Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
SYSTÈME DE CHENILLES CAMSO ATV T4S
POUR VÉHICULES TOUT-TERRAIN
1099-01-1053

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAMSO ATV T4S

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR SYSTÈME DE CHENILLES CAMSO ATV T4S POUR VÉHICULES TOUT-TERRAIN 1099-01-1053...
  • Page 2 ATTENTION: La durée de vie des composantes du système de traction ATV T4S de Camso est directement liée à la façon d'utiliser le système. La conduite sportive, les changements de direction brusques ou les virages rapides et à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ................1 SYMBOLES ET MOTS INDICATEURS .
  • Page 4: Introduction

    être réduite conditions, tu pourras t’y rendre et revenir en toute par rapport à celle d’un véhicule sur roues. sécurité avec tes systèmes de chenilles Camso. Prêt à bénéficier d'une traction, d'une mobilité, POSITIONS DES NUMÉROS DE SÉRIE d'une stabilité...
  • Page 5: Sécurité

    Si une étiquette est endommagée, faites-la remplacer permet d’assembler et d’aligner le tendeur au concessionnaire Camso autorisé. châssis. Le tendeur doit obligatoirement être réaligné si ce boulon est desserré. AVERTISSEMENT GÉNÉRAL PICTOGRAMMES DE POSITION Ces étiquettes indiquent la position de chaque système de traction : avant droit, avant gauche,...
  • Page 6 également essentielle. Un VTT muni de systèmes ne peut se prêter à la Le système Camso ATV T4S a été conçu, d’abord et compétition et encore moins à la réalisation de avant tout, pour être utilisé dans des conditions prouesses, d’acrobaties, de cascades ou d’autres...
  • Page 7 INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION • Une période de rodage adéquate doit être réalisée dans un environnement lubrifié tel que l'eau, la boue, la neige, les terrains mous, le TRUCS ET CONSEILS sable, la poussière, etc. • Avant de partir en excursion, assurez-vous •...
  • Page 8 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DESCENTE EN PENTE ABRUPTE DESCENTE ET ENLISEMENT EN MARCHE ARRIÈRE ATTENTION: Le changement de direction lors de la ATTENTION: Lorsque les systèmes de chenille descente d’une pente abrupte est déconseillé. Des arrière s’enlisent dans la neige, ne pas tenter de bris majeurs au niveau du mécanisme de direction reculer ou de tracter vers l’arrière afin de sortir de de votre VTT et aux systèmes de chenille peuvent...
  • Page 9 INSTRUCTIONS D’UTILISATION FRANCHIR UN OBSTACLE DE PLUS DE FRANCHIR UNE CRÊTE ABRUPTE 30 cm [12 po] ATTENTION: Il est déconseillé de tenter de franchir un obstacle, tel un tronc d’arbre, une souche, un ATTENTION: Il est parfois impossible de contourner gros caillou ou une crête abrupte qui pourrait un obstacle de plus de 30 cm [12 po] de haut, tel un s’insérer entre les systèmes de chenille avant et...
  • Page 10 INSTRUCTIONS D’UTILISATION POSITIONNEMENT D’UN CÂBLE DE REMORQUAGE EN CAS D’ENLISEMENT REMORQUAGE ATTENTION: Si vous devez être remorqué à la suite d’un enlisement, ne jamais tenter de tracter le ATTENTION: Lors d’un remorquage véhicule dans la direction dans laquelle vous d’enlisement, ne jamais fixer le câble aux systèmes circuliez lorsque vous vous êtes enlisé.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D’UTILISATION CHARGEMENT - DÉCHARGEMENT PENTE À DÉVERS D’UN CAMION AVERTISSEMENT ATTENTION: En chargeant ou déchargeant un Circuler sur des pentes à dévers peut être véhicule dans une boîte de camion, il est important dangereux. Si la pente est trop raide, votre de s’assurer que les chenilles avant n’agrippent pas véhicule pourrait se renverser.
  • Page 12: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS EXCÉDENTS SUR LE VÉHICULE L’installation d’un Système sur un véhicule a pour COUPLES DE SERRAGE effet de créer des excédents en longueur, largeur et hauteur. Les excédents sont illustrés à la figure Le tableau ci-dessous indique les couples de ci–dessous et leurs dimensions sont spécifiées serrage recommandés selon les dimensions et les dans le tableau accompagnateur.
  • Page 13: Réglages

    RÉGLAGES RÉGLAGES NOTE : Avant chaque vérification de l’ajustement, appuyer temporairement sur le devant de la chenille pour qu’elle repose à plat au sol. ATTENTION: Les réglages des systèmes doivent obligatoirement être vérifiés après la première • Desserrer le contre-écrou (1) de l’embout à utilisation du VTT et, par la suite, selon les rotule.
  • Page 14 RÉGLAGES NOTE : Une fois les ajustements de l'angle d'attaque • Desserrer l’écrou (3) comprimant le ressort du des systèmes avant terminés, revérifier les bras stabilisateur. Voir la Figure 9. mesures afin de confirmer les ajustements. Figure 9 Figure 7 NOTE : Utiliser la partie étroite du gabarit d’ajustement reçu avec le bras stabilisateur comme Principes de réglages (Systèmes avant) :...
  • Page 15 RÉGLAGES • IMPORTANT: Contre-vérifier la distance de • Desserrer le contre-écrou (5). Ajuster la 10 mm entre l’écrou et le guide du bras longueur de l’embout à rotule (6) en tournant le stabilisateur. Réajuster au besoin. Figure 12. bras stabilisateur (1) jusqu’à ce que le cône de caoutchouc (7) touche légèrement au support NOTE : Utiliser le gabarit fourni pour régler le jeu de 10 mm.
  • Page 16: Alignement

    RÉGLAGES NOTE : Une fois que les ajustements de l'angle d'attaque systèmes arrière sont terminés, contrevérifier les ajustements. Principe de réglage (Systèmes arrière) : • Un mauvais ajustement comprime et déforme le cône de caoutchouc au bras stabilisateur. Le ressort est difficile ou impossible à tourner à la main au bras stabilisateur.
  • Page 17 RÉGLAGES Mesure A : Mesurer la distance intérieure entre Mesure B : Mesurer la distance intérieure entre les roues Ø202 mm avant des systèmes de les roues Ø202 mm arrière des systèmes de traction avant. Voir les figures 20, 21 et 22. traction avant.
  • Page 18 TENSION DE LA CHENILLE NOTE : On peut se procurer l’outil de vérification de tension de chenille montré à la Figure 28 chez un concessionnaire Camso autorisé. Numéro AVERTISSEMENT de pièce : 2000-00-3125. Le boulon du tendeur ne doit jamais être desserré...
  • Page 19: Remisage

    REMISAGE CHENILLE - SENS D’INSTALLATION Avant l'entreposage du système de chenille, il est important d'effectuer les entretiens prescrits de la Chenille avant: La chenille peut être installée recommandation de maintenance annuelle des dans les deux sens. Figure 30. systèmes de chenille. Référez-vous au tableau maintenance page 17, section...
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE ATTENTION: Camso recommande de ne pas AVERTISSEMENT utiliser de solvant de nettoyage pour freins afin de nettoyer le système de traction. Cela pourrait Ne pas insérer les mains ou les pieds dans le endommager les composantes d’étanchéité ainsi système de traction, à...
  • Page 21 MAINTENANCE ATTENTION: Certaines étapes de réparation et • Couple des boulons: Vérifier le couple des maintenance nécessitent l'utilisation de produits à boulons critiques identifiés aux vues explosées base de pétrole tel que l'huile et la graisse. Il n’est du système. Consulter la section centrale du recommandé...
  • Page 22 Voir la section « Usure » du Manuel montré à Figure chez de l'utilisateur à la page 24. Remplacer si concessionnaire Camso autorisé. Numéro de pièce : 2000-00-1050. l'usure est trop importante. Antirotation • Lubrification: Selon les recommandations de la charte de maintenance, les bras antirotation doivent être nettoyés et lubrifiés.
  • Page 23: Lubrification

    MAINTENANCE LUBRIFICATION JOINTS ÉTANCHES & ROUES JOINT ÉTANCHE - MOYEU BAGUE INOX - MOYEU TENDEUR DE CHENILLE BRAS ANTI-ROTATION...
  • Page 24 MAINTENANCE LUBRIFICATION Lors suivis maintenance, Camso recommande d’appliquer 5 cc d’huile sous les Le programme d’entretien à la page 17 inclut capuchons roue système. Cette une maintenance de lubrification à effectuer lubrification minimisera risques système. Pour lubrification contamination et augmentera la durée de vie des optimale, voir les recommandations suivantes: roulements.
  • Page 25 MAINTENANCE RÉFÉRENCE « C » RÉFÉRENCE « E » LUBRIFICATION DU MOYEU - BAGUE INOX LUBRIFICATION DES BRAS STABILISATEURS Appliquer 1.5 à 2 cc de graisse sur la Appliquer une graisse en aérosol tout autour du circonférence et la largeur de la bague d’acier ressort des bras antirotation arrière sur les inoxydable du moyeu.
  • Page 26: Usure

    MAINTENANCE LUBRIFICATION DES EMBOUTS À ROTULE ATTENTION: Un joint de rotule endommagé pourrait nuire aux ajustements du système et Nettoyer et appliquer une graisse en aérosol à la entraîner des dommages au système et au rotule de l’embout des bras stabilisateurs qui en véhicule s'il n'est pas remplacé.
  • Page 27 MAINTENANCE Roues Guide chenille Vérifier l’usure de la bande de guidage interne. Vérifier l'état des guides de chenille. Si un guide Remplacer la roue si l’usure du revêtement montre une usure latérale anormale et la base du révèle la structure de plastique interne (Fig. 38-2) guide est inférieure à...
  • Page 28: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Retirer tout corps étranger qui pourrait Présence de débris dans le système nuire à l'entraînement du système Usure avancée et localisée d'une roue Remplacer la composante Retirer l'accumulation de glace/neige. Il peut être adéquat de remiser le véhicule à Barbotin ou roulette glacée une température supérieure à...
  • Page 29 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Tenter de débloquer la roue. Remplacer si Roue(s) bloquée(s) nécessaire Corriger l'alignement. Voir section Surchauffe Mauvais alignement du système Réglages du manuel composantes guidage du système (odeur de caoutchouc Varier la conduite et rechercher des zones Virage soutenu ou plastique brûlé) qui peuvent lubrifier le système...
  • Page 30: Garantie Limitée 2 Ans

    4) Les dommages résultant du non-respect des instructions d’utilisation et d’entretien figurant dans le Camso se réserve le droit de modifier en tout temps la présente manuel de l’utilisateur et autres documents techniques. garantie. Les conditions de garantie applicables et en vigueur...
  • Page 31 4162, rue Burrill, Local A, Shawinigan (Québec), Canada G9N 0C3 ADRESSE: SITE INTERNET: www.camso.co DÉCLARONS SOUS NOTRE SEULE RESPONSABILITÉ QUE NOTRE PRODUIT: Système de chenilles ATV T4S PRODUIT: CLIENT: AUQUEL SE RÉFÈRE LA PRÉSENTE DÉCLARATION EST CONFORME AUX NORMES: NUMÉRO:...
  • Page 32: Environnement

    à des points de dépôt service-et-soutien appropriés. BREVETS Le système ATV T4S de Camso est couvert par les brevets suivants : • CA 2 405 908 • CA 2 493 181 • CA 147 901 • CA 2 822 562 •...
  • Page 33 COUPLES DE SERRAGE COUPLES DE SERRAGE SYSTÈME AVANT...
  • Page 34 COUPLES DE SERRAGE SYSTÈME ARRIÈRE...
  • Page 35 COUPLES DE SERRAGE TORQUE THREAD LOCKER 50 N-m 70 N-m SUSPENSION ARRIÈRE INDÉPENDANTE 75 N-m 40 N-m TORQUE THREAD LOCKER 50 N-m SUSPENSION ARRIÈRE RIGIDE 50 N-m...

Table des Matières