Table des Matières
  • Table des Matières
  • I.3. Avvisi Per Impedire Pericoli
  • I.4. Avvisi DI Sicurezza
  • I.4.1 Avvisi DI Sicurezza Generali Per Apparecchi Azionati con Corrente Elettrica Dalla Rete
  • I.4.2 Avvisi DI Sicurezza Per Macchine DI Pulizia in Condizioni DI Umidità
  • I.5. Assemblaggio Dell'apparecchio
  • I.5.1 Volume DI Fornitura
  • I.5.2 Montaggio DI Manico Tubolare, Tubo Aspirante E Ugello
  • I.5.3 Aspirazione DI Liquidi E Polveri
  • I.5.3.1 Aspirare Liquidi (Non Vale Per Il Modello Sm 515)
  • I.5.3.2 Aspirazione Polveri
  • I.6. Messa in Funzione del Apparecchio22
  • I.7. Deporre Il Apparecchio
  • I.8. Avvisi Per la Manutenzione
  • I.8.3 Ordinativi DI Pezzi DI Ricambio E Accessori
  • Dati Tecnici
  • N.1. Innledning
  • N.2. Forskriftsmessig Bruk
  • N.2.1 Endringer Som Ikke er Godkjente Av Produsenten
  • N.3. Merknader Om Foranstaltninger for Å Unngå Risikoer
  • N.4. Sikkerhetsinstrukser
  • N.4.1 Generelle Sikkerhetsinstrukser for Nettdrevne Maskiner
  • N.4.2 Sikkerhetsinstruks for Fin.maskiner for Våt Rengjøringfin
  • N.5. Sammensetning Av Maskinen
  • N.5.1 Inkludert I Leveringen
  • N.5.2 Montering Av Fin.håndrørfin., Fin.sugeslangefin. Og Dyse
  • N.5.3 Vann- Og Støvsuging
  • N.5.3.1 Vannsuging
  • Sm515)
  • N.5.3.2 Støvsuging
  • N.6. Oppstart
  • N.7. Stans
  • N.8.3 Bestilling Av Reservedeler Og Tilbehør .27 1
  • N.9. Tekniske Data
  • NL.1. Inleiding
  • NL.2. Reglementair Gebruik
  • NL.2.1 Door Fabrikant Niet Toegestane Veranderingen
  • NL.3. Instructies Ter Voorkoming Van
  • Gevaren
  • NL.4. Veiligheidsinstructies
  • NL.4.1 Algemene Veiligheidsinstructies Voor Apparaten die Aan Het Elektriciteitsnetwerk Zijn Aangesloten
  • NL.4.2 Veiligheidsinstructie Voor Vocht-Reinigingsmachines
  • NL.5. Samenbouwen Van Het Apparaat30
  • NL.5.1 Leveringsomvang
  • NL.5.2 Handbuis, Zuigslang, Sproeikop
  • Monteren
  • NL.5.3 Water- en Stofzuigen
  • NL.5.3.1 Waterzuigen
  • NL.6. Inbedrijfstelling
  • NL.7. Afzetten
  • NL.8. Onderhoudsinstructies
  • NL.8.3 Bestelling Van Reserveonderdelen en Accessoires
  • NL.9. Technische Gegevens
  • Introdução
  • Utilização Conforme as Prescrições33
  • Modificações Não Aprovadas Pelo Fabricante
  • Notas sobre a Protecção contra os Perigos
  • Avisos de Segurança
  • Avisos de Segurança Gerais para Equipamentos Operados a Partir da Rede
  • Avisos de Segurança para Máquinas de Limpeza a Húmido
  • Montagem Do Equipamento
  • Escopo de Fornecimento
  • Montar Tubo de Pega, Mangueira de Aspiração E Bocal
  • Aspiração de Água E Pó
  • 3.1 Aspiração de Água (Não Se Aplica Ao Tipo Sm515)
  • 3.2 Aspiração de Pó
  • Colocação Em Serviço
  • Desligamento
  • Avisos de Manuten Ção
  • Avisos de Manuten Ção Especiais Pedido de Peças Sobressalentes E de Acessórios
  • Características Técnicas
  • Inledning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Förändringar Ej Godkända Av Tillverkaren
  • Anvisningar För Skydd Mot Faror
  • Säkerhetsanvisningar
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Nätdrivna Maskiner
  • Säkerhetsanvisningar För Våtrengöringsmaskiner
  • Maskinens Konstruktion
  • Leveransomfattning
  • Montera Handrör, Sugslang, Munstycke
  • Vatten- Och Dammsugning
  • 3.1 Vattensugning
  • Sm515)
  • 3.2 Dammsugning
  • Driftstart
  • Urkoppling
  • Underhållsanvisningar
  • Tekniska Data
  • SF.1. Johdanto
  • SF.2. Käyttötarkoituksen Mukainen
  • Käyttö
  • SF.2.1 Muutokset, Joita Valmistaja Ei Ole Hyväksynyt
  • SF.3. Huomautuksia Vaarojen Torjumisesta
  • SF.4. Turvallisuusohjeita
  • SF.4.1 Yleisiä Turvallisuusohjeita Verkkovirtakäyttöisille Laitteille
  • SF.4.2 Märkäimureita Koskeva Turvallisuushuomautus
  • SF.5. Laitteen Kokoonpano
  • SF.5.1 Toimitussisältö
  • SF.5.2 Käsiputken, Imuletkun Ja Suuttimen Asentaminen
  • SF.5.3 Veden Ja Pölyn Imurointi
  • SF.5.3.1 Veden Imurointi (Ei Koske Tyyppiä Sm515)
  • SF.5.3.2 Pölyn Imurointi
  • SF.6. Käyttöönotto
  • SF.7. Kytkeminen Pois Päältä
  • SF.8. Huolto-Ohjeita
  • SF.9. Tekniset Tiedot
  • SP.1. Introducción
  • SP.2. Utilización Según Sus Fines
  • SP.2.1 Modificaciones no Permitidas por el Fabricante
  • SP.3. Instrucciones para la Defensa contra Peligros
  • SP.4. Instrucciones de Seguridad
  • SP.4.1 Instrucciones Generales de Seguridad para Aparatos con Funcionamiento por la Red
  • SP.7. Estacionamiento
  • Mantenimiento
  • Generales
  • SP.4.2 Instrucciones para la Seguridad para Máquinas de Limpieza en Húmedo
  • SP.5. Ensamblaje del Aparato
  • SP.5.1 Volumen de Suministro
  • SP.5.2 Montar Tubo Manual, Manguera de Aspiración, Tobera
  • SP.5.3 Aspirador de Agua y Polvo
  • SP.5.3.1 Aspirar Agua (no es Válido para el Tipo Sm515)
  • SP.5.3.2 Aspirar Polvo
  • Especiales
  • SP.9. Datos Técnicos
  • Explosionsdarstellung 3840

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

D • DK • F
GB • I • N • NL • P
S • SF • SP
Bedienungsanleitung
Betjeningsvejledning · Mode d'emploi
Instructions for Use · Istruzioni di funzionamento
Bruksanvisning · Gebruiksaanwijzing
Instruções de Operação · Bruksanvisning
Käyttöohje · Instrucciones para el servicio
TENNANT
3800
3810
3840
TENNANT N.V.
Industrielaan 6, P.O.Box 6, 5400 AA Uden, the Netherlands
Tel.nbr. +31 – 413 – 241 241
Fax nbr. +31 – 413 – 241 222
Home
Find... Go To..

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tennant 3800

  • Page 2 F.3. Conseils pour éviter tout danger.. 13 F.4. Conseils de sécurité ...... 13 ..............5 F.4.1 Conseils de sécurité généraux pour les D.1. Einleitung...........5 appareils entraînés par le courant électrique du D.2. Bestimmungsgemässe Verwendung5 réseau D.2.1 Vom Hersteller nicht genehmigte F.4.2 Conseils de sécurité...
  • Page 12 Mode d’emploi Aspirateurs mixtes (eau/ poussière) Tennant 3800, 3810, 3840 Home Find... Go To..
  • Page 13 à destination l'utilisation d'outils. prévue Risque résiduel Les modèles 3800, 3810 et 3840 sont destinés à Il est possible de se blesser en enlevant un l'aspiration de poussières et de liquides non revêtement de sécurité solidement fixé quand inflammables. l'appareil est en fonctionnement.
  • Page 14 éventuellement le sac en papier. l'évacuation du liquide du réservoir et (après L'aspirateur Tennant est doté d'un dispositif d'arrêt avoir aspiré le liquide), son lavage ou son électronique pour avertir l'utilisateur lorsque le nettoyage avec un chiffon humide.
  • Page 15 Contrôle de l'arrêt en cas de trop-plein Pour commander des pièces de rechange ou des Détacher la tête d'aspiration du réservoir, la poser accessoires pour votre aspirateur Tennant, vous sur le sol et la retourner. Vérifier si les sondes pouvez vous adresser à votre revendeur ou d'arrêt en cas de trop-plein sont bien propres.
  • Page 48: Explosionsdarstellung 3810

    10.1 3800 Art.Nr. Ref Art.Nr. 99919358 99918562 99926106 99919348 99919450 99919370 99919422 99923056 99919424 99923166 99919426 99923196 99919428 99919430 99923228 99919433 99923230 99917412 99919330 99922939 99926198 99919414 99926197 99926196 99919395 99932544 99922941 99932576 99919434 99928490 802208 99919378 99919479 99929930 99923532...
  • Page 49: Explosionsdarstellung 3810

    Art.Nr 99929930 802135 99947438 10.2 3810 99932879 99932883 Art.Nr. 99932879 99941934 99925734 99919412 99928346 99919397 99919392 99946208 99919361 99919391 99919414 99919410 99919398 802137 99919404 802138 99941933 99919422 99925736 99919434 99945376 99928490 99919394 99919430 99926106 99921724 802024 99915638 99926106 99919378 99919428 99919479 99919426 99923532...
  • Page 51 Aspirador Industrial Tennant sm 515 Aspirador industrial de pó Tennant sm 515 Aspirador Industrial y Aspirador de Agua Tennant Aspirador industrial de pó e de água Tennant 3800, 3800, 3810, 3840 sm 550 3810, 3840 sm 550 corresponde a las disposiciones pertinentes siguientes en la corresponde, no modelo fornecido, às seguintes prescrições...
  • Page 54 Home Find... Go To..

Ce manuel est également adapté pour:

38103840

Table des Matières