Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
No du modèle
16417420
Assemblage
Fonctionnement
Guide de dépannage
Pièces
Garantie
AVERTISSEMENT:
Lisez et comprenez le
guide d'utilisation avant
d'utiliser cet appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xterra 16417420

  • Page 1 Guide d'utilisation No du modèle 16417420 Assemblage Fonctionnement Guide de dépannage Pièces Garantie AVERTISSEMENT: Lisez et comprenez le guide d'utilisation avant d'utiliser cet appareil.
  • Page 2: Garantie Limitée Du Fabricant

    Garantie limitée du fabricant Maurice Pincoffs Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces elliptiques utilisées à domicile pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, avec ou sans reçu d’achat. La responsabilité de Maurice Pincoffs Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Maurice Pincoffs Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 3 MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ELLIPTIQUE ▲ATTENTION: Consultez un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. ▲MISE EN GARDE: Branchez cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement.
  • Page 4 14. Tenez toujours les guidons en montant et en descendant de l'appareil elliptique, ou en l’utilisant. Gardez le dos droit en utilisant l'appareil elliptique; n’arquez pas le dos. Lorsque vous avez fini de vous exercer, assurez-vous que les pédales ne bougent plus. L'appareil elliptique n’a pas de roue libre et les pédales continueront de tourner jusqu’à...
  • Page 5: Gardez Ces Instructions

    GARDEZ CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE! ▲ ● N’enlevez JAMAIS de couvercle sans débrancher l’alimentation en courant alternatif au préalable. ● Si la tension alternative varie de dix pour cent (10 %) ou plus, le rendement de votre appareil elliptique peut être affecté. La garantie ne couvre pas de telles conditions. Si vous pensez que la tension est basse, contactez votre centrale hydroélectrique ou un électricien qualifié...
  • Page 6: Liste Des Ferrures

    LISTE DES FERRURES Étape 1 #124 - Vis à empreinte #139 - Écrou nyloc cruciforme M5 x 10 mm 3/8 po (2 pièces) (4 pièces) #159 - Rondelle éventail #158 Rondelle fendue #157 Rondelle fendue 5/16 po (4 pièces) 3/8 po (1 pièce) 5/16 po (4 pièces) #152 - 3 Rondelle ordinaire #156 - Rondelle courbée...
  • Page 7 Étape 2 #128 - Vis à tôle 3,5 mm x #107 - Boulon à tête hexagonale 12 mm (6 pièces) 5/16 po x 15 mm (2 pièces) #149 - Rondelle ordinaire #155 –Rondelle ondulée 5/16 po x 23 mm (2 pièces) 17 mm (2 pièces) Étape 3 #109 - Boulon à...
  • Page 8 Outils #165 - Tournevis de type Phillips (1 pièce) #164 - Petit tournevis de type Phillips (1 pièce) #166 - Clef allen 12 mm (1 pièce) #163 - Clef 13/14 mm (1 pièce) Service à la clientèle 1-888-707-1880 MAURICE PINCOFFS CANADA©2009...
  • Page 9: Assemblage

    ASSEMBLAGE Ce guide est conçu pour vous aider à assembler, à ajuster et à utiliser cet appareil. Veuillez le lire attentivement. Afin de vous familiariser avec les pièces présentées dans les instructions, étudiez d’abord le plan détaillé. Il faut deux personnes pour assembler cet appareil. Assurez-vous que tous les boulons sont bien serrés après chaque étape.
  • Page 10 la console (50). Rangez le surplus des fils dans le tableau de la console (12) en installant doucement l’assemblage de la console sur la plaque de montage du tableau de la console. Fixez la console avec quatre vis M5 x 10 mm (124). Assurez-vous de ne pas pincer les fils.. 6.
  • Page 11 ÉTAPE 2 : BRAS PIVOTANTS 1. Installez les deux couvercles du tableau de la console (80, 81) avec six vis à tôle 3,5 x 12 mm (128). 2. I Installez les rondelles ondulées (121) sur les essieux des bras pivotants. Glissez les bras pivotants (4 gauche, 5 droit) sur les essieux et serrez avec deux boulons 5/16 po x 15 mm (85) et deux rondelles ordinaires 5/16 po (116).
  • Page 12 ÉTAPE 3 : TRINGLES DE CONNEXION 1. Enlevez l’attache qui retient l’entretoise (25) au bout de la tige située à l’extrémité de la tringle de connexion droite (9) et alignez l’extrémité de la tige avec le support situé à la partie inférieure du bras pivotant droit (11).
  • Page 13 ÉTAPE 4 : COUVERCLES 1. Installez les deux couvercles des roues (94) avec quatre vis M5 x 15 mm (125). 2. Installez les couvercles des stabilisateurs (99 gauche, 100 droit, 95 centre) avec six vis M5 x 15 mm (125). Vous devez régler l’inclinaison à la position 3 pour installer le couvercle du centre. 3.
  • Page 14 Plusieurs autres se plaignent de douleurs dans les chevilles, le tendon d’Achille, les genoux et les hanches. En cherchant une solution à ces problèmes communs, les ingénieurs d’Xterra ont consulté Richard DeKok, physiothérapeuthe, M.T.C. du St. Bernard’s Industrial Rehabilitation Center à Jonesboro en Arkansas.
  • Page 15: Alimentation

    INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT DE L’ORDINATEUR Ventilateur Affichage Boutons des programmes Interrupteur d’alimentation du ventilateur Alimentation L’appareil elliptique est alimenté au moyen d’une source externe. Lorsque le pouvoir est connecté à l’appareil elliptique, la console s’allume automatiquement. Si aucune donnée n’est entrée dans la console pendant 20 minutes, elle emprunte le mode veille pour épargner de l’énergie.
  • Page 16: Fonctionnement De La Console

    Fonctionnement de la console Mode de démarrage rapide C’est la façon la plus rapide de commencer une séance d’exercices. Après avoir alimenté la console, appuyez sur le bouton START pour commencer. Le temps compte en progressant à partir de zéro et la charge de travail peut être réglée manuellement en appuyant sur les boutons UP et DOWN.
  • Page 17: La Programmation De La Console

    Une entrée audio et des haut-parleurs encastrés se trouvent sur le devant de la console. Vous pouvez brancher n’importe quel appareil de faible intensité dans ce port, par exemple, un MP3, un Ipod, un radio portatif, un lecteur de disques ou même un téléviseur ou un signal audio provenant d’un ordinateur.
  • Page 18: Programmes Préréglés

    5. Vous avez maintenant fini de régler les paramètres et vous pouvez commencer votre séance d’exercices en appuyant sur le bouton START. 6. Lorsque le programme commence, l’appareil elliptique est réglé pour le niveau 1. C’est le niveau le plus facile et c’est préférable de demeurer à ce niveau pendant la période d’échauffement.
  • Page 19 P-4 Xtreme (Résistance extrême) Ce programme est conçu pour augmenter la force musculaire des parties inférieures du corps avec une résistance extrême. Ce programme augmente continuellement en résistance à un niveau élevé et vous garde à ce niveau. Il est aussi conçu pour renforcer et affermir vos jambes et votre fessier.
  • Page 20: Programmation Des Programmes Préréglés

    Programmation des programmes préréglés: 1. Choisissez le programme désiré et appuyez sur le bouton ENTER. 2. La fenêtre-tuteur vous demande d’entrer votre poids. Réglez le paramètre du poids avec les boutons UP et DOWN, puis appuyez sur le bouton ENTER pour accepter la nouvelle donnée et continuez à...
  • Page 21: Fonctionnement Du Programme De Contrôle De La Fréquence Cardiaque

    9. Si vous voulez augmenter ou réduire la charge de travail en tout temps pendant le programme, appuyez sur les boutons UP ou DOWN. Ceci affectera seulement la charge de travail de la présente position dans le profil. Lorsque le profil change à la colonne suivante, il retournera au niveau de travail préréglé.
  • Page 22: Menu D'entretien Du Logiciel De La Console

    Bike or Elliptical (Change les paramètres permettant d’utiliser la console sur le cycle-exerciseur Xterra ou le steppeur elliptique) Sleep mode (Met en marche ou cesse le mode éveil). Motor test (Fait fonctionner de façon continue le tensionnement du moteur à...
  • Page 23: Parts List

    PARTS LIST No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1742001 Cadre principal 1742002 Assemblage des rails inclinables 1742003 Support du siège coulissant 1742004 Barre transversale 1742005 Logement de bague, levier de pédale 1742006 Levier de la pédale gauche (L) 1742007 Levier de la pédale gauche (R) 1742008 Tringle de connexion gauche (L) 1742009...
  • Page 24 NO. Part Number DESCRIPTION O'TY 47~1 1742047-1 Pince du porte-bouteille 1742048 Étiquette de poignée UP/F1782 1742049 Étiquette de poignée DOWN/F1783 1742050 Console 1742051 Câble de l’ordinateur 1000m/m 1742052 Cordon d’alimentation 600m/m 1742053 Moteur à engrenages 1742054 Détecteur avec câble 300m/m 1742055 Support du détecteur 1742056...
  • Page 25 NO. Part Number DESCRIPTION O'TY 1742096 Couvercle de l’inclinaison 1742097 Couvercle de la barre arrière 17420198 Couvercle du rail inclinable 1742099 Couvercle gauche du stabilisateur central (L) 17420100 Couvercle droit du stabilisateur central (R) 17420101 Pédale gauche (L) 17420102 Pédale droite (R) 17420106 Boulon à...
  • Page 26 NO. Part Number DESCRIPTION O'TY 17420144 Écrou 3/8 po x 9T 17420145 Écrou M12 17420147 Rondelle ordinaire 1/4 po x 19m/m 17420148 Rondelle ordinaire 5/16 po x 16 x 1,5T 17420149 Rondelle ordinaire 5/16 po x 23 x 1,5T 17420150 Rondelle ordinaire 5/16 po x 35 x 1,5T 17420151 Rondelle ordinaire 5/16 po x 35 x 2,0T...
  • Page 27 Service à la clientèle 1-888-707-1880 MAURICE PINCOFFS CANADA©2009...
  • Page 28: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Correction Aucun affichage sur le L’adapteur c.a. n’est pas branché ou Branchez l’adapteur c.a ou moniteur les piles sont faibles ou à plat. remplacer les piles. Branchez convenablement le Aucun affichage de La boîte de transmission n’est pas transmetteur de pression avec le vitesse ou de distance branchée.
  • Page 29: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance) une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire; une réduction des risques d'insuffisance coronarienne;...
  • Page 30 Spécificité Différentes formes d'exercices produisent différents résultats. Le type d'exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d'énergie utilisée. Les effets de l'exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l'entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire.
  • Page 31 Pouls Vérifiez votre pouls sur le poignet ou sur l'artère carotide dans le cou avec les deux index. Comptez le nombre de battements pendant 10 secondes et ce, quelques secondes après que vous avez fini votre séance d’entraînement. Dix secondes vous donneront amplement de temps pour obtenir un compte précis.
  • Page 32 Si vous ressentez des DOULEURS pendant et après l'exercice, votre corps vous donne un avertissement. Ne l’ignorez pas! Arrêtez les exercices et consultez votre médecin. Vêtements Portez des vêtements qui ne gênent pas vos mouvements et qui doivent permettre à votre corps de refroidir lorsque vous faites de l'exercice.
  • Page 33: Étirement

    ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activités aérobiques à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à...
  • Page 34 Service à la clientèle 1-888-707-1880 MAURICE PINCOFFS CANADA©2009...

Table des Matières