style de vie plus heureux et plus sain.
  • Page 4: Renseignements Importants En Matière De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE – Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez toujours le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé ou avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien. MISE EN GARDE –...
  • Page 5: Renseignements Importants En Matière D'électricité

    RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE D’ÉLECTRICITÉ MISE EN GARDE! N’utilisez JAMAIS de prise de courant murale munie d’un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) avec ce tapis roulant. Éloignez le cordon d’alimentation de toute pièce mobile du tapis roulant, incluant le mécanisme d’élévation et les roues de déplacement. N’enlevez JAMAIS le couvercle sans avoir déconnecté...
  • Page 6: Renseignements Importants En Matière De Fonctionnement

    Ce produit a été conçu pour être branché dans un circuit de 120 volts/15 ampères et possède une fiche équipée d’une mise à la terre semblable à celle qui est illustrée ci-dessous. Un adaptateur temporaire semblable à celui qui est illustré ci-dessous peut servir à connecter cette fiche dans un réceptacle à...
  • Page 7 MISE EN GARDE SUR LE REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE DÉCALCOMANIE Autocollant du numéro de série La plaque de décalcomanie indiquée ci-dessous a été fixée au tapis roulant. Si elle manque ou si elle est illisible, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle pour commander gratuitement une plaque de décalcomanie de rechange (référez-vous à...
  • Page 8 LISTE DES FERRURES No. 74. Vis à tôle 3,5 x 12 No. 80. Rondelle à No. 99. Boulon à tête mm (4 pièces) ressort Ø8 x 1,5T (4 hexagonale 5/16 po x pièces) ½ po (8 pièces) No. 126. Vis à empreinte No.
  • Page 9 ÉTAPES D’ASSEMBLAGE ÉTAPE 1. Enlevez le tapis roulant du carton et placez-le sur une surface lisse au niveau. ÉTAPE 2. Connectez le câble central de l’ordinateur (54) au câble inférieur de l’ordinateur (55), puis insérez les montants droit et gauche (4 et 5) dans la base du cadre (2). Fixez-les avec huit boulons à tête hexagonale 5/16 po x ½...
  • Page 10 ÉTAPE 3. 1. Connectez le câble central de l’ordinateur (54) au câble supérieur de l’ordinateur (53). 2. Connectez le bouton de réglage de la vitesse avec câble (supérieur) (114) et le réseau complexe de la vitesse et du pouls manuel (28). 3.
  • Page 11 ÉTAPE 5. Insérez le couvercle intérieur avant des guidons gauche et droit (L et R) (107 et 110) et les montants droit et gauche. Serrez-les avec quatre vis à tôle 3,5 x 12 mm (74) à l’aide de la clé combinée allen M5 avec tournevis Phillips (102).
  • Page 12: Pliage Et Déplacement Du Tapis Roulant

    PLIAGE DU TAPIS ROULANT N’essayez pas de déplacer l’appareil à moins qu’il soit plié et verrouillé. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien rangé pour éviter de l’endommager. Utilisez les deux supports pour déplacer l’appareil à l’endroit désiré. ■ Dépliage du tapis roulant : Appliquer une légère pression vers l’avant* sur la planche du tapis roulant avec une main.
  • Page 13: Fonctionnement De Votre Tapis Roulant

    FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Votre appareil est doté d’un tapis roulant recouvert de lubrifiant. IMPORTANT : Ne vaporisez jamais de silicone ou d’autres substances sur le tapis roulant ou sur la planche du tapis roulant. De telles substances détérioreraient le tapis roulant et produiraient une usure prématurée. Façon de brancher le cordon d’alimentation INSTRUCTIONS DE MISE À...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT POUR COMMENCER: ATTENTION: Avant de faire fonctionner la console, lisez les précautions suivantes : • Ne vous tenez pas debout sur le tapis roulant lors du démarrage. • Portez toujours la clé de sûreté. Si vous tirez sur la clé de sûreté, le tapis roulant s’arrêtera.
  • Page 15 FONCTIONNEMENT DE VOTRE TAPIS ROULANT ATTENTION: Pour éviter de vous blesser, tenez les supports en montant ou en descendant du tapis roulant. Tenez les supports et placez les pieds sur les appuie-pieds avant de commencer. Montez sur le tapis roulant à la vitesse la plus lente seulement. Tenez toujours un support en effectuant des changements de contrôle (inclinaison, vitesse, etc.).
  • Page 16 PAUSE/ARRÊT 1. Appuyez une fois sur le bouton STOP; le tapis roulant ralentit graduellement jusqu’à ce qu’il s’arrête complètement. Après 5 minutes, l’écran se réinitialise et affiche le résumé de la séance d’exercices à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton RESUME pour poursuivre la séance d’exercices après la pause. Appuyez sur le bouton FINISH pour mettre fin à...
  • Page 17: Fonctionnement De L'écran Tactile

    FONCTIONNEMENT DE L’ÉCRAN TACTILE INSTALLATION Une fois la console activée, connectez-vous au réseau WiFi disponible en appuyant sur l’icône SIGNAL situé dans le coin supérieur droit ou dans le menu SETTINGS situé dans le coin inférieur droit. Sans WiFi, l’enregistrement des données de la séance d’exercices dans CLOUD à...
  • Page 18 PROGRAMMES DES SÉANCES D’EXERCICES Dans cette section, il y a deux catégories de programmes disponibles : les programmes (programmes avec des profils de vitesse et d’inclinaison prédéfinis) et les modèles (programmes réguliers, sauvegardés avec vos ajustements personnels). Touchez les catégories des séances d’exercices pour passer d’une catégorie à l’autre. Pour obtenir plus d’informations sur chaque programme, touchez l’aperçu du programme.
  • Page 19 AFFICHAGES DU PROGRAMME PRÉRÉGLÉ Les programmes P1 à P30 ont des profils de changement de vitesse et d’inclinaison qui se trouvent dans l’aperçu du programme. Les paramètres du temps et de la vitesse maximale sont requis. Une fois que vous avez choisi votre vitesse maximale, l’intensité du programme s’adaptera en conséquence.
  • Page 20 Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Vitesse Inclinaison Customer Service 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2022 Email: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 21 Le programme HEART RATE (fréquence cardiaque) calcule votre fréquence cardiaque maximale en fonction de votre âge. Définissez le temps cible de votre séance d’exercices, puis ajustez la vitesse manuellement pendant la course afin de maintenir la fréquence cardiaque cible. L’inclinaison est contrôlée automatiquement par le tapis roulant. Un dispositif de surveillance de la fréquence cardiaque est nécessaire.
  • Page 22 N’importe quel programme peut être étiqueté en tant que FAVORITE. Les programmes préférés apparaissent sur l’écran d’accueil, de sorte que vous pouvez y accéder quand vous le désirez. Customer Service 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2022 Email: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 23 Pour créer un nouveau profil, appuyez sur le bouton + de l’écran de démarrage. Si vous avez déjà un compte XTERRA + APP, vous pouvez balayer le code QR qui apparaît à l’écran. Cette action permet non seulement de télécharger vos informations personnelles déjà existantes sur l’appareil, mais aussi de lier deux profils ensemble, de sorte que votre historique...
  • Page 24 INTERNET ET APPLICATIONS Dans cette section, il existe une variété d’applications tierces pour vous divertir pendant votre séance d’exercices. Pour les utiliser, connectez-vous au WiFi et choisissez l’icône de l’application. Appuyez sur pour entrer le mode plein écran. Appuyez sur pour quitter le mode plein écran.
  • Page 25 PARAMÈTRES • Appuyez sur WIFI pour obtenir les paramètres de connexion Internet. • Appuyez sur DATE ou TIME pour modifier les paramètres du temps de l’appareil. Les paramètres du temps et de la date définissent les informations du temps dans le résumé de la séance d’exercices.
  • Page 26 VUES DE LA SÉANCE D’EXERCICES Une fois la séance d’exercices commencée, suite au compte à rebours court, la console apparaît dans son mode d’entraînement. Les phases de réchauffement et de récupération peuvent être sautées en appuyant sur SKIP. Le panneau de gauche est fixe et affiche les statistiques actuelles de votre séance d’exercices WORKOUT STATS.
  • Page 27 VUE DE LA PISTE: Une fois l’entraînement terminé, le résumé de la séance d’exercices s’affiche. Faites-le glisser vers la gauche pour obtenir plus de détails ou appuyez sur DONE pour retourner à l’écran d’accueil. Vous pouvez également sauvegarder le programme terminé en tant que modèle à partir d’ici si vous appuyez sur le bouton SAVE AS.
  • Page 28: Dispositifs De Chargement Utilisant Le Port Usb

    DISPOSITIFS DE CHARGEMENT UTILISANT LE PORT USB Fonction de chargement du port USB : Chargez votre appareil personnel pendant votre séance d’exercices à l’aide du port USB de la console. Pour charger vos appareils électroniques mobiles, assurez-vous que l’appareil de conditionnement physique est sous tension.
  • Page 29 UTILISATION DE L’ÉMETTEUR DE FRÉQUENCE CARDIAQUE (OPTIONNEL) Comment porter votre émetteur à sangle sans câble : 1. Fixez l’émetteur à la sangle élastique au moyen des pièces de blocage. 2. Ajustez la sangle aussi serrée que possible, mais sans négliger le confort. 3.
  • Page 30 PROGRAMMES DE FRÉQUENCE CARDIAQUE Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à...
  • Page 31 TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante, mais si vous écoutez les messages que vous transmet votre corps, vous en retirerez beaucoup d’avantages. Plus de variables sont impliquées sur l’intensité de votre séance d’exercices que sur la fréquence cardiaque seulement. Le degré de stress, la santé...
  • Page 32: Entretien Général

    ENTRETIEN GÉNÉRAL MISE EN GARDE! Débranchez toujours le tapis roulant avant de le nettoyer pour éviter les chocs électriques. Tapis et planche Votre tapis roulant a une planche à basse friction très efficace. La performance est maximisée lorsque la planche est gardée aussi propre que possible. Utilisez un chiffon doux et humide ou une serviette de papier pour essuyer les bords du tapis roulant et l’aire entre le bord du tapis et le cadre.
  • Page 33 AJUSTEMENT DE L’ALIGNEMENT DU TAPIS La performance de votre tapis roulant dépend du fait que le cadre doit fonctionner sur une surface passablement au niveau. Si le cadre n’est pas au niveau, les rouleaux avant et arrière ne peuvent pas rouler parallèles et il se peut qu’un réglage constant du tapis soit nécessaire.
  • Page 34 PROCÉDURE DE LUBRIFICATION DU TAPIS ET DE LA PLANCHE N’utilisez pas d’autre lubrifiant que celui qui a été approuvé par DYACO Canada INC. Votre tapis roulant vous arrive avec un tube de lubrifiant et des tubes supplémentaires peuvent être commandés directement de DYACO Canada INC. Des trousses de lubrification sont commercialement disponibles, mais la seule qui est couramment approuvée par DYACO Canada INC est Lube-N-Walk.
  • Page 35 Afin de vous aider à atteindre vos objectifs d’entraînement, votre nouvel appareil de conditionnement est équipée d’un émetteur-récepteur Bluetooth® qui lui permettra d’interagir avec certains téléphones ou certaines tablettes via l’application Xterra +. Il vous suffit de télécharger l’application gratuite Xterra + disponible dans le magasin Apple ou Google Play, puis de suivre les instructions de l’application pour la synchroniser avec votre appareil de...
  • Page 36 BOUTON DE REMISE À L’ÉTAT INITIAL • Si votre tapis roulant n’a plus de pouvoir ou s’il ne veut pas démarrer, vérifiez le bouton de remise à l’état initial situé sur le devant du cadre. • Si la languette blanche du bouton de remise à l’état initial n’apparaît pas, le bouton de remise à...
  • Page 37 SERVICE – GUIDE DIAGNOSTIQUE Avant de communiquer avec votre marchant pour de l’aide, veuillez revoir l’information suivante. Cette liste comprend des problèmes communs qui ne sont pas nécessairement couverts par la garantie du tapis roulant. PROBLÈME SOLUTION/CAUSE L’affichage n’allume pas. 1.
  • Page 38: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ Customer Service 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc. 2022 Email: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 39: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Cadre principal AA010244-Q2 Base du cadre CRAA020107-Q2 Support de l’inclinaison AA030046-Q2 Montant droit CRAA040222-Q2 Montant gauche CRAA040221-Q2 Support de la console AA050084-Q2 Coulisseau externe AA060001-Q2 Coulisseau interne AA060023-Z2 Support AA060191-Q2 Moteur de l’inclinaison G150001 Courroie d’entraînement N010001...
  • Page 40 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Fil de raccordement noir 100 mm E010747 Contrôleur du moteur D090076 Câble supérieur de l’ordinateur 1200 mm E020729-02 Câble central de l’ordinateur 1250 mm E020771-01 Câble inférieur de l’ordinateur 1200 mm E020729-03 Capteur avec câble 1000 mm F030185 Boulon à...
  • Page 41 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Couvercle extérieur gauche des guidons (L) P070164-KL Boulon à tête hexagonale 5/16 po × UNC18 × ½ po J010501-Y3 Clé alen M5 et tournevis Phillips J330051-Y3 Clé alen M6 en L J330002-Y3 Lubrifiant N020007 Patte de nivellement P060018-A1 Couvercle intérieur gauche des guidons (L) P070165-KL...
  • Page 42 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Rondelle à ressort M3 Split Washer J260002-Y3 Entretoise de coussinet P060574B-DZ Fil de mise à la terre 400 mmm/m E040501 Filtre F060113 Fil de raccordement blanc 200 mmm/m E010752 Fil de raccordement noir 200 mm200m/m E010753 Rondelle en nylon Ø40 ×...
  • Page 43: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance);  une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire; ...
  • Page 44 Spécificité Différentes formes d'exercices produisent différents résultats. Le type d'exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d'énergie utilisée. Les effets de l'exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l'entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire.
  • Page 45 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l'artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement. Dix secondes vous donneront amplement de temps pour obtenir un compte précis.
  • Page 46 Vêtements Portez des vêtements qui ne gêneront pas vos mouvements et qui doivent permettre à votre corps de refroidir lorsque vous faites de l'exercice. Des vêtements trop chauds vous font transpirer plus que d’habitude et ne vous offrent aucun avantage. En effet, le poids de surplus que vous perdez est le liquide du corps qui sera remplacé...
  • Page 47: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à...
  • Page 48 Flexion avant Étirement des quadriceps Penchez lentement le tronc vers l'avant en Appuyez la main gauche contre le mur gardant le dos et les épaules détendus. pour garder l’équilibre, prenez le pied droit Essayez de toucher les orteils. Maintenez derrière vous avec la main droite et tirez-le cette position pendant 15 secondes.
  • Page 49: Garantie Limitée Du Fabricant

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces du tapis roulant pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail déterminée sur le reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 50 Veuillez nous visiter en direct pour recevoir de l’information concernant nos autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc.recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc. spiritfitness.ca solefitness.ca xterrafitness.ca dyaco.ca/products/everlast.html dyaco.ca/UFC/UFC-home.html spiritfitness.ca/johnnyg.html...

Ce manuel est également adapté pour:

16004105500

Table des Matières