Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

EN
User Manual
FR
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
DE
Manual de usuario
ES
Manuale d'uso
IT
Gebruikershandleiding
NL
Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο χρήστη
EL
Käyttäjän opasta
FI
Brukerhåndbok
NO
Brugervejledning
DA
Användarhandbok
SV
D I R E C T H E A L T H C A R E G R O U P. C O M
QUATTRO
QUATTRO
Acute
®
Plus
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Direct Healthcare Group QUATTRO Acute

  • Page 19 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N Table des Matières Page 1. Explication des Symboles et des Déclarations sur les Étiquettes ........18 2. Introduction ........................19 3. Informations Importantes ....................19 Utilisation Prévue ......................
  • Page 20 Q U A T T R O A C U T E & Q U A T T R O P L U S ® ® 1. Explication des Symboles et des Déclarations sur les Étiquettes AAAAMMJJ Avertissement Exemple d’étiquette UDI (située à 12345 l’arrière de l’unité...
  • Page 21 • Les matériaux utilisés dans la fabrication de tous les composants du système sont conformes aux réglementations requises en matière de sécurité contre l’incendie. • Direct Healthcare Group déconseille de fumer pendant l’utilisation de ce système, afin d’éviter l’inflammation secondaire accidentelle d’éléments associés susceptibles d’être inflammables, tels que le linge de lit.
  • Page 22 Q U A T T R O A C U T E & Q U A T T R O P L U S ® ® • Ne pas utiliser dans un environnement enrichi en oxygène. • Ne pas utiliser dans un environnement extérieur. •...
  • Page 23 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N 4. Suspendez le bloc d’alimentation au pied du lit après avoir préalablement réglé les supports de suspension comme suit : a) Faites pivoter chaque support de suspension pour l’éloigner de la pompe. b) Positionnez les supports de manière à...
  • Page 24 Q U A T T R O A C U T E & Q U A T T R O P L U S ® ® 4. Connectez le câble d’alimentation, branchez-le sur la prise secteur et mettez le système sous tension sur le côté du bloc d’alimentation adjacent à...
  • Page 25 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N DONNÉES (Utilisé uniquement pour accéder à l’information, n’affecte pas le mode de fonctionnement) En appuyant sur le bouton « DONNÉES » à tout moment, l’écran passe en mode DONNÉES. Utilisez les boutons fléchés haut et bas pour faire défiler les données sur les produits et les informations destinées aux utilisateurs.
  • Page 26 • Un espace de 2,5 cm de chaque côté du matelas ne doit pas être dépassé lorsque les barrières latérales sont déployées. Poids Min. - Max. du Patient / Directives Concernant la Charge Maximale QUATTRO Acute:- 0-250 kg QUATTRO Plus:- 0-200 kg B.A.S.E. SEQUENTIAL coussin:- 0-127 kg 6.
  • Page 27 à la stérilisation. Éliminez l’unité d’alimentation/le matelas/coussin conformément aux réglementations locales, y compris les exigences DEEE. * Conformément à l’alerte relative aux dispositifs médicaux de la MHRA (MDA/2013/019), Direct Healthcare Group conseille à ses clients d’utiliser des produits de nettoyage désinfectants de qualité supérieure et à pH neutre pour désinfecter les dispositifs médicaux réutilisables afin d’éviter d’endommager les matériaux et une dégradation...
  • Page 28 « heures de service ». L’unité ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur et ne doit être réparée que par Direct Healthcare Group ou un revendeur agréé. Direct Healthcare Group ou le revendeur agréé mettra, sur demande, les manuels d’entretien, les listes de pièces détachées et les autres informations nécessaires à...
  • Page 29 Si cela se produit, contactez Direct Healthcare Group. NON CALIBRÉ - contactez Direct Healthcare Group pour le recalibrage.. Si vous avez des questions concernant ce système, veuillez contacter Direct Healthcare Group ou un revendeur agréé. DÉFAUT BASSE DÉFAUT SYSTÈME DÉFAUT POMPE OU...
  • Page 30 CELLULES : Film de Polyuréthane HOUSSE : Nylon extensible enduit de polyuréthane 255 g/m Options: QUATTRO ACUTE: 6 tailles disponibles (voir ci-dessous) QUATTRO PLUS: 6 tailles disponibles (voir ci-dessous) Type: Cellules pneumatiques en accordéon orthodifférentielles TISSUEgard™ fonctionnant avec cycle d’alternance de pression d’air 1 sur 4...
  • Page 31 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N 8.5 Déclaration IME/EMC et Déclaration du Fabricant Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la norme EN 60601-1-2. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement médical et résidentiel.
  • Page 32 Q U A T T R O A C U T E & Q U A T T R O P L U S ® ® Déclaration : Émissions électromagnétiques Conseils et déclaration du fabricant : Émissions électromagnétiques (CEI 60601-1-2) Essai d’émissions Conformité...
  • Page 33 M A N U E L D ’ U T I L I S A T I O N Déclaration : Immunité électromagnétique Conseils et déclaration du fabricant : Immunité électromagnétique (CEI 60601-1-2) Niveau d’essai CEI Niveau de con- Environnement électro- IEssai d’immunité...
  • Page 34 Toutes les précautions ont été prises afin de s’assurer que les informations figurant dans ce manuel sont correctes au moment de son impression. Toutefois, Direct Healthcare Group se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques de tout produit sans préavis, conformément à une politique de développement continu des produits. Les informations sont disponibles dans d’autres formats sur demande.
  • Page 179 D I R E C T H E A L T H C A R E G R O U P. C O M...

Ce manuel est également adapté pour:

Quattro plusQps02c001