Télécharger Imprimer la page
NEFF C1APG64N0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation
NEFF C1APG64N0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

NEFF C1APG64N0 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Micro-ondes
Masquer les pouces Voir aussi pour C1APG64N0:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
Φούρνος μικροκυμάτων
[fr]
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
[it]
Manuale utente e istruzioni
d'installazione
[nl]
Gebruikershandleiding en in-
stallatie-instructies
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη και
οδηγίες εγκατάστασης
C1APG64N0
2
57
112
165

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C1APG64N0

  • Page 1 Micro-ondes Forno a microonde Magnetron Φούρνος μικροκυμάτων [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation [it] Manuale utente e istruzioni d'installazione [nl] Gebruikershandleiding en in- stallatie-instructies [el] Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες εγκατάστασης C1APG64N0...
  • Page 2 fr Sécurité 1.2 Utilisation conforme Table des matières Cet appareil est conçu pour être encastré uni- quement. Respecter les instructions de mon- tage spécifiques. MANUEL D'UTILISATION Seul un personnel qualifié et agréé peut rac- Sécurité..............   2 corder l'appareil sans fiche. En cas de dom- mages dus à...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer AVERTISSEMENT ‒ Danger : dans le compartiment de cuisson chaud et la magnétisme ! porte de l'appareil peut s'ouvrir et, le cas Le bandeau de commande ou les éléments échéant, tomber. Les vitres des portes de commande contiennent des aimants per- peuvent se briser et se fendre.
  • Page 5 Sécurité fr ▶ Ne jamais régler une puissance ou une du- Si les aliments sont hermétiquement embal- rée de micro-ondes trop élevée. Suivre les lés, leur emballage peut éclater. ▶ Toujours respecter les consignes figurant indications de cette notice d'utilisation. ▶ Ne jamais déshydrater des aliments aux sur l'emballage.
  • Page 6 fr Sécurité L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le AVERTISSEMENT ‒ Risque de cas d'appareils sans habillage. blessure ! ▶ Ne jamais enlever l'habillage du corps de Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La l'appareil. vaisselle en porcelaine ou en céramique peut ▶ Appeler le service après-vente en cas d'in- présenter des microporosités dans les poi- tervention de maintenance ou de répara- gnées et les couvercles.
  • Page 7 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels En fonction du modèle d'appareil, les accessoires 2.1 De manière générale risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la ATTENTION ! porte de l'appareil. ▶ Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le Toujours veiller à...
  • Page 8 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Les récipients présentant des taches de rouille peuvent L'eau chaude du réservoir d'eau peut endommager le provoquer de la corrosion dans le compartiment de système de vapeur. ▶ cuisson. Même des taches infimes peuvent occasion- Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec ner de la rouille.
  • Page 9 Description de l'appareil fr Symbole Réglage Utilisation ​ ⁠ Position zéro L'appareil est éteint et se trouve en mode d'économie d'énergie. ​ ⁠ Micro-ondes Sélectionner le mode micro-ondes. ​ ⁠ Vapeur De la vapeur chaude est injectée dans le compartiment de cuisson. ​...
  • Page 10 fr Description de l'appareil Éléments d'affichage Vous trouverez ci-après une brève explication des différents éléments d'affichage. Symbole Signification ​ ⁠ Minuterie Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique le temps du minuteur. ​ ⁠ Durée Lorsque le symbole est coché, l'affi- chage indique la durée.
  • Page 11 Description de l'appareil fr Affichage de la température Dans la plupart des listes de sélection, par exemple les programmes, le premier point réapparaît après le der- L'affichage de la température indique la progression de nier. Pour certaines listes de sélection, par exemple la chauffe.
  • Page 12 fr Description de l'appareil 4.4 Compartiment de cuisson 4.6 Réservoir d'eau Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent Le réservoir d'eau se trouve à droite derrière le ban- l'utilisation de votre appareil. deau du réservoir. Éclairage du compartiment de cuisson L'éclairage de l'enceinte de cuisson est toujours allumé pendant le fonctionnement.
  • Page 13 Internet ou dans nos brochures : gumes www.neff-international.com ¡ Poser le récipient de Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de cuisson à la vapeur l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre dans la lèchefrite en...
  • Page 14 fr Avant la première utilisation 5.3 Hauteurs d'enfournement se trouve sur le fond du compartiment de cuisson. Utili- sez uniquement de la vaisselle conçue pour être utili- Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'en- sée au micro-ondes. fournement. Vous comptez les hauteurs d'enfournement de bas en haut.
  • Page 15 Utilisation fr 7  Utilisation 7.1 Enclenchement de l'appareil Régler la durée souhaitée à l'aide du sélecteur rota- tif. ▶ Tourner le sélecteur de fonctions pour allumer l'ap- Appuyer sur ​ ⁠ . pareil. a L'appareil commence à chauffer. a L’appareil est prêt à fonctionner. ​...
  • Page 16 fr Micro-ondes Remarque : Le chauffage rapide est désactivé automa- 7.9 Coupure de sécurité automatique tiquement au plus tard au bout de 15 minutes. La coupure de sécurité automatique est activée si l'ap- pareil est en marche sur une période plus ou moins longue sans que vous ayez réglé une durée. L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 9 heures.
  • Page 17 Micro-ondes fr Pour régler la puissance du micro-ondes désirée, Puissance du mi- Utilisation appuyer sur ​ ⁠ . cro-ondes en Watts a La puissance du micro-ondes et une durée de réfé- Cuire du poisson et de la rence sont affichées. viande ou réchauffer des mets Régler la durée souhaitée à...
  • Page 18 fr MicroCombi Essuyer l'humidité du fond du compartiment de 8.11 Séchage du compartiment de cuisson cuisson. à la main Sélectionner ​ ⁠ ​ ⁠ à l'aide du sélecteur de fonctions. Séchez le compartiment de cuisson après chaque Appuyer deux fois sur ​ ⁠ . fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité.
  • Page 19 Vapeur fr 10.3 Modifier la position gril Position gril Mets 1 (faible) ¡ Soufflés/gratins hauts Si la fonction gril est sélectionnée ou si le fonctionne- ¡ Soufflés ment a déjà démarré, vous pouvez modifier la position gril à tout moment. 2 (moyenne) ¡...
  • Page 20 fr Vapeur Régler le sélecteur de fonctions sur un mode de a Le niveau de vapeur maximal et une durée de cuisson combinable. 20 minutes sont réglés comme valeur standard. a L’écran affiche une valeur de référence pour la tem- a La flèche près de ​...
  • Page 21 Vapeur fr 11.6 Remplir le réservoir d’eau Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère « MAX ». Le réservoir d'eau se trouve à droite derrière le ban- deau du réservoir en dessous de la porte de l'appareil. Avant de commencer une cuisson avec de la vapeur, ouvrez le bandeau du réservoir et remplissez le réser- voir d'eau.
  • Page 22 fr Vapeur ¡ Les temps indiqués peuvent varier. Retirer avec précaution le couvercle du réservoir d'eau. Ouvrir le bandeau de commande. Vider le réservoir d'eau, le nettoyer avec du produit Retirer le réservoir d'eau. à vaisselle et le rincer soigneusement à l'eau claire. Remplir le réservoir d'eau jusqu'au repère MAX.
  • Page 23 Programmes automatiques fr Séchage du compartiment de cuisson à la main Sécher le compartiment de cuisson à l'aide d'une éponge. Séchez le compartiment de cuisson après chaque Laisser la porte de l'appareil ouverte pendant une fonctionnement afin qu'il ne subsiste pas d'humidité. heure pour que le compartiment de cuisson sèche Laisser l'appareil refroidir.
  • Page 24 fr Programmes automatiques Volaille, viande, poisson N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Poulet en mor- Grille combinée + 3 + 2 0,15 - 1,00 Cuisses de pou- 1, 2 ceaux, frais lèchefrite en verre let, demi-poulets Placez les mor- ceaux de poulet,...
  • Page 25 Programmes automatiques fr N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Asperges vertes, Panier vapeur + 0,10 - 0,70 Ne pas superpo- fraîches lèchefrite en verre ser. ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Œufs à...
  • Page 26 fr Programmes automatiques N° Plats Accessoires Hauteur d'enfour- Fourchette de Remarques nement poids en kg ​ ⁠ ​ ⁠ ​ ⁠ Gratin de pâtes, Récipient sur la 0,30 - 1,00 Lasagnes, can- précuit et réfrigé- lèchefrite en verre nelloni ou gratin ré de pâtes avec pâtes précuites.
  • Page 27 Fonctions de temps fr 13  Fonctions de temps Votre appareil est doté de fonctions de temps qui vous Vous pouvez désactiver la minuterie en effleurant un permettent de régler la durée de fonctionnement ainsi champ quelconque. que la minuterie. 13.4 Modification de la minuterie 13.1 Vue d'ensemble des fonctions de ▶...
  • Page 28 fr Réglages de base Régler l'heure à l'aide du sélecteur rotatif. Si vous avez modifié la position du sélecteur de fonc- Appuyer sur ​ ⁠ . tions pendant les réglages, vous ne pouvez utiliser l'ap- pareil que lorsque vous tournez le sélecteur de fonc- a L'heure est réglée.
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr 15  Nettoyage et entretien 15.3 Nettoyage de l’appareil Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin. Nettoyez l'appareil comme indiqué, afin de ne pas en- dommager les différentes surfaces et pièces par un 15.1 Conseils d’entretien nettoyage incorrect ou par des produits de nettoyage non appropriés.
  • Page 30 fr Nettoyage et entretien Séchez-les ensuite avec un chiffon doux. 15.10 Nettoyage du compartiment de cuisson 15.5 Nettoyage du bandeau de commande ATTENTION ! ATTENTION ! Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- Un nettoyage effectué de manière incorrecte peut en- dommager le compartiment de cuisson. ▶...
  • Page 31 Nettoyage et entretien fr Remarque : Des taches rougeâtres peuvent se former encore possibles. Si vous ne procédez pas au détar- sur les surfaces pendant le fonctionnement. Il ne s'agit trage, vous ne pouvez plus régler aucun mode avec de pas de rouille, mais de résidus d'aliments. Ces taches la vapeur.
  • Page 32 fr Nettoyage et entretien Pastilles de détartrage (référence 00311864) : dis- Appuyer brièvement au milieu du bandeau du réser- soudre une pastille de détartrage, poids 18 g, pendant voir. 5 minutes dans 250 ml d'eau. Rincer Si vous n'avez pas utilisé la fonction vapeur pendant une période prolongée, rincer l'appareil.
  • Page 33 Dépannage fr Remettre en place le bac collecteur dans son loge- Fermer le bandeau du réservoir. ment et l'insérer entièrement. a L’appareil est prêt à fonctionner. 16  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses.
  • Page 34 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le micro-ondes ne La porte n'est pas complètement fermée. fonctionne pas. ▶ Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincent la porte. ​ ⁠ n'a pas été enfoncée. ▶ Appuyez sur ​ ⁠ . Les mets chauffent La puissance du micro-ondes est réglée trop faible.
  • Page 35 Mise au rebut fr 16.2 Remarques sur le bandeau d’affichage Défaut Cause et dépannage Le message E0532 Les salissures sur le bandeau de commande rendent les champs tactiles actifs en perma- apparaît sur l'affi- nence. chage Éteignez l’appareil. Nettoyez le bandeau de commande. Rallumez l’appareil.
  • Page 36 fr Comment faire Sélectionner un mets dans les recommandations de 19.2 Conseils généraux de préparation réglage. Respectez ces informations pour la préparation de tous Placer les mets dans un récipient adapté. les plats. Utilisez le récipient et les accessoires indiqués dans les recommandations de réglage. Formation de condensation Utilisez des récipients et des accessoires adaptés La préparation d'aliments dans le compartiment de...
  • Page 37 Comment faire fr 19.3 Conseils pour la préparation pauvre en Problème Conseil acrylamides Après décongélation, la ¡ Régler une plus faible volaille ou la viande ne puissance du micro- L'acrylamide est nocif pour la santé et se forme lorsque doit pas seulement être ondes.
  • Page 38 fr Comment faire 19.6 Décongélation Remarque : Du liquide se forme lorsque vous dé- congelez de la viande et de la volaille. Avec votre appareil, vous pouvez décongeler des mets En retournant les aliments, éliminer le liquide et ne surgelés. l'utiliser en aucun par la suite ni le mettre en contact avec d'autres aliments.
  • Page 39 Comment faire fr Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W Poisson entier, 300 g Récipient ouvert ​ ⁠ 1. 180 1. 3 2. 90 2. 10-15 Poisson entier, 600 g Récipient ouvert ​ ⁠ 1. 180 1.
  • Page 40 fr Comment faire Recommandations de réglage pour réchauffer des plats surgelés Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W Soupe, surgelée, 400 g Récipient fermé ​ ⁠ 8-15 Ragoût/potée, surgelé(e), 500 g Récipient fermé ​ ⁠ 8-13 Ragoût/potée, surgelé(e), Récipient fermé...
  • Page 41 Comment faire fr Les différents ingrédients du met peuvent se ré- Afin que la température s'égalise, laisser reposer les chauffer plus ou moins vite. mets réchauffés de 2 à 5 minutes à température Contrôler la température. ambiante. Recommandations de réglage pour réchauffer Plat Accessoires/récipients Hauteur...
  • Page 42 fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'ap- pliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque à pâtisserie que pour la pâte cuite dans un moule à cake. Recommandations de réglage pour gâteaux dans des moules Plat Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 43 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Pizza, précuite, Grille ​ ⁠ + ​ ⁠ 180-190 8-15 surgelée Baguette-pizza, Grille ​ ⁠ + ​ ⁠ 190-210 12-15 précuite, surge-...
  • Page 44 fr Comment faire Problème Conseil Problème Conseil Votre pâtisserie s'affaisse. ¡ Vérifier les ingrédients Votre pâtisserie n'est pas ¡ Réduire la température ajoutés et suivez les encore cuite à l'intérieur. de cuisson et prolon- conseils de prépara- ger le temps de cuis- tion figurant dans la re- son.
  • Page 45 Comment faire fr Recommandations de réglage pour soufflés et gratins Plat Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température Puissance du Durée en pients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes min. ment en W Soufflés sucrés, par Plat à gratin ​ ⁠ + ​ ⁠ 130-150 25-35 ex.
  • Page 46 fr Comment faire ¡ Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au repère ¡ Plus une volaille, une viande ou un poisson est « MAX ». Si le réservoir d'eau se vide pendant le gros(se), plus la température doit être basse et plus fonctionnement, ce dernier sera interrompu. Vous long le temps de cuisson.
  • Page 47 Comment faire fr Recommandations de réglage pour volaille Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Puissance du Niveau Durée en cipients d'enfour- cuisson ture en °C tion micro-ondes de va- min. nement gril en W peur Poulet entier, Récipient fermé ​ ⁠ 25-35 cuit, 1,3 kg 2, 3, 4 Poulet entier,...
  • Page 48 fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Puissance du Niveau Durée en cipients d'enfour- cuisson ture en °C tion micro-ondes de va- min. nement gril en W peur Steak d'échine Grille ​ ⁠ 1. - 1. 2 1. - 1. - 1.
  • Page 49 Comment faire fr 19.11 Légumes et garnitures Problème Conseil Votre rôti est trop cuit et ¡ Vérifier si le bon ni- Votre appareil vous permet de préparer des légumes la croûte est brûlée par veau d'enfournement et des garnitures. endroits. est sélectionné. Conseils de préparation pour le micro-ondes ¡...
  • Page 50 fr Comment faire Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Chou-fleur, en- Lèche frite en ​ ⁠ 28-35 tier, frais verre Récipient de cuisson à la va- peur Brocolis, entier, Lèche frite en...
  • Page 51 Comment faire fr Plat Accessoires/ré- Hauteur Mode de Température Puissance du Niveau de Durée en cipients d'enfourne- cuisson en °C micro-ondes vapeur min. ment en W Asperges, Lèche frite en ​ ⁠ 10-15 vertes, 250 g verre Récipient de cuisson à la va- peur Courgettes, en Lèche frite en ​...
  • Page 52 fr Comment faire Recommandations de réglage pour desserts Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Niveau Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes de va- min. ment en W peur Flan au caramel Lèche frite en verre ​ ⁠ 40-50 Ramequins à soufflé Petits pains blancs à la Lèche frite en verre ​...
  • Page 53 Comment faire fr Plat Accessoires/récipients Hauteur Mode de Puissance du Durée en d'enfourne- cuisson micro-ondes min. ment en W Génoise, 475 g Récipient ouvert ​ ⁠ 8-10 Boulettes de viande, 900 g Récipient ouvert ​ ⁠ 20-25 Recommandations de réglage pour cuire au micro-ondes combiné Plat Accessoires/ré- Hauteur...
  • Page 54 fr Instructions de montage 20  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! reil. Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- tation secteur avec une rallonge ou un adap- tateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multi- prise.
  • Page 55 Instructions de montage fr Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au Type de table de ​ ⁠ monté en ​ ⁠ affleurant ​ ⁠ en moyen d'une équerre usuelle du commerce ​ ⁠ . cuisson en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine...
  • Page 56 fr Instructions de montage Afin de pouvoir ouvrir la porte de l'appareil, respectez Effectuez le raccordement selon le schéma de rac- les dimensions minimales en cas d'installation dans un cordement. angle. La dimension ​ ⁠ dépend de l'épaisseur de la fa- Pour la tension, reportez-vous à...
  • Page 228 *9001686392* 9001686392 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020901 81739 München, GERMANY fr, it, nl, el...