Electrolux SC380CN Notice D'utilisation
Electrolux SC380CN Notice D'utilisation

Electrolux SC380CN Notice D'utilisation

Réfrigérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour SC380CN:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SC380CN
DE
Kühlschrank
FR
Réfrigérateur
IT
Frigorifero
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
17
31
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux SC380CN

  • Page 1 SC380CN Kühlschrank Benutzerinformation Réfrigérateur Notice d'utilisation Frigorifero Istruzioni per l’uso...
  • Page 17 9. GARANTIE....................... 29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 18 Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés • d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 20 2.4 Éclairage interne • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation AVERTISSEMENT! ou le compresseur. Contactez le Risque d'électrocution ! service après-vente agréé ou un • Le type de lampe utilisé pour cet électricien pour changer les...
  • Page 21: Fonctionnement

    FRANÇAIS 3. FONCTIONNEMENT 3.1 Bandeau de commande Affichage Touche de réinitialisation d'alarme Touche OK Touche d'augmentation de la température Touche de diminution de la température Touche Mode Touche ON/OFF Pour modifier le volume sonore des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et sur la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes.
  • Page 22 Pour sélectionner une température La fonction COOLMATIC se différente, reportez-vous au paragraphe désactive automatiquement « Réglage de la température ». au bout de 52 heures. Si "dEMo" s'affiche, reportez-vous au Pour désactiver la fonction chapitre « En cas d'anomalie de avant qu'elle ne s'arrête...
  • Page 23: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 3.9 Fonction ChildLock temps dans le cadre d'une recette de cuisine. Activez la fonction ChildLock pour 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à verrouiller les touches et éviter toute ce que le symbole correspondant opération accidentelle. s'affiche. 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à L'indicateur MinuteMinder clignote.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    à tous les Pour de meilleures performances, le filtre aliments stockés dans le compartiment doit être changé une fois par an. Vous réfrigérateur de conserver leurs saveurs pouvez vous procurer ce filtre auprès de et leurs arômes.
  • Page 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 1. Débranchez l'appareil de 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) l'alimentation électrique. pour éviter la formation d'odeurs 2. Retirez tous les aliments. désagréables. 3. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires. 6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 26 Problème Cause probable Solution Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments dans l'appareil étaient à température ambiante trop chauds. avant de les mettre dans l'appareil. La fonction COOLMATIC Consultez le paragraphe est activée. « Fonction COOLMATIC ». Le compresseur ne dé‐...
  • Page 27: Installation

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température des pro‐ Laissez les aliments refroidir duits est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été Introduisez moins de pro‐ introduits simultanément. duits en même temps. La fonction COOLMATIC Consultez le paragraphe est activée.
  • Page 28 7.2 Emplacement 7.3 Mise de niveau Une mise de niveau correcte évite les L'appareil doit pouvoir être vibrations et le bruit de l'appareil au débranché de l'alimentation cours de son fonctionnement. électrique. C'est pourquoi la prise électrique doit être Pour ajuster la hauteur de l'appareil, facilement accessible après...
  • Page 29: Données Techniques

    FRANÇAIS • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. 7.6 Installation du filtre CLEANAIR CONTROL Le filtre est livré dans un sac plastique. 1. Ouvrez le volet de ventilation. 4.
  • Page 30 Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.
  • Page 45 ITALIANO...
  • Page 46 www.electrolux.com...
  • Page 47 ITALIANO...
  • Page 48 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières