Télécharger Imprimer la page
Arctic King MWEUK-08CRN1-BCL0 Guide De L'utilisateur
Arctic King MWEUK-08CRN1-BCL0 Guide De L'utilisateur

Arctic King MWEUK-08CRN1-BCL0 Guide De L'utilisateur

Climatiseur de fenêtre

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR DE FENÊTRE
Guide de l'utilisateur
Customer Service / Service à la c
Our Customer service staff is available to help you. For any problem with your purchase, or to receive further
information about this product, please call our toll-free number.
SAVE THIS MANUAL
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. En cas de problème avec votre achat, ou pour
obtenir plus d'informations à propos de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
CONSERVEZ CE GUIDE
Conservez ce manuel avec la facture d'origine dans un endroit sûr et sec pour référence future.
Model/Modèle :
15625011
MWEUK-08CRN1-BCL0
15625012
MWEUK-10CRN1-BCL0
15625013
MWEUK-12CRN1-BCL0
lientèle: 1 866- 646- 4332

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Arctic King MWEUK-08CRN1-BCL0

  • Page 1 Model/Modèle : 15625011 MWEUK-08CRN1-BCL0 15625012 MWEUK-10CRN1-BCL0 15625013 MWEUK-12CRN1-BCL0 CLIMATISEUR DE FENÊTRE Guide de l'utilisateur Customer Service / Service à la c lientèle: 1 866- 646- 4332 Our Customer service staff is available to help you. For any problem with your purchase, or to receive further information about this product, please call our toll-free number.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité importantes Instructions d'installation Sons normaux Fonctions du climatiseur Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Illustration de la télécommande Garantie limitée du climatiseur...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CE GUIDE Vous y trouverez de nombreux conseils utiles sur la façon d'utiliser et d'entretenir correctement votre climatiseur. Il suffit de peu de soins préventifs de votre part pour économiser beaucoup de temps et d'argent tout au long de la durée de vie de votre climatiseur.
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Ne touchez pas les pièces de Aérez la pièce lorsque l'appareil Ne placez pas un animal de compagnie métal de l'appareil lorsque le est utilisé avec une cuisinière, ou une plante dans un endroit où il sera filtre à...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : REMARQUE : Pour votre sécurité Le cordon d'alimentation de ce climatiseur Ne rangez pas et n'utilisez pas de l'essence ou d'autres vapeurs et liquides est muni d'un dispositif de détection du inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager. courant conçu pour réduire le risque d'incendie.
  • Page 6 CONSIGNES D'INSTALLATION ATTENTION IMPORTANT. AVANT DE COMMENCER En aucun cas ne devez-vous couper ou retirer Lisez ces consignes complètement et la troisième broche (mise à la terre) du cordon attentivement. d'alimentation. IMPORTANT – Conservez ces Ne remplacez pas la fiche du cordon consignes aux fins des inspecteurs locaux.
  • Page 7 CONSIGNES D'INSTALLATION C : Alignez les trous du rail supérieur avec ceux situés sur PRÉPARER LA FENÊTRE le dessus de l'appareil, comme démontré à la fig. N. L'ouverture de l'ouvrant coulissant doit être suffisante pour permettre le dégagement vertical (H). Consultez le Tableau 1 Fig.
  • Page 8 CONSIGNES D'INSTALLATION B. Glissez directement la section « Ⅰ» de l'extrémité libre FIXER LES PANNEAUX ACORDÉON du panneau dans l'enceinte, comme démontré à la fig. 2. A. Tenez le climatiseur fermement, posez l'appareil Glissez le panneau vers le bas.. Assurez-vous avoir soigneusement dans l'ouverture de la fenêtre afin que le l'espace suffisant pour glisser le dessus et le bas du bas du climatiseur repose sur le seul de la fenêtre.
  • Page 9 CONSIGNES D'INSTALLATION B. Vissez les vis de verrouillage de 3/4 ou 1/2 po (19 ou 12,7 mm) dans les trous du cadre et dans le chaŝsis de fenêtre (Fig.8) Fig.8 C. Pour fixer le châssis en place, fixez le verrou du châssis avec une vis de 3/4 ou 1/2 po (19 ou 12,7 mm) , comme démontré...
  • Page 10 CONSIGNES D'INSTALLATION Si le climatiseur est obstrué par des barres INSTALLER DES COUPE-FROID(applicable anti-tempêtes. uniquement aux modèlesEnergy Star) Ajoutez du bois comme démontré à la fig. 11, ou retirez Afin de minimiser les fuites d'air entre le climatiseur les barres anti-tempêtes avant d'installer le climatiseur. de la chambre et l'ouverture de la fenêtre, couper Si le cadre des barres anti-tempêtes doit rester en place, le coupe-froid avec une bonne longueur, décoller...
  • Page 11: Sons Normaux

    SONS NORMAUX FONCTIONS DU CLIMATISEUR Frémissement aigu Les compresseurs à haute efficacité peuvent produire un frémissement aigu pendant Vibration le cycle de refroidissement. L'appareil peut vibrer et faire des bruis en raison d'une mauvaise isolation des murs, d'une mauvaise Gargouillis/sifflement construction de la fenêtre ou d'une En cours de fonctionnement installation incorrecte.
  • Page 12 FONCTIONS DU CLIMATISEUR POUR RÉGLER LES VITESSES DU VENTILATEUR: POUR SÉLECTIONNER LE MODE DE FONCTIONNEMENT: Appuyez pour sélectionner la vitesse du ventilateur Pour choisir le mode de fonctionnement, appuyez sur le bouton Mode. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, en quatre étapes : Auto, Bas, Moyen ou Élevé.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    FONCTIONS DU CLIMATISEUR ENTRETIEN ET NETTOYAGE ÉCRAN: AUTRES ÉLÉMENTS QUE VOUS DEVRIEZ CONNAÎTRE Écran Maintenant que vous maîtrisez la procédure de fonctionnement, voici quelques fonctions de commandes avec lesquels vous devriez vous familiariser. Le circuit de refroidissement présente un délai de démarrage de 3 minutes lorsque l'appareil est arrêté...
  • Page 14: Conseils De Dépannage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE CONSEILS DE DÉPANNAGE Nettoyage de l'enceinte Nettoyage du filtre à air Poussez la poignée de l'évent pour placer celui-ci en Assurez-vous de débrancher le climatiseur avant de le nettoyer pour éviter le risque de choc électrique ou d'incendie. Vous position fermée (lorsque possible).
  • Page 15 FONCTIONS DU CLIMATISEUR Problème Solution Filtre à air sale – débit d'air restreint. Nettoyez le filtre à air. Le climatiseur refroidit, Consultez la section Entretien et nettoyage. mais il fait trop chaud dans la pièce - PAS de Le réglage de température est trop élevé. Réglez à une température moins élevée. formation de glace sur La position des volets de circulation d'air n'est pas correcte.
  • Page 16 Illustration de la télécommande Manipuler la télécommande Emplacement de la télécommande. Utilisez la télécommande dans un rayon de 16 pi (5 m) de l'appareil et pointez-la vers le récepteur. La réception est confirmée par un bip. MISES EN GARDE Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d'autres matériaux bloquent le signal envoyé...
  • Page 17 Illustration de la télécommande Illustration de la télécommande Fiche technique de la télécommande Modèle RG32A/E, RG32A/CE Tension nominale 3,0 V (piles sèches Lr03x2) Tension la plus basse du 2.4 V signal d'émission du CPU 16 pi (5 m) Portée de réception du signal Environnement -5 à...
  • Page 18 Illustration de la télécommande Boutons des fonctions Bouton MODE Appuyez sur ce bouton Bouton MARCHE/ARRÊT pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré, Le fonctionnement commence soit AUTO, FROID, SEC, lorsque vous appuyez sur ce CHAUD (sur les modèles bouton et s'arrête lorsque vous de refroidissement et de appuyez à...
  • Page 19 Illustration de la télécommande Illustration de la télécommande Comment utiliser les boutons Fonctionnement Auto Assurez-vous que l'appareil est branché et que l'alimentation électrique est disponible. 1. Appuyez sur le bouton pour démarrer le climatiseur. 2. Appuyez sur le MODE bouton pour sélectionner Auto. 3.
  • Page 20 Illustration de la télécommande Fonctionnement du mode Déshumidificateur Assurez-vous que l'appareil est branché et que l'alimentation électrique est disponible. 1. Appuyez sur le bouton pour démarrer le climatiseur. 2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner Sec 3. Appuyez sur le bouton ▲/▼ pour régler la température désirée.
  • Page 21 Illustration de la télécommande Illustration de la télécommande Fonctionnement de la minuterie Appuyez sur le bouton MINUTERIE pour activer le réglage des programmes Démarrage auto et Arrêt auto de l'appareil. L'heure peut être réglée entre 0 et 24 heures. Pour régler l'heure de la fonction Démarrage/Arrêt auto.
  • Page 22 Illustration de la télécommande MINUTERIE COMBINÉE (Réglage simultané des minuteries ACTIVÉE et DÉSACTIVÉE) ARRÊT AUTO → DÉMARRAGE AUTO (Fonctionnement Marche → Arrêt → Démarrage ) Cette fonction est utilisée lorsque vous souhaitez arrêter le climatiseur après votre coucher et le redémarrer au réveil ou à...
  • Page 23: Garantie Limitée Du Climatiseur

    GARANTIE LIMITÉE POUR CLIMATISEUR Votre produit est protégé par la présente garantie limitée: Adressez-vous au service à la clientèle de Midea ou à un centre de service autorisé pour toute réparation aux termes de la garantie. Warranty • - Garantie totale de 1 an à partir de la date initiale d'achat. •...

Ce manuel est également adapté pour:

Mweuk-10crn1-bcl0Mweuk-12crn1-bcl0156250111562501215625013