Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

de Deutsch
en English
fr Français
it
Italiano
TE503...DE
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens TE503DE Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com de Deutsch en English fr Français Italiano TE503...DE Gebrauchsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ............2 ............20 ............38 ............57...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 6: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sehr.geehrte.Kaffeeliebhaberin,.. sehr.geehrter.Kaffeeliebhaber. Lieferumfang..........3 Herzlichen.Glückwunsch.zum.Kauf.dieses. Auf.einen.Blick..........3 Espressovollautomaten.aus.dem.Hause. Bedienelemente..........4 Siemens. −.Netzschalter.O / I........4 −.Taste. .off /...........4 Bitte.auch.die.beiliegende.Kurzanleitung. −.Taste............4 beachten..Sie.kann.in.einem.speziellen.Auf­ −.Taste.start..........4 bewahrungsfach.(5c).bis.zum.nächsten.Ge­ −.Drehknopf.„Kaffeestärke“......4 brauch.verstaut.werden. −.Drehknopf.„Getränkeauswahl“....4 −.Milchschäumer.........5 −.Drehwähler..........5 Sicherheitshinweise Displaymeldungen........5...
  • Page 7: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Auf einen Blick Personen.(auch.Kinder).mit.verminderten. körperlichen.Sinneswahrnehmungs­.oder. geistigen.Fähigkeiten.oder.mit.mangelnder. Bilder A, B, C, D und E Erfahrung.und.Wissen,.das.Gerät.nicht.be­ dienen.lassen,.außer.sie.werden.beauf. s ich­ . 1. Bohnenbehälter tigt.oder.hatten.eine.Einweisung.bezüglich. 2. Aromadeckel des.Gebrauchs.des.Gerätes.durch.eine.Per­ . 3. Drehwähler.für.Mahlgradeinstellung son,.die.für.ihre.Sicherheit.verantwortlich.ist. 4. Pulverschublade. Kinder.vom.Gerät.fernhalten..Kinder.beauf­ . . (Kaffeepulver/Reinigungstablette) sichtigen,.um.zu.verhindern,.dass.sie.mit.
  • Page 8: Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienelemente Drehknopf „Kaffeestärke“ Netzschalter O / I Mit.diesem.Drehknopf.(13). Mit.dem.Netzschalter.O / I.(9).wird.das.Gerät. wird.die.Kaffeestärke.einge­ eingeschaltet.oder.vollständig.ausgeschal­ stellt. tet.(Stromzufuhr.wird.unterbrochen).. Sehr mild Wichtig: Vor.dem.Ausschalten.das.Spül­ Mild programm.ausführen.oder.zum.Ausschalten. Normal die.Taste. .off /. .(12).benutzen. Stark DoubleShot stark +  Taste off / DoubleShot stark ++  .off /. Durch.kurzes.Drücken.der.Taste.
  • Page 9: Milchschäumer

    All manuals and user guides at all-guides.com aromaDoubleShot Milchschäumer Der.Milchschäumer.(6).kann.durch.Heraus­ ziehen.und.Hineindrücken.geöffnet.und.ge­ Je.länger.der.Kaffee.gebrüht.wird,.desto. schlossen.werden. mehr.Bitterstoffe.und.unerwünschte.Aromen. werden.gelöst..Geschmack.und.Bekömm­ lichkeit.des.Kaffees.werden.dadurch.beein­ trächtigt..Für.extra.starken.Kaffee.verfügt. die.TE503.deswegen.über.eine.spezielle. aromaDoubleShot­Funktion..Nach.der.Hälf­ te.der.zubereiteten.Menge.wird.erneut.Kaf­ feepulver.gemahlen.und.gebrüht,.so.dass. jeweils.nur.die.wohlschmeckenden.und.gut. bekömmlichen.Aromastoffe.gelöst.werden. Die.aromaDoubleShot­Funktion.ist.aktiv.bei. den.folgenden.Einstellungen: Drehwähler Um.Milchschaum.zu.beziehen.–.zum.Bei­ spiel.für.Latte.Macchiato.oder.Cappuccino. –.drehen.Sie.das.Symbol. .nach.vorne. Um.warme.Milch.zu.beziehen,.drehen.Sie. das.Symbol. .nach.vorne. Um.Heißwasser.zu.beziehen,.stellen.Sie. den.Drehwähler.waagerecht. Vor dem ersten Gebrauch Allgemeines Nur.reines,.kaltes.Wasser.ohne.Kohlen­...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät in Betrieb nehmen Das.Gerät.heizt.auf.und.spült..Etwas.Was­ 1.. Den.Espressovollautomat.auf.eine.ebe­ ser.läuft.aus.dem.Kaffeeauslauf..Wenn.im. ne.und.für.das.Gewicht.ausreichende. Display.die.Getränkeauswahl.erscheint,.ist. wasserfeste.Fläche.stellen.. das.Gerät.betriebsbereit. 2.. Netzstecker.aus.dem.Kabelfach.(20). ziehen.und.anschließen..Die.Länge. Gerät ausschalten kann.durch.Zurückschieben.und. Wenn.das.Gerät.eine.Stunde.lang.nicht.be­ Heraus. z iehen.passend.eingestellt.wer­ dient.wurde,.spült.es.automatisch.und. den..Das.Gerät.dazu.mit.der.Rückseite. schaltet.aus.(Dauer.einstellbar,.siehe. A uto  Off  z.B..an.die.Tischkante.stellen.und.das. im.Kapitel.„Menüeinstellungen“. Kabel.entweder.nach.unten.ziehen,. auf.Seite.8).. Ausnahme:.Wenn.nur.Heißwasser.oder. oder.nach.oben.schieben. 3..
  • Page 11: Wasserfilter

    All manuals and user guides at all-guides.com Wasserfilter Ein.Wasserfilter.kann.Kalkablagerungen. vermindern.. Bevor.ein.neuer.Wasserfilter.verwendet. werden.kann,.muss.dieser.gespült.werden.. Dazu.gehen.Sie.folgendermaßen.vor: 1.. Wasserfilter.mit.Hilfe.des.Pulver. l öf. f els. (18).in.den.Wassertank.fest.eindrücken. 2.. Wassertank.(16).bis.zur.Markierung. max.mit.Wasser.füllen. Filter  3.. Mit.dem.oberen.Drehknopf.(14).   a ktivieren .wählen. 4.. Einen.Behälter.mit.0,5.Liter.Fassungs­ Info:.Mit.dem.Filter­Indikator.können.Sie. vermögen.unter.den.Auslauf.(6c).stellen. den.Monat.markieren,.in.dem.Sie.den.Filter. 5.. Taste.start.(10).drücken.. eingesetzt.haben..Sie.können.auch.den. 6.. Milchschäumer.(6).durch.Herausziehen. Monat.markieren,.in.dem.Sie.den.Filter.das.
  • Page 12: Menüeinstellungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Menüeinstellungen Sprache :.Hier.kann.die.Displaysprache. eingestellt.werden. In.den.Menüeinstellungen.können.Sie.das. Wasserhärte Gerät.individuell.anpassen.. :.Bei.diesem.Gerät.ist.die. 1.. Taste. .off /. .(12).mindestens.3.Se­ Wasserhärte.einstellbar..Die.richtige.Ein­ kunden.gedrückt.halten. stellung.der.Wasserhärte.ist.wichtig,.damit. 2.. Taste. .off /. .(12).so.oft.drücken,.bis. das.Gerät.rechtzeitig.anzeigt,.wenn.es.ent­ der.gewünschte.Menüpunkt.im.Display. kalkt.werden.muss..Ab.Werk.ist.die.Wasser­ erscheint. härte.4.voreingestellt..Die.Wasserhärte. 3.. Mit.dem.oberen.Drehknopf.(14).die.ge­ kann.mit.dem.beiliegenden.Teststreifen. wünschte.Einstellung.wählen. festgestellt.oder.bei.der.örtlichen.Wasser­ 4.. Mit.Taste.start.(10).bestätigen. versorgung.erfragt.werden.
  • Page 13: Zubereitung.mit.kaffeebohnen

    All manuals and user guides at all-guides.com Info: Die.neue.Einstellung.macht.sich.erst. Hinweis:.Bei.einigen.Einstellungen.wird.der. ab.der.zweiten.Tasse.Kaffee.bemerkbar. Kaffee.in.zwei.Schritten.zubereitet.(siehe. Kapitel.„aromaDoubleShot“.auf.Seite.5).. Tipp: Bei.dunkel.gerösteten.Bohnen.einen. Warten.Sie,.bis.der.Vorgang.komplett.abge­ feineren,.bei.helleren.Bohnen.einen.gröbe­ schlossen.ist. ren.Mahlgrad.einstellen. Durch.erneutes.Drücken.der.Taste.start (10).kann.der.Brühvorgang.vorzeitig.been­ Zubereitung mit det.werden. Kaffeebohnen Zubereitung mit Dieser.Espressovollautomat.mahlt.für.jeden. gemahlenem Kaffee Brühvorgang.frischen.Kaffee.. Tipp:.Vor. z ugsweise.Espresso­.oder. Dieser.Vollautomat.kann.auch.mit.gemahle­ Vollautomaten­Bohnen. m ischungen.verwen­ nem.Kaffee.(kein.löslicher.Kaffee).betrieben. den..Für.eine.optimale.Qualität.die.Bohnen. werden.
  • Page 14: Heißwasser.beziehen

    All manuals and user guides at all-guides.com Heißwasser beziehen ¡ ¡ Verbrennungsgefahr! Der.Milchschäumer.(6).wird.sehr.heiß.. Milchschäumer.(6).nur.am.Kunststoffteil.an­ fassen. Das.Gerät.muss.betriebsbereit.sein. 1.. Vorgewärmte.Tasse.oder.Glas.unter.den. Auslauf.des.Milchschäumers.(6).stellen. 4.. Taste. .(11).drücken. 2.. Drehwähler.(6d).waagerecht.stellen. Die.Taste. .(11).blinkt,.das.Gerät.heizt. nun.ca..20.Sekunden.lang.auf..Danach. Schäumer ziehen erscheint. .im.Dis­ play. 5.. Milchschäumer.(6).durch.Herausziehen. öffnen.. ¡ ¡ Verbrennungsgefahr! Milchschaum.oder.warme.Milch.tritt.mit.ho­ hem.Druck.aus.dem.Milchschäumer.(6). 3.. Milchschäumer.(6).durch.Herausziehen. aus..Milchspritzer.können.zu.Verbrühungen.
  • Page 15: Pflege.und.tägliche.reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com Pflege und tägliche . ● Die.folgenden.Bauteile.sind.geeignet.für. den.Geschirrspüler:.Tropfschale.(8c),.Kaf­ Reinigung feesatzbehälter.(8b),.Tropfblech.(8d),.Aro­ ¡ ¡ Stromschlag-Gefahr! madeckel.(2).und.Pulverlöffel.(18). Vor.der.Reinigung.den.Netzstecker.ziehen. . ● Innenraum.des.Gerätes.(Aufnahme.Scha­ Das.Gerät.niemals.in.Wasser.tauchen. len.und.Pulverschublade).auswischen. Keinen.Dampfreiniger.benutzen. Wichtig:.Tropfschale.(8c).und.Kaffesatz­ . ● Das.Gehäuse.mit.einem.weichen,.feuch­ behälter.(8b).sollten.täglich.geleert.und.ge­ ten.Tuch.abwischen.. reinigt.werden,.um.Schimmelbildung.zu.ver­ . ● Keine.scheuernden.Tücher.oder.Reini­ meiden. gungsmittel.verwenden. . ● Rückstände.von.Kalk,.Kaffee,.Milch.und. Hinweis:.Wenn.das.Gerät.in.kaltem.Zu­...
  • Page 16: Brüheinheit.reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com Das.Gerät.füllt.nun.automatisch.Wasser.in. Zusätzlich.zum.automatischen.Reinigungs­ das.Glas.und.saugt.es.zum.Spülen.über. programm.sollte.die.Brüheinheit.(5a).regel­ den.Milchschlauch.(6e).wieder.an..Nach.ca.. mäßig.zum.Reinigen.entnommen.werden. 2.Min..stoppt.der.Spülvorgang.automatisch. (Bild E.am.Anfang.der.Anleitung). 6.. Milchschäumer.(6).durch.Hineindrücken. 1.. Mit.dem.Netzschalter.O / I.(9).das.Gerät. schließen. ausschalten..Keine.Taste.leuchtet. 7.. Glas.entleeren.und.den.Milchschlauch. 2.. Die.Tür.(5b).zur.Brüheinheit.öffnen. (6e).reinigen. 3.. Die.rote.Verriegelung.(5e).an.der. Brüheinheit.ganz.nach.links.schieben. Zusätzlich.das.Milchsystem.regelmäßig. 4.. Die.rote.Drucktaste.(5d).drücken,.die. gründlich.reinigen.(Geschirrspüler.oder.per. Brüheinheit.an.den.Griffmulden.fassen. Hand).. und.herausnehmen. 5.. Die.Brüheinheit.(5a).unter.fließendem. Milchsystem.zum.Reinigen.zerlegen: Wasser.gründlich.reinigen.
  • Page 17: Tipps.zum.energiesparen

    All manuals and user guides at all-guides.com Service-Programme Hinweis:.Nach.dem.gründlichen.Reinigen. sollten.die.Dichtungen.in.der.Brüheinheit. zur.optimalen.Pflege.regelmäßig.gefettet. Tipp: Siehe.auch.Kurzanleitung.im.Aufbe­ werden..Dazu.auf.die.Dichtungen.ein.spezi­ wahrungsfach.(5c). ell.dafür.abgestimmtes.Fett.(Best.Nr.. 311368).. r undum.dünn.auftragen. Je.nach.Benutzung.erscheinen.in.gewissen. Zeitabständen.die.folgenden.Meldungen.im. Display: Entkalken notwendig! oder Reinigen notwendig! oder Calc‘n‘Clean notwendig! Das.Gerät.sollte.unverzüglich.mit.dem.ent­ sprechenden.Programm.gereinigt.oder.ent­ kalkt.werden..Wahlweise.können.beide.Vor­ gänge.durch.die.Funktion.Calc‘n‘Clean.zu­ sammengefasst.werden.(siehe.Kapitel. „Calc‘n‘Clean“.auf.Seite.15)..Erfolgt.das.Ser­ vice­Programm.nicht.nach.Anweisung,.kann. das.Gerät.beschädigt.werden. Tipps zum Energiesparen Achtung . ● Der.Espresso­Vollautomat.schaltet.auto­ Bei jedem Service-Programm Entkalkungs- matisch.nach.einer.Stunde.(Werkseinstel­...
  • Page 18: Entkalken

    310575 start.(10).zu.drücken..Falls.noch.nicht.ge­ tabletten schehen,.Filter.jetzt.entfernen..Taste.start. Entkalkungs­ TZ60002 310967 (10).drücken. tabletten Entkalker einfüllen start drücken Wichtig:.Ist.ein.Wasserfilter.in.den.Wasser­ tank.(16).eingesetzt,.diesen.unbedingt.vor. . ● Lauwarmes.Wasser.in.den.leeren.Was­ dem.Start.des.Service­Programms.entfer­ sertank.(16).bis.zur.Markierung.0,5l.ein­ nen. füllen.und.2.Siemens.Entkalkungs­ tabletten.darin.auflösen. . ● Taste.start.(10).drücken. Entkalken Entkalkung läuft Dauer:.ca..25.Minuten. Das.Entkalkungsprogramm.läuft.jetzt.ca..10. Minuten. Wichtig:.Ist.ein.Wasserfilter.in.den.Wasser­ Behälter platzieren tank.(16).eingesetzt,.diesen.unbedingt.vor. Schäumer ziehen dem.Start.des.Entkalkungsvorgangs.entfer­ nen. . ● Einen.Behälter.mit.mindestens.0,5.Liter. Fassungsvermögen.unter.den.Auslauf. Entkalken ...
  • Page 19: Reinigen

    .off /. .(12). zen.. für.mindestens.3.Sekunden..Drücken.Sie. dann.zweimal.kurz.die.Taste. .off /. .(12).. Reinigung läuft Drehen.Sie.den.oberen.Drehknopf.(14).so. Start  Das.Gerät.spült.zweimal. lange,.bis.im.Display. Calc‘n‘Clean .erscheint..Um.Calc‘n‘Clean. Schublade öffnen zu.starten,.drücken.Sie.die.Taste.start (10). . ● Die.Pulverschublade.(4).öffnen. Das.Display.führt.durch.das.Programm. Reiniger einfüllen Schale leeren Schale einsetzen . ● Eine.Siemens.Reinigungstablette.einwer­ ne.Siemens.Reinigungstablette.einwer­ fen.und.die.Pulverschublade.(4).schlie­ . ● Tropfschale.(8).leeren.und.wieder.einset­ ßen. zen.. Reinigung läuft Calc‘n‘Clean läuft Das.Reinigungsprogramm.läuft.jetzt.ca..8. Das.Gerät.spült.zweimal. Minuten.
  • Page 20: Frostschutz

    All manuals and user guides at all-guides.com Schublade öffnen Schäumer drücken . ● Die.Pulverschublade.(4).öffnen. . ● Milchschäumer.(6).durch.Hineindrücken. schließen. Reiniger einfüllen Calc‘n‘Clean läuft . ● Eine.Siemens.Reinigungstablette.einwer­ fen.und.die.Pulverschublade.(4).schlie­ Das.Reinigungsprogramm.läuft.jetzt.ca..8. ßen. Minuten. Schale leeren Hinweis:.Ist.der.Wasserfilter.aktiviert,.er­ Schale einsetzen scheint.die.entsprechende.Aufforderung,. den.Filter.zu.entfernen.und.erneut.die.Taste. . ● Tropfschale.(8).leeren.und.wieder.einset­ start.(10).zu.drücken..Falls.noch.nicht.ge­ zen. schehen,.Filter.jetzt.entfernen..Taste.start. Wenn.ein.Filter.verwendet.wird,.diesen.jetzt. (10).drücken. wieder.einsetzen..Das.Gerät.ist.fertig.gerei­ nigt.und.wieder.betriebsbereit.
  • Page 21: Zubehör

    All manuals and user guides at all-guides.com Zubehör Garantiebedingungen Folgendes.Zubehör.ist.über.den.Handel. Für.dieses.Gerät.gelten.die.von.unserer.je­ und.Kundendienst.erhältlich. weils.zuständigen.Landesvertretung.her­ ausgegebenen.Garantiebedingungen,.in. Bestellnummer Handel Kundendienst dem.das.Gerät.gekauft.wurde..Sie.können. Reinigungs­ TZ60001 310575 die.Garantiebedingungen.jederzeit.über.Ih­ tabletten ren.Fachhändler,.bei.dem.Sie.das.Gerät.ge­ kauft.haben.oder.direkt.bei.unserer.Landes­ Entkalkungs­ TZ60002 310967 vertretung.anfordern..Die.Garantie­ tabletten bedingungen.für.Deutschland.und.die.Ad­ Wasserfilter TZ70003 467873 ressen.finden.Sie.auf.den.letzten.vier.Sei­ Milchbehälter. TZ70009 673480 ten.dieses.Heftes... (isoliert) Darüber.hinaus.sind.die.Garantie.
  • Page 22: Einfache.probleme.selbst.beheben

    All manuals and user guides at all-guides.com Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Bohnen.fallen.nicht.ins. Leicht.an.den.Bohnen­ Bohnen  Displayanzeige. Mahl. . w erk.(zu.ölige.Boh­ behälter.(1).klopfen..Even­ nachfüllen! .trotz.ge­ nen). tuell.Kaffeesorte.wechseln.. fülltem.Bohnenbehälter.(1). Bei.geleertem.Bohnen. b ehäl­ oder.Mahlwerk.mahlt.keine. ter.(1).diesen.mit.einem. Kaffeebohnen. . t rocken.Tuch.auswischen. Kein.Heißwasserbezug. Der.Milchschäumer.(6).ist. Milchschäumer.(6) reinigen,. möglich.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Der.Kaffee.ist.zu.„bitter“. Der.Mahlgrad.ist.zu.fein.ein­ Mahlgrad.gröber.stellen. gestellt.oder.das.Kaffeepul­ oder.gröberes.Kaffeepulver. ver.ist.zu.fein. verwenden. Ungeeignete.Kaffeesorte. Kaffeesorte.wechseln. Im.Gerät.ist.ein.Fehler. Bitte.die.Hotline.anrufen... Störung  Displayanzeige. Hotline Der.Wasserfilter.hält.nicht. Der.Wasserfilter.ist.nicht. Wasserfilter.gerade.und.fest. im.Wassertank.(16). richtig.befestigt. in.den.Tankanschluss.drü­ cken. Der.Kaffeesatz.ist.nicht. Der.Mahlgrad.ist.zu.fein. Mahlgrad.gröber.oder.feiner. kompakt.und.zu.nass. oder.zu.grob.eingestellt. stellen.oder.2.gestrichene.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Dear.Coffee.Connoisseur.. Congratulations.on.purchasing.this.fully. Included.in.delivery........21 automatic.espresso.machine.from.Siemens. Overview...........21 Controls.............22 Please.also.note.the.enclosed.quick.refer­ −.Power.on/off.switch.O / I......22 ence.guide..It.can.be.kept.in.the.special. −. .off./. .button........22 storage.compartment.(5c).until.it.is.needed. −. .button..........22 −.start.button..........22 −.“Coffee.strength”.rotary.knob....22 Safety instructions −.“Drink.selection”.rotary.knob....22 Please read the operating instructions −.Milk.frother..........23 −.Rotary.selector........23...
  • Page 25: Included.in.delivery

    All manuals and user guides at all-guides.com Overview Never.immerse.the.appliance.or.power.cord. in.water.. Do.not.reach.into.the.grinding.unit. Figures A, B, C, D and E Use.the.appliance.only.in.frost­free.rooms. . 1. Bean.container ¡ ¡ Risk of scalding 2. Aroma.cover The.milk.frother.outlet.(6c).gets.very.hot.. . 3. Selector.for.grind.setting After.use,.allow.to.cool.down.first.before. 4. Drawer. touching. . . (ground.coffee./.cleaning.tablet) Use.the.milk.frother.(6).only.when.it.is.com­...
  • Page 26: Power.on/Off.switch.o / I

    All manuals and user guides at all-guides.com Controls “Drink selection” rotary knob Power on/off switch O / I This.rotary.knob.(14).is.used. The.power.switch.O / I (9).is.used.to.switch. to.select.the.required.drink. the.appliance.on.or.to.switch.it.off.fully. and.the.per­cup.quantity..It.is. (power.supply.off).. also.used.to.change.user. Important:.Before.switching.off,.run.the. settings. cleaning.programme.or.use.the. .off /. Small Espresso button.(12).to.switch.off.. Espresso Small Café Crème off / button Café Crème ...
  • Page 27: Milk.frother

    All manuals and user guides at all-guides.com aromaDoubleShot Milk frother Pull.the.milk.frother.(6).out.to.open.it.and. push.it.back.in.to.close.it. The.longer.the.coffee.is.brewed,.the.more. bitter.substances.and.undesired.aromas.are. released..This.has.a.negative.effect.on.the. taste.and.makes.the.coffee.less.easily.di­ gestible..So.for.extra.strong.coffee.the. TE503.has.a.special.aromaDoubleShot. function..When.half.the.quantity.has.been. prepared,.coffee.is.ground.and.brewed. again.so.that.only.the.pleasant,.aromatic. scents.are.released.. The.aromaDoubleShot.function.is.activated. with.the.following.settings: Rotary selector To.dispense.milk.froth.–.for.example.for.a. latte.macchiato.or.cappuccino.–.turn.the. symbol.to.the.front.. To.dispense.warm.milk,.turn.the. .symbol. to.the.front.. To.dispense.hot.water,.set.the.rotary.selec­ tor.to.the.horizontal.position. Before using for the first time General Fill.the.water.tank.with.fresh,.cold,.uncar­...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Switching on the appliance The.appliance.heats.up.and.rinses..Some. 1.. Place.the.fully.automatic.espresso.ma­ water.will.run.out.of.the.coffee.outlet... chine.on.a.flat,.water­resistant.surface. When.the.drink.selection.menu.is.shown.in. that.can.take.its.weight. the.display,.the.appliance.is.ready.for.use. 2.. Pull.the.power.cord.out.of.the.storage. compartment.(20).and.plug.in..Adjust. Switching off the appliance the.length.of.the.cable.by.pushing.it. If.the.appliance.has.not.been.used.for.an. back.in.or.pulling.it.out..The.easiest.way. hour,.it.rinses.automatically.and.then. to.do.this.is.to.place.the.appliance.so. switches.off.(time.span.can.be.programmed,. Shut off  that.its.back.is.flush.with.the.edge.of.the. see.“Menu.settings”. on.page.26).. counter.and.either.pull.the.cable.down- Exception:.The.appliance.switches.off.with­ ward.or.push.it.upward. out.rinsing.if.only.hot.water.or.steam.were. 3..
  • Page 29: Water.filter

    All manuals and user guides at all-guides.com Water filter A.water.filter.can.prevent.scale.buildup. Before.a.new.water.filter.is.used,.it.must.be. rinsed..To.do.this,.proceed.as.follows: 1.. Press.the.water.filter.firmly.into.the.wa­ ter.tank.with.the.aid.of.the.measuring. spoon.(18).. 2.. Fill.the.water.tank.(16).with.water.up.to. the.max.mark. Activate filter 3.. Select. .with.the.upper. rotary.knob.(14). 4.. Place.a.receptacle.with.a.capacity.of.0.5. litres.under.the.outlet.(6c). Note:.You.can.use.the.filter.indicator.to. 5.. Press.the.start.button.(10).. mark.the.month.in.which.you.inserted.the. 6.. Pull.the.milk.frother.(6).to.open.it. filter..You.can.also.mark.the.month.in.which. 7.. Water.will.now.flow.through.the.filter.to. you.will.need.to.replace.the.filter.next.(at. rinse.it. the.latest.after.two.months). 8.. Push.the.milk.frother.(6).in.to.close.it. 9..
  • Page 30: Menu.settings

    All manuals and user guides at all-guides.com Menu settings Water hardness :.The.water.hardness. setting.can.be.adjusted.on.this.appliance..It. You.can.adapt.the.appliance.to.your.indi­ is.important.to.set.the.water.hardness. vidual.needs.in.the.menu.settings.. . c orrectly,.so.that.the.appliance.indicates. 1.. Hold.the. .off./. .button.(12).down.for. accurately.when.the.descaling.programme. at.least.3.seconds. should.be.run..The.factory.setting.for.the. 2.. Press.the. .off./. .button.(12).repeat­ water.hardness.is.4.. edly.until.the.required.menu.item.ap­ You.can.check.the.water.hardness.using. pears.in.the.display.. the.enclosed.test.strip.or.by.asking.your.lo­ 3.. Select.the.required.setting.with.the.up­ cal.water.supplier.. per.rotary.knob.(14).. Dip.the.test.strip.briefly.in.water,.gently. 4.. Confirm.by.pressing.the.start.button. shake.off.any.drips,.and.check.the.result.
  • Page 31: Adjusting.the.grinding.unit

    All manuals and user guides at all-guides.com Adjusting the grinding Preparation using unit coffee beans The.rotary.selector.(3).adjusts.the.grind. This.fully.automatic.espresso.machine. settings.from.coarse.to.fine. grinds.beans.freshly.for.each.brew.. Warning Tip: If.possible,.use.only.beans.for.fully. Adjust the grinding unit only while it is automatic.coffee.and.espresso.machines.. running! Otherwise the appliance may be For.optimal.quality,.deep­freeze.the.beans. damaged. Do not reach into the grinding or.store.in.a.cool.place.in.sealed.containers..
  • Page 32: Preparation.using.ground.coffee

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparation using Dispensing hot water ground coffee ¡ ¡ Risk of burns This.fully.automatic.espresso.machine.can. The.milk.frother.(6).gets.very.hot..Hold.the. also.be.operated.with.ground.coffee.(not. milk.frother.(6).by.the.plastic.part.only. instant.coffee.powder). The.appliance.must.be.ready.for.use. N.B.: The.aromaDoubleShot.function.can­ 1.. Place.the.pre­warmed.cup.or.glass.un­ not.be.used.when.coffee.is.prepared.using. der.the.outlet.of.the.milk.frother.(6). ground.coffee. 2.. Set.the.rotary.selector.(6d).to.the.. horizontal.position. Important:.Fill.the.water.tank.(16).with. fresh.water.every.day..The.tank.(16).should. always.contain.sufficient.water.for.operating. the.appliance. Preparation 1..
  • Page 33: Maintenance.and.daily.cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and daily cleaning ¡ ¡ Risk of electric shock Unplug.the.appliance.before.cleaning.it. Never.immerse.the.appliance.in.water. Do.not.use.a.steam.cleaner. . ● Wipe.the.outside.of.the.appliance.with.a. 4.. Press.the. .button.(11). soft,.damp.cloth.. The. .button.(11).flashes.and.the.ap­ . ● Do.not.use.abrasive.cloths.or.cleaning. pliance.now.heats.up.for.approx..20. agents. Pull  seconds..The.display.then.shows. . ● Always.remove.any.limescale,.coffee,. milk frother milk.or.descaling.fluid.residue.immedi­...
  • Page 34: Cleaning.the.milk.system

    All manuals and user guides at all-guides.com . ● The.following.items.are.dishwasher­safe:. In.addition.to.this,.clean.the.milk.system. drip.tray.for.coffee.outlet.(8c),.coffee. thoroughly.at.regular.intervals.(by.hand.or. grounds.container.(8b),.grate.for.coffee. in.the.dishwasher). outlet.(8d),.aroma.cover.(2).and.measur­ ing.spoon.(18). Dismantling.the.milk.system.for.cleaning: . ● Wipe.out.the.inside.of.the.appliance.(tray. 1.. Detach.outlet.(6c).from.steam.valve.(6a). holders.and.drawer). (Fig. C). 2.. Clean.the.individual.parts.with.a.deter­ Important: Drip.tray.for.coffee.outlet.(8c). gent.solution.and.a.soft.brush..If.neces­ and.coffee.grounds.container.(8b).should. sary,.soak.in.a.warm.detergent.solution. be.emptied.and.cleaned.daily.to.prevent. mould.from.developing. N.B.:.If.the.appliance.is.cold.when.switched. on.with.the.power.switch.O / I (9).or.if.it. switches.off.automatically.after.coffee.has.
  • Page 35: Tips.on.energy.saving

    All manuals and user guides at all-guides.com Tips on energy saving 5.. Rinse.the.brewing.unit.(5a).thoroughly. under.running.water. . ● The.fully.automatic.espresso.machine. switches.off.automatically.after.one.hour. (factory.setting)..The.default.time.of.one. hour.can.be.shortened.(see.“Menu.set­ Shut off  tings”. on.page.26). . ● Switch.off.the.fully.automatic.espresso. machine.when.not.in.use..To.do.this,. press.the. .off /. .(12).button..The.appli­ .button..The.appli­ ance.rinses.and.switches.off. . ● If.possible,.do.not.interrupt.coffee.or.milk. Important: Do.not.clean.with.detergent.or. froth.dispensing..Cutting.the.coffee.or.milk. other.cleaning.agents.and.do.not.put.it.in. froth.dispensing.process.short.results.in.
  • Page 36: Descaling

    Order.number Retail Customer. service Empty drip tray Cleaning.. TZ60001 310575 Insert drip tray tablets . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them. Descaling. TZ60002 310967 N.B.:.If.the.water.filter.is.activated,.the.dis­ tablets play.will.prompt.you.to.remove.the.filter.and. Important:.If.there.is.a.filter.in.the.water. then.press.the.start.button.(10).again.. tank.(16),.it.needs.to.be.removed.before.the. Remove.the.filter.now.if.you.have.not.al­ service.programme.is.run. ready.done.so..Press.the.start.button.(10). Fill descaler Press start . ● Pour.lukewarm.water.into.the.empty.wa­ ter.tank.(16).up.to.the.0,5l.mark.and.dis­ solve.2.Siemens.descaling.tablets.in.it.. . ● Press.the.start.button.(10). Descale in progress The.descaling.pro. g ramme.will.now.run.for. about.10.minutes..
  • Page 37: Cleaning

    . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them.. Descale in progress Cleaning in progress The.descaling.pro. g ramme.now.runs.for. about.1.minute. The.appliance.rinses.twice. Empty drip tray Open drawer Insert drip tray . ● Open.the.drawer.(4). . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them. Fill cleaner Replace.the.filter.if.one.is.being.used..The. appliance.has.completed.descaling.and.is. . ● Drop.a.Siemens.cleaning.tablet.in.the. ready.for.use.again. drawer.(4) and.close. Cleaning in progress The.cleaning.pro. g ramme.will.now.run.for. about.8.minutes. Empty drip tray Insert drip tray . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them. The.appliance.has.finished.cleaning.is. ready.for.use.again.
  • Page 38: Calc'n'clean

    Empty drip tray about.30.seconds.and.rinses.the.appliance. Insert drip tray Push milk frother . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them. . ● Push.the.milk.frother.(6).in.to.close.it. Calc‘n‘Clean in progress Calc‘n‘Clean in progress The.appliance.rinses.twice. The.cleaning.pro. g ramme.will.now.run.for. Open drawer about.8.minutes. . ● Open.the.drawer.(4). Empty drip tray Fill cleaner Insert drip tray . ● Drop.a.Siemens.cleaning.tablet.in.the. . ● Empty.drip.tray.(8).and.replace.them. drawer.(4) and.close. Replace.the.filter.if.one.is.being.used..The. appliance.has.finished.cleaning.is.ready.for. N.B.:.If.the.water.filter.is.activated,.the.dis­ use.again. play.will.prompt.you.to.remove.the.filter.and. then.press.the.start.button.(10).again.. Remove.the.filter.now.if.you.have.not.al­ ready.done.so..Press.the.start.button.(10).
  • Page 39: Frost.protection

    All manuals and user guides at all-guides.com Frost protection Disposal ¡ ¡ To avoid damage from low tempera- Dispose.of.packaging.in.an.environmental­ tures during transport and storage, ly­friendly.manner..This.appliance.is.la­ the appliance must be completely belled.in.accordance.with.the.European. emptied first. Directive.2002/96/EG.relating.to.waste.elec­ trical.and.electronic.equipment.–.WEEE.. Note:.The.appliance.must.be.ready.for.use. The.directive.provides.the.framework.for.the. and.the.water.tank.(16).filled. EU­wide.take­back.and.disposal.of.end­of­ 1.. Place.a.large.receptacle.under.outlet. life.appliances..Please.ask.your.specialist.
  • Page 40: Simple.troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com Simple troubleshooting Problem Cause Solution Display.shows Beans.are.not.falling.into. Gently.tap.the.bean.con­ Refill beans!  although. the.grinding.unit. tainer.(1). the.bean.container.(1).is.full,. (beans.too.oily). Change.the.type.of.coffee.if. or.the.grinding.unit.does.not. necessary. grind.the.beans. When.the.bean.container.(1). is.empty,.wipe.it.with.a.dry. cloth. No.hot.water.dispensed. The.milk.frother.(6).or.its. Clean.the.milk.frother.(6).or. holder.is.soiled. its.holder,.see.“Maintenance. and.daily.cleaning”. Too.little.or.no.milk.froth. The.milk.frother.(6).or.its. Clean.the.milk.frother.(6).or. holder.is.soiled. its.holder,.see.“Maintenance. the.milk.frother.(6).does.not. and.daily.cleaning”.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Simple troubleshooting Problem Cause Solution Coffee.is.too.“bitter”. The.grinding.setting.is.too. Adjust.the.grinding.unit.to.a. fine.or.the.pre­ground.cof­ coarser.setting.or.use.coars­ fee.is.too.fine. er.pre­ground.coffee. Unsuitable.type.of.coffee. Change.type.of.coffee.used. The.appliance.has.a.fault. Please.call.the.hotline. Error Display.shows. Call hotline The.water.filter.does.not. The.water.filter.is.not. Firmly.press.the.water.filter. stay.in.position.in.the.water. mounted.correctly. straight.down.into.the.tank. tank.(16). connection. The.coffee.grounds.are.not. The.grinding.setting.is.too. Adjust.the.grinding.unit.to.a. compact.and.are.too.wet. fine.or.too.coarse,.or.not. coarser.or.finer.setting,.or. enough.ground.coffee.has.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Chère.amatrice.de.café,.. cher.amateur.de.café. Contenu.de.l’emballage......39 Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. Présentation..........39 Siemens. Eléments.de.commande......40 −.Interrupteur.électrique.O / I.....40 Veuillez.également.tenir.compte.du.Mémen­ −.Touche. .off./........40 to.fourni.. −.Touche..........40 Un.logement.(5c).a.été.prévu.pour.le. −.Touche.start...........40 conserver.à.portée.de.main.dans.la.ma­ −.Sélecteur.rotatif.«.Arôme.du.café.»..40 chine. −.Sélecteur.rotatif.«.Sélection.de.la. boisson.»..........40 Consignes de sécurité...
  • Page 43: Contenu.de.l'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com Présentation Bien.surveiller.les.enfants.afin.de.les.empê­ cher.de.jouer.avec.l’appareil. En.cas.de.défaut,.débrancher.immédiate­ Figures A, B, C, D et E ment.le.cordon.électrique..Les.réparations. sur.la.machine,.par.ex..le.remplacement.du. . 1. Bac.à.café cordon.électrique,.doivent.être.effectuées. 2. Couvercle.préservateur.d’arôme uniquement.par.notre.Service.après­vente. . 3. Sélecteur.de.réglage.de.finesse.de afin.d’éliminer.tous.les.risques..Ne.jamais. . . mouture. plonger.la.machine.ou.le.cordon.électrique. 4. . T iroir.à.café. dans.l’eau.. (café.en.poudre./.pastille.de.nettoyage) Ne.pas.glisser.les.doigts.à.l’intérieur.du.
  • Page 44: Eléments.de.commande

    All manuals and user guides at all-guides.com Eléments de commande Sélecteur rotatif « Arôme du café » Interrupteur électrique O / I Le.sélecteur.rotatif.(13).sert. L’interrupteur.réseau.O / I.(9).permet.de. à.régler.l’arôme.du.café. mettre.en.marche.et.d’arrêter.entièrement. Très doux la.machine.(alimentation.électrique.cou­ Doux pée).. Normal à Important : Avant.d’arrêter.la.machine,.lan­ Fort cer.un.programme.de.rinçage.ou.bien.utili­ DoubleShot fort + ser.la.touche.
  • Page 45: Mousseur.lait

    All manuals and user guides at all-guides.com aromaDoubleShot Mousseur lait Tirer.le.mousseur.lait.(6).pour.ouvrir,.le.re­ (6).pour.ouvrir,.le.re­ .pour.ouvrir,.le.re­ pousser.pour.fermer. Plus.la.percolation.du.café.dure.longtemps,. plus.les.substances.amères.et.les.arômes. indésirables.sont.prononcés..Cela.a.un.effet. négatif.sur.le.goût.et.rend.le.café.moins.di­ geste..La.TE503.dispose.donc.d’une.fonc­ tion.spéciale,.aromaDoubleShot.pour.pré­ parer.un.café.très.fort..Une.fois.que.la.moi­ tié.de.la.quantité.a.été.préparée,.la.machine. moud.de.nouveau.du.café.et.effectue.une. percolation..Cela.permet.de.ne.développer. que.les.arômes.parfumés.et.très.digestes. du.café. Pour.activer.la.fonction.aromaDoubleShot,. Sélecteur rotatif procéder.comme.indiqué.ci­après.:. Pour.prélever.de.la.mousse.de.lait.–.par. exemple.pour.préparer.du.Latte.Macchiato. ou.un.Cappuccino.–.tourner.le.symbole. vers.l’avant. Pour.prélever.du.lait.chaud,.tourner.le.sym­ bole. .vers.l’avant. Pour.prélever.de.l’eau.chaude,.placer.le. sélecteur.horizontalement. Avant la première utilisation Généralités N’utiliser.que.de.l’eau.pure.et.froide,.sans.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service de la machine La.machine.chauffe.et.effectue.un.rinçage.. 1.. Placer.la.machine.à.café.sur.un.plan. Un.peu.d’eau.s’écoule.à.partir.du.bec.ver­ horizontal,.suffisamment.solide.pour. seur.du.café..Lorsque.la.sélection.de.bois­ supporter.son.poids.et.résistant.à.l’eau. son.apparaît.à.l’écran,.la.machine.est.prête. 2.. Extraire.du.logement.(20).la.longueur.de. à.fonctionner. cordon.électrique.nécessaire.et.bran­ cher.dans.une.prise..Pour.ajuster.la.lon­ Arrêter la machine gueur.du.cordon,.il.suffit.de.le.tirer.ou.de. Lorsque.la.machine.est.restée.inutilisée.du­ le.repousser.à.l’intérieur..Pour.cela,.pla­ rant.une.heure,.elle.effectue.automatique­ cer.la.machine.sur.un.bord.de.table,.par. ment.un.rinçage.et.s’arrête.(durée.réglable,. Arrêt  ex.,.et.tirer.le.câble.vers le bas.ou.le. voir. point.«.Réglages.menu.»,.page.
  • Page 47: Filtre.eau

    All manuals and user guides at all-guides.com Filtre eau L’utilisation.d’un.filtre.à.eau.peut.diminuer.la. formation.de.dépôts.calcaires. Avant.d’utiliser.un.nouveau.filtre.à.eau.il. faut.tout.d’abord.effectuer.un.rinçage..Pour. cela,.procéder.comme.indiqué.ci­après. 1.. En.s’aidant.de.la.cuillère.dose.(18),.bien. insérer.le.filtre.à.eau.dans.le.réservoir. d’eau. 2.. Remplir.d’eau.le.réservoir.(16).jusqu’au. repère.max. 3.. A.l’aide.du.sélecteur.du.haut.(14),.choi­ (14),.choi­ ,.choi­ Info :.l’indicateur.de.filtre.vous.permet.d’in­ Activer filtre sir. diquer.le.mois.où.vous.avez.placé.le.filtre.. 4.. Placer.un.récipient.d’une.contenance.de. Vous.pouvez.aussi.préciser.le.mois.où.vous. 0,5.litre.sous.l’embout.(6c). devrez.le.remplacer.(au.plus.tard.au.bout. 5.. Appuyer.sur.la.touche.start (10).. de.deux.mois). 6.. Tirer.le.mousseur.lait.(6).pour.l’ouvrir. 7..
  • Page 48: Réglages.menu

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages menu Temp.  :.Vous.pouvez.régler.ici.la.tempéra­ élevée moyenne ture.de.percolation.( basse Vous.pouvez.adapter.votre.machine.de.ma­ nière.individuelle.à.l’aide.des.réglages.menu. Langue  1.. Maintenir.appuyée.la.touche. .off./. :.Vous.pouvez.régler.ici.la.langue. ..(12).au.moins.3.secondes.. d’affichage. 2.. Appuyer.plusieurs.fois.sur.la.touche.. Eau Dureté  .off./. .(12).jusqu’à.ce.que.l’option.de. :.Il.est.possible,.sur.cette.ma­ menu.souhaitée.s’affiche.à.l’écran. chine,.de.régler.la.dureté.de.l’eau..Le.ré­ 3.. A.l’aide.du.sélecteur.du.haut.(14),.choi­ (14),.choi­ ,.choi­ glage.correct.de.la.dureté.de.l’eau.est.impor­ sir.le.réglage.souhaité. tant.car.il.permet.à.la.machine.d’indiquer.le. 4.. Confirmer.avec.la.touche.start (10). moment.où.un.détartrage.est.nécessaire..En.
  • Page 49: Régler.la.finesse.de.la.mouture

    All manuals and user guides at all-guides.com Régler la finesse de la Préparation avec du mouture café en grains Le.sélecteur.(3).de.réglage.de.la.mouture. Cette.machine.Espresso.tout.automatique. du.café.permet.de.régler.la.finesse.de.mou­ moud.du.café.frais.lors.de.chaque.prépara­ ture.souhaitée.du.café. tion.. Attention Conseil pratique :.utiliser.de.préférence.du. Modifier le réglage de la mouture unique- café.pour.espresso./.pour.percolateur.. ment lorsque le broyeur fonctionne. Sinon Conserver.le.café.au.froid.dans.un.récipient.
  • Page 50: Préparation.à.partir.de.café.moulu

    All manuals and user guides at all-guides.com Préparer de l’eau chaude Appuyer.de.nouveau.sur.la.touche.start (10) pour.interrompre.avant.terme.la.perco­ ¡ ¡ lation. Risque de brûlure ! Le.mousseur.de.lait.(6).devient.brûlant..Ne. saisir.le.mousseur.de.lait.(6).que.par.la.par­ Préparation à partir de tie.plastique. café moulu La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. La.machine.peut.aussi.préparer.un.café.à. 1.. Placer.la.tasse.préchauffée.ou.le.verre. partir.de.café.moulu.(pas.du.café.soluble). sous.le.bec.du.mousseur.de.lait.(6). 2.. Placer.le.sélecteur.(6d).en.position.. Remarque :.lorsque.l’on.utilise.du.café. horizontale.
  • Page 51: Entretien.et.nettoyage.quotidien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage 3.. Régler.le.sélecteur.(6d).sur.«.Lait. chaud.». .ou.«.Mousse.de.lait.». quotidien ¡ ¡ Risque de choc électrique ! Avant.tout.nettoyage,.débrancher.le.cordon. électrique..Ne.jamais.plonger.la.machine. dans.l’eau..Ne.pas.utiliser.de.nettoyeur.à. vapeur. . ● Nettoyer.le.boîtier.de.la.machine.à.l’aide. d’un.chiffon.doux.humide.. 4.. Appuyer.sur.la.touche. .(11). . ● Ne.pas.utiliser.de.tissus.ou.de.produits. La.touche. .(11).clignote,.la.machine. nettoyants.abrasifs. chauffe.durant.20.s.environ..Ensuite,. .
  • Page 52: Nettoyage.du.mousseur.de.lait

    All manuals and user guides at all-guides.com . ● Ne pas passer en lave-vaisselle les 3.. Placer.l’extrémité.du.flexible.de.lait.(6e). éléments suivants :.volet.du.comparti­ dans.le.verre. ment.du.mémento.(5c),.panneau.des. 4.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). bacs.collecteurs.(8a),.flotteur.(8e),.tiroir.à. 5.. Tirer.le.mousseur.lait.(6).pour.l’ouvrir. café.(4),.unité.de.percolation.(5a). La.machine.remplit.d’eau.le.verre,.de.ma­ . ● Les.éléments.suivants.peuvent.passer.en. nière.automatique,.puis.aspire.le.liquide.à. lave­vaisselle.:.bac.collecteur.du.bec.ver­ l’aide.du.flexible.de.lait.(6e).afin.d’effectuer. seur.du.café.(8c),.récipient.pour.marc.de. un.rinçage..Au.bout.de.2.min.environ,.l’opé­ café.(8b),.grille.bec.verseur.du.café.(8d),. ration.de.nettoyage.s’arrête.automatique­ couvercle.préservateur.d’arôme.(2).et.
  • Page 53: Nettoyer.l'unité.de.percolation

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyer l’unité de percolation 8.. Replacer.l’unité.de.percolation.(5a).et. Nettoyer.régulièrement.l’unité.de.percola­ pousser.jusqu’en.butée. tion.!. 9.. Faire.glisser.vers.la.droite.le.verrouillage. Pour.effectuer.un.nettoyage.prélable.auto­ rouge.(5e).et.fermer.le.volet.(5b). matique.de.l’unité.de.percolation.: 1.. A.l’aide.du.sélecteur.(14),.choisir. Remarque :.après.un.nettoyage.complet,.il. 2.. Disposer.un.verre.vide.sous.l’embout.(7). convient.de.graisser.régulièrement.les.joints. 3.. Appuyer.sur.la.touche.start (10). de.l’unité.de.percolation.afin.d’assurer.un. La.machine.effectue.un.rinçage. entretien.optimal..Pour.cela,.appliquer.sur. les.joints.une.mince.couche.de.graisse.spé­ En.plus.du.programme.de.nettoyage.auto­ ciale.(N°.de.commande.311368). matique,.il.convient.de.retirer.régulièrement. l’unité.de.percolation.(5a).afin.de.la.nettoyer. (Voir.la.figure E.au.début.du.mode.d’em­ ploi).
  • Page 54: Programmes.de.maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com . ● Détartrer.régulièrement.la.machine.afin. Pour le détartrage et le nettoyage, utiliser d’éviter.les.dépôts.de.calcaire..Les.dé­ exclusivement les pastilles de détartrage pôts.de.calcaire.provoquent.en.effet.une. fournies. Elles ont été spécialement consommation.électrique.plus.élevée. conçues pour la machine à café. Des pastilles de détartrage et de net- Programmes de toyage spécialement développées sont maintenance...
  • Page 55: Nettoyage

    (10). Le.programme.de.détartrage.se.déroule. Le.programme.défile.à.l’écran. maintenant.durant.12.minutes.environ. Vider bac Nett./Remp. réserv. eau Placer bac Appuyer sur start . ● Vider.le.bac.collecteur.(8).et.le.replacer. . ● Rincer.le.réservoir.d’eau.(16).et.le.remplir. Nettoyage en cours d’eau.fraîche.jusqu’au.repère.max. . ● Appuyer.sur.la.touche.start (10). La.machine.effectue.deux.rinçages. Détartrage en cours Ouvrir tiroir Le.programme.de.détartrage.se.déroule. . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.(4).. durant.env..30.secondes.et.effectue.un.rin­ Remplir nettoyant çage.de.la.machine. . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Siemens. Insérer mousseur dans.le.tiroir.(4).et.refermer. . ● Pousser.le.mousseur.lait.(6).pour.le.refer­ mer.
  • Page 56: Calc'n'clean

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage en cours Calc‘n‘Clean en cours Le.nettoyage.est.activé.pour.une.durée.de. La.machine.effectue.deux.rinçages. 8.minutes.env.. Ouvrir tiroir Vider bac . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café (4).. Placer bac Remplir nettoyant . ● Vider.le.bac.collecteur.(8).et.le.replacer. La.machine.est.maintenant.nettoyée.et.de. . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Siemens. nouveau.prête.à.fonctionner. dans.le.tiroir.(4).et.refermer. Remarque :.si.le.filtre.à.eau.est.activé,.le. Calc‘n‘Clean message.correspondant.s’affiche,.deman­ dant.de.retirer.le.filtre.et.d’appuyer.de.nou­ Durée.:.env..35.minutes. veau.sur.la.touche.start (10)..Si.cela.n’a. pas.déjà.été.fait,.retirer.le.filtre.maintenant.. Calc‘n‘Clean.combine.les.fonctions.Détar­ Appuyer.sur.la.touche.start (10). trage.et.Nettoyage..Si.le.moment.de.réali­...
  • Page 57: Protection.contre.le.gel

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Insérer mousseur . ● Pousser.le.mousseur.lait.(6).pour.le.refer­ mer. Les.accessoires.suivants.sont.disponibles. dans.le.commerce.ou.auprès.du.service. Calc‘n‘Clean en cours Clientèle. Le.nettoyage.est.activé.pour.une.durée.de. Service. 8.minutes.env.. N°.commande Commerce Clientèle Pastilles.de. TZ60001 310575 Vider bac nettoyage Placer bac Pastilles.de. TZ60002 310967 . ● Vider.le.bac.collecteur.(8).et.le.replacer. détartrage. Si.un.filtre.est.utilisé,.le.replacer.mainte­ nant..La.machine.est.maintenant.nettoyée. Filtre.d’eau TZ70003 467873 et.de.nouveau.prête.à.fonctionner.
  • Page 58: Eliminer Soi-Même Les Problèmes Simples

    All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Les.grains.ne.tombent.pas. Frapper.légèrement.le.bac.à. Remplir Affichage.de. dans.le.broyeur.(grains.trop. café.(1)..Changer.éventuel­ grains !  bien.que.le.bac.à. gras). lement.de.café. café.(1).soit.rempli,.ou.bien. Une.fois.que.le.bac.à.café. le.moulin.ne.parvient.pas.à. (1).est.vide,.l’essuyer.avec. moudre. un.chiffon.sec.. Impossible.de.produire.de. Le.mousseur.lait.(6).ou.le. Nettoyer.le.mousseur.lait.(6). l’eau.chaude. support.du.mousseur.lait.est. ou.son.support,.voir.chapitre. obturé. «.Entretien.et.nettoyage. quotidien.». Trop.peu.de.mousse.ou.pas.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..acide..». La.mouture.n’est.pas.assez. Régler.une.mouture.plus. fine.ou.bien.le.café.moulu. fine.ou.acheter.du.café. n’est.pas.assez.fin. moulu.plus.fin. Qualité.de.café.non.adap­ Utiliser.un.café.torréfié.plus. tée. foncé. Le.café.est.trop.«..amer..». La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.fin. fine.ou.acheter.du.café. moulu.moins.fin. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Affichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro­ Appeler.le.Service.Clientèle.   D éfaillance Hotline.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Qualité.de.la.mousse.de. La.machine.est.entartrée. Détartrer.la.machine.en.uti­ café.ou.de.lait.variable. lisant.deux.pastilles.de.dé­ tartrage.et.en.respectant.les. instructions. Présence.d’eau.sur.le.fond. Bac.collecteur.(8).retiré.trop. Retirer.le.bac.collecteur.(8). interne.de.la.machine.une. tôt. en.attendant.quelques.se­ fois.que.l’on.a.retiré.le.bac. condes.après.la.dernière. collecteur.(8). boisson.préparée. Affichage.du.message.. Unité.de.percolation.(5).non. Une.fois.l’unité.de.percola­ Placer unité perco. placée.ou.non.reconnue. tion.(5).placée,.arrêter.la. machine,.attendre.trois.se­ condes,.puis.la.remettre.en. marche.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Sommario Gentili.amanti.del.caffè. Congratulazioni.per.aver.acquistato.questa. Contenuto.della.confezione.......58 macchina.automatica.per.espresso.della. Riepilogo.delle.parti.e.degli.elementi.di. società.Siemens. comando............58 Elementi.di.comando.........59 Si.prega.di.osservare.anche.le.istruzioni. −.Interruttore.di.rete.O / I......59 brevi..Queste.si.possono.inserire.in.un.ap­ −.Tasto. .off./.........59 posito.scomparto.(5c),.che.consente.di. −.Tasto..........59 tenerle.sempre.a.portata.di.mano.per.la. −.Tasto.start..........59 consultazione.durante.l’uso. −.Pulsante.“Intensità.caffè”.......59 −.Pulsante.“Selezione.bevanda”....59 −.Inserto.schiuma........60 Istruzioni di sicurezza −.Selettore.
  • Page 62: Contenuto.della.confezione

    All manuals and user guides at all-guides.com Riepilogo delle parti e Tenere.i.bambini.lontani.dall’apparecchio.. Sorvegliare.i.bambini,.per.evitare.che.gio­ degli elementi di comando chino.con.l’apparecchio. In.caso.di.guasto,.estrarre.immediatamente. Figure A, B, C, D ed E la.spina.di.alimentazione. Per.evitare.rischi,.le.riparazioni.all’apparec­ . 1. Serbatoio.chicchi chio,.quali.ad.esempio.la.sostituzione.di.un. 2. Coperchio.salva­aroma cavo.di.alimentazione.danneggiato,.devono. . 3. . S elettore.della.regolazione.del.grado.di. essere.eseguite.solo.dal.nostro.servizio.di.
  • Page 63: Elementi.di.comando

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementi di comando Pulsante “Intensità caffè” Interruttore di rete O / I Con.il.pulsante.(13).si.impo­ (13).si.impo­ si.impo­ L’apparecchio.si.accende.o.si.spegne.com­ sta.l’intensità.del.caffè. pletamente.con.l’interruttore.di.rete.O / I (9). Molto delicato (interruzione.dell’alimentazione.elettrica). Delicato Importante: prima.dell’accensione,.avviare. Normale il.programma.di.pulizia.e.per.spegnere.uti­ Forte lizzare.il.tasto. .off /. .(12). DoubleShot forte +  ...
  • Page 64: Inserto.schiuma

    All manuals and user guides at all-guides.com aromaDoubleShot Inserto schiuma Per.aprire.l’inserto.schiuma.(6),.è.sufficiente. estrarlo.o.reinserirlo. Una.cottura.prolungata.del.caffè.provoca.un. gusto.più.amaro.e.la.formazione.di.aromi. indesiderati,.che.ne.compromettono.il.sapo­ re.e.la.digeribilità..Per.un.caffè.extra­forte.la. TE503.dispone.di.un’apposita.funzione. speciale.aromaDoubleShot..A.metà.della. quantità.di.preparazione.il.caffè.viene.maci­ nato.nuovamente.e.infuso.in.modo.da.atti­ vare.solo.gli.aromi.più.profumati.e.. p regiati. La.funzione.aromaDoubleShot.è.attiva.nelle. seguenti.impostazioni: Selettore Per.prelevare.la.schiuma.del.latte,.ad. esempio.per.il.Latte.Macchiato.o.il. Cappuccino,.ruotare.finché.il.simbolo. .è. rivolto.in.avanti. Per.prelevare.latte.caldo,.ruotare.finché.il. simbolo. .è.rivolto.in.avanti. Per.prelevare.acqua.calda,.posizionare.il. Al primo impiego selettore.in.posizione.orizzontale. Informazioni generali Usare.solo.acqua.pulita.e.fresca,.non.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Mettere l’apparecchio in funzione 12..Estrarre.delicatamente.l’inserto.schiu­ 1.. Posizionare.la.macchina.automatica.per. ma..(6).per.aprirlo..L’apparecchio.esegue. espresso.su.una.superficie.piana.e.suffi­ un.lavaggio.con.acqua.dell’inserto. ciente.resistente.all’acqua.in.funzione. schiuma.(6)..Sul.display.compare.il. Premere ins.schiuma del.peso.dell’apparecchio.stesso. messaggio. 2.. Estrarre.il.cavo.dal.vano.portacavo.(20). 13..Spingere.l’inserto.schiuma.(6).per.chiu­ (6).per.chiu­ .per.chiu­ e.inserire.la.spina..Per.regolare.la.lun­ derlo. ghezza,.estrarre.il.cavo.spostandolo. verso.il.basso.oppure.reinserirlo.spo­ L’apparecchio.inizia.il.riscaldamento.e.il. standolo.verso.l’alto..Per.eseguire.que­ lavaggio..Dall’uscita.caffè.fuoriesce.un.. sta.operazione,.posizionare.l’apparec­ po’.di.acqua..Quando.il.display.visualizza.la. chio.ad.esempio.al.bordo.del.tavolo. selezione.delle.bevande,.l’apparecchio.è. 3.. Sollevare.il.coperchio.del.serbatoio.per. pronto.per.l’uso.
  • Page 66: Filtro.per.l'acqua

    All manuals and user guides at all-guides.com Filtro per l’acqua Un.filtro.per.l’acqua.consente.di.ridurre.la. presenza.di.depositi.di.calcare. Ogni.volta.che.si.inserisce.un.nuovo.filtro. acqua.nel.serbatoio.acqua,.è.necessario. eseguire.un.risciacquo.del.nuovo.filtro.. Procedere.come.descritto.qui.di.seguito: 1.. Spingere.fino.in.fondo.al.serbatoio.ac­ qua.il.filtro.acqua.aiutandosi.con.il.dosa­ tore (18). 2.. Riempiere.poi.il.serbatoio.(16).con.ac­ (16).con.ac­ con.ac­ qua.fino.al.contrassegno.max. Informazione:.con.l’indicatore.del.filtro.è. 3.. Con.il.pulsante.superiore.(14).seleziona­ (14).seleziona­ seleziona­ possibile.evidenziare.il.mese.nel.quale.è. Attivare filtro stato.inserito.il.filtro..È.anche.possibile.evi­ 4.. Posizionare.sotto.l’uscita.(6c).un.reci­ (6c).un.reci­ un.reci­ denziare.il.mese.futuro.nel.quale.si.dovrà. piente.da.0,5.litri. cambiare.il.filtro.(al.più.tardi.entro.due.
  • Page 67: Impostazioni.del.menu

    All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni del menu Durezza acqua :.Questo.apparecchio. consente.di.impostare.la.durezza.dell’ac­ Nelle.impostazioni.del.menu.è.possibile. qua..L’impostazione.corretta.della.durezza. personalizzare.l’utilizzo.dell’apparecchio. dell’acqua.è.importante.affinché.l’apparec­ 1.. Tenere.premuto.il.tasto. .off /. .(12).per. chio.possa.indicare.per.tempo.quando.è. almeno.3.secondi. necessario.eseguire.la.decalcificazione... 2.. Premere.il.tasto. .off /. .(12).fino.a. Il.valore.predefinito.per.la.durezza.dell’ac­ quando.sul.display.compare.la.voce.di. qua.è.4.. menu.desiderata.. La.durezza.dell’acqua.si.può.testare.me­ 3.. Con.il.pulsante.(14).selezionare.l’impo­ (14).selezionare.l’impo­ selezionare.l’impo­ diante.l’apposita.striscia.di.test.fornita.in. stazione.desiderata.
  • Page 68: Regolare.il.grado.di.macinatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Regolare il grado di Preparazione con macinatura chicchi di caffè Con.il.selettore.(3).è.possibile.regolare.il. Questa.macchina.automatica.per.espresso. grado.di.macinatura.desiderato.per.il.caffè. macina.automaticamente.i.chicchi.freschi. prima.di.ogni.preparazione.. Attenzione Regolare il grado di macinatura solo con il Consiglio:.usare.preferibilmente.miscele.di. macinacaffè in funzione! In caso contrario caffè.o.espresso.appositamente.preparate. l’apparecchio potrebbe subire danni. Non per.l’uso.con.macchine.da.caffè..Per.garan­...
  • Page 69: Preparazione.con.caffè.macinato

    All manuals and user guides at all-guides.com Prelievo di acqua calda Nota: in.alcune.impostazioni.il.caffè.viene. preparato.in.due.fasi.(ved..capitolo.“aroma­ ¡ ¡ DoubleShot”.a.pagina.60)..Attendere.fino.a. Pericolo di ustioni! quando.la.procedura.è.completamente.con­ L’inserto.schiuma.(6).diventa.molto.caldo.. clusa. Toccare.l’inserto.schiuma.(6).solo.afferran­ (6).solo.afferran­ .solo.afferran­ do.l’impugnatura.in.plastica. Premendo.nuovamente.il.tasto.start (10),.è. possibile.concludere.anticipatamente.il.pro­ L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. cesso.di.infusione. 1.. Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. l’uscita.dell’inserto.schiuma.(6). 2.. Portare.il.selettore.(6d).in.posizione. Preparazione con caffè orizzontale.
  • Page 70: Cura.e.pulizia.quotidiana

    All manuals and user guides at all-guides.com Cura e pulizia quotidiana 3.. Posizionare.il.selettore.(6d).su.“Latte. caldo”. .o.“Schiuma.latte”. ¡ ¡ Pericolo di scarica elettrica! Prima.della.pulizia,.staccare.la.spina.di.rete.. Non.immergere.mai.l’apparecchio.in.acqua. Non.usare.dispositivi.di.pulizia.a.vapore. . ● Pulire.l’esterno.con.un.panno.morbido.e. umido.. . ● Non.usare.panni.o.detergenti.abrasivi. . ● Rimuovere.sempre.subito.eventuali.resti. 4.. Premere.il.tasto. .(11)..Il.tasto. .(11). di.calcare,.caffè,.latte.e.decalcificante.. lampeggia.e.l’apparecchio.si.riscalda. Sotto.questi.resti.possono.formarsi.punti.
  • Page 71: Risciacquare.il.sistema.del.latte

    All manuals and user guides at all-guides.com . ● I.seguenti.componenti.possono.essere. L’apparecchio.versa.ora.automaticamente. lavati.in.lavastoviglie:.raccogligocce. acqua.nel.bicchiere.e.la.aspira.nuovamente. uscita.caffè (8c),.contenitore.per.fondi.di. per.eseguire.il.lavaggio.del.tubetto.della.latte caffè (8b),.griglia.di.sgocciolamento.uscita. (6e)..La.procedura.di.risciacquo.si.conclude. caffè (8d),.aroma.cover.(2).e.dosatore.del. automaticamente.dopo.circa.2.minuto. caffè.macinato (18). 6.. Chiudere.l’inserto.schiuma.(6).spingen­ (6).spingen­ .spingen­ . ● Pulire.con.un.panno.l’interno.dell’appa­ dolo.all’interno. recchio.(supporto.vaschette.e.cassetto. 7.. Svuotare.il.bicchiere.e.pulire.il.tubetto. del.caffè.macinato). del.latte (6e). Importante: il.raccogligocce.uscita.caffè. Inoltre.pulire.a.fondo.regolarmente.anche.il.
  • Page 72: Pulire.l'unità.di.infusione

    All manuals and user guides at all-guides.com Pulire l’unità di infusione 9.. Spingere.completamente.verso.destra.il. Pulire.regolarmente.l’unità.di.infusione!. blocco.rosso.(5e).e.chiudere.lo.sportel­ (5e).e.chiudere.lo.sportel­ e.chiudere.lo.sportel­ Per.eseguire.la.pulizia.preventiva.automati­ lo..(5b). ca.dell’unità.di.infusione: 1.. Con.il.pulsante.(14).selezionare. Nota:.dopo.una.pulizia.approfondita,.sareb­ 2.. Posizionare.un.bicchiere.vuoto.sotto. be.opportuno.lubrificare.regolarmente.tutte. l’uscita (7). le.guarnizioni.dell’unità.di.infusione.per. 3.. Premere.il.tasto start (10). garantire.una.cura.ottimale..A.tale.scopo. L’apparecchio.esegue.un.risciacquo. applicare.in.modo.uniforme.uno.strato.sotti­ le.dell’apposito.grasso.(n.ordine.311368). Oltre.al.programma.di.pulizia.automatica,. l’unità.di.infusione.(5a).dovrebbe.venir.tolta. regolarmente.per.poterla.pulire.(ved..figura E.all’inizio.delle.istruzioni).
  • Page 73: Programmi.di.assistenza

    All manuals and user guides at all-guides.com . ● Decalcificare.regolarmente.l’apparecchio,. Presso i rivenditori autorizzati e il servi- per.evitare.eccessivi.depositi.di.calcare.. zio clienti sono disponibili specifiche La.presenza.di.residui.di.calcare.provoca. pastiglie decalcificanti e detergenti. un.maggior.consumo.di.energia. Codice. Riven. d itori Servizio. ordinazione clienti Pastiglie.di.. TZ60001 310575 Programmi di assistenza pulizia Consiglio:.vedere.anche.Istruzioni.brevi.
  • Page 74: Pulire

    Pulizia in corso Pulire/riemp.serb. L’apparecchio.esegue.un.doppio.ciclo.di. Premere start lavaggio. . ● Sciacquare.il.serbatoio.dell’acqua.(16).e. Aprire cassetto riempirlo.con.acqua.pulita.fino.al.contras­ segno.max. . ● Aprire.il.cassetto.del.caffè.macinato.(4). . ● Premere.il.tasto start (10). Aggiungere detergente Decalcif. in corso . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Siemens.e. Il.programma.di.decalcificazione.dura.circa. chiudere.il.cassetto (4). 30.secondi.e.poi.esegue.il.risciacquo. Pulizia in corso Premere ins.schiuma Il.programma.di.pulizia.dura.circa.8.minuti. . ● Chiudere.l’inserto.schiuma.(6).spingendo­ (6).spingendo­ .spingendo­ Vuotare vaschetta lo.all’interno. Inserire vaschetta Decalcif. in corso .
  • Page 75: Calc'n'clean

    . ● Sciacquare.il.serbatoio.dell’acqua.(16).e. Inserire vaschetta riempirlo.con.acqua.pulita.fino.al.contras­ . ● Svuotare.il.raccogligocce.(8).e.reinserirlo. segno.max. . ● Premere.il.tasto start (10). Calc‘n‘Clean in corso Calc‘n‘Clean in corso L’apparecchio.esegue.un.doppio.ciclo.di. lavaggio. Il.programma.di.decalcificazione.dura.circa. 30.secondi.e.poi.esegue.il.risciacquo. Aprire cassetto Premere ins.schiuma . ● Aprire.il.cassetto.del.caffè.macinato (4). . ● Chiudere.l’inserto.schiuma.(6).spingendo­ (6).spingendo­ spingendo­ Aggiungere detergente lo.all’interno. . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Siemens.e. Calc‘n‘Clean in corso chiudere.il.cassetto (4). Il.programma.di.pulizia.dura.circa.8.minuti.
  • Page 76: Protezione.dal.gelo

    All manuals and user guides at all-guides.com Accessori Vuotare vaschetta Inserire vaschetta . ● Svuotare.il.raccogligocce.(8).e.reinserirlo. I.seguenti.accessori.generalmente.sono. Se.viene.utilizzato.un.filtro,.è.il.momento.di. disponibile.presso.i.rivenditore.e.presso.il. reinserirlo..L’apparecchio.è.pulito.e.nuova­ servizio.clienti. mente.pronto.per.l’uso. Codice. Riven. d itori Servizio. ordinazione clienti Pastiglie.di.. TZ60001 310575 Protezione dal gelo pulizia ¡ ¡ Per evitare danni provocati dall’azio- Pastiglie TZ60002 310967...
  • Page 77: Soluzione.di.piccoli.guasti

    All manuals and user guides at all-guides.com Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Sul.display.compare.il.mes­ I.chicchi.non.ricadono.nel. Battere.leggermente.il.ser­ Aggiungere  saggio. macinacaffè.(chicchi.troppo. batoio.chicchi.(1).   c hicchi! anche.se.il.serba­ oleosi). Eventualmente.cambiare.il. toio.chicchi.(1).è.pieno.o.se. tipo.di.caffè.. il.macinacaffè.non.macina. Quando.il.serbatoio.chicchi. chicchi. (1).è.vuoto,.pulirlo.con.un. panno.asciutto. Prelievo.acqua.calda. L’inserto.schiuma.(6).o.l’al­ Pulire.l’inserto.schiuma.(6). impossibile. loggiamento.dell’inserto. o.il.suo.alloggiamento,.cfr.. schiuma.è.otturato.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Il.caffè.è.troppo.“acido”. Il.grado.di.macinatura.è. Impostare.il.grado.di. troppo.grosso.oppure.il. macinatura.su.un.valore.più. caffè.è.macinato.troppo. fine.oppure.utilizzare.un. grosso. caffè.macinato.più.fine. Tipo.di.caffè.non.adatto. Utilizzare.un.caffè.più. tostato. Il.caffè.è.troppo.“amaro”. Il.grado.di.macinatura.è. Impostare.il.grado.di. troppo.fine.oppure.il.caffè.è. macinatura.su.un.valore.più. macinato.troppo.fine. grosso.oppure.utilizzare.un. caffè.macinato.più.grosso. Tipo.di.caffè.non.adatto. Cambiare.il.tipo.di.caffè. Messaggio.sul.display. Si.è.verificato.un.errore. Chiamare.l’assistenza. Guasto Hotline nell’apparecchio.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Forti.differenze.nella.qualità. L’apparecchio.presenta. Procedere.alla.decalcifica­ del.caffè.o.della.schiuma.del. incrostazioni.di.calcare. zione.dell’apparecchio,. latte. . s econdo.le.istruzioni,.con. due.compresse.di.decalcifi­ cante. Presenza.di.gocce.d’acqua. Il.raccogligocce.(8).è.stato. Estrarre.il.raccogligocce.(8) sul.fondo.interno. estratto.troppo.presto. solo.alcuni.secondi.dopo. dell’apparecchio.dopo.aver. l’ultimo.prelievo. tolto.il.raccogligocce.(8). Messaggi.a.display.. Manca.l’unità.di.infusione. Spegnere.l’apparecchio.con. Inserire un. infusione (5).oppure.non.è.stata.rico­ l’unità.di.infusione.(5).inseri­...
  • Page 80 DK Danmark, Denmark mailto:spareparts@bshg.com Avenue du Laerbeek 74 BSH Hvidevarer A/S *) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz, Laarbeeklaan 74 Siemens Hvidevareservice Mobilfunk max. 0,42 €/Min 1090 Bruxelles – Brussel Telegrafvej 4 Tel.: 070 222 142 2750 Ballerup AE United Arab Emirates, Fax: 024 757 292 Tel.: 44 89 89 85...
  • Page 81 Via. M. Nizzoli 1 MK Macedonia, Македонија Tel.: 2565 6151 20147 Milano (MI) GORENEC Fax: 2565 6252 Numero verde 800 018346 Jane Sandanski 69 lok. 3 mailto:service.siemens@ mailto:mil-assistenza@bshg.com 1000 Skopje bshg.com Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:gorenec@yahoo.com 07/10...
  • Page 82 XK Kosovo Tel.: 070 333 1234 OOO "БСХ Бытовая техника" NTP GAMA Fax: 070 333 3980 Сервис от производителя Rruga Mag Prishtine-Ferizaj mailto:siemens-onderdelen@ Малая Калужская 19/1 70000 Ferizaj bshg.com 119071 Москва Tel.: 038 502 448 тел.: 495 737 2962 NO Norge, Norway Fax: 029 021 434 факс: 495 737 2982...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Siemens Info Line Garantiebedingungen (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) DEUTSCHLAND (DE) Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen zu Kleinen Hausgeräten: DE-Tel.: 01805 54 74 36* Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen oder unter und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen siemens-info-line@bshg.com...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34, 81739 München © Siemens-Electrogeräte GmbH, 2010. www.siemens-homeappliances.com 5090483706...

Table des Matières