Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CATEYE STRADA DOUBLE WIRELESS
CYCLOCOMPUTER CC-RD400DW
FR
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd.
CCRD4DW-110930 066600620
AVERTISSEMENTS/PRECAUTIONS
Ne pas se concentrer uniquement sur l'ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
Fixez fermement l'aimant, le capteur et le support. Vérifiez régulièrement leur fixation.
Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immédiatement un médecin.
Ne pas exposer l'ordinateur à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
Ne pas démonter l'ordinateur de bord.
Ne pas faire tomber l'ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
Si l'ordinateur est placé sur le support, appuyez sur le bouton
Si vous appuyez fortement sur une autre zone, vous risquez d'endommager l'ordinateur.
Serrez la vis du support "FlexTight" uniquement à la main. Serrez trop fort pourrait endommager le pas
de vis du support.
Lorsque vous nettoyez l'ordinateur et les accessoires, n'utilisez pas de solvant, de benzène ou d'alcool.
Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur.
L'écran LCD risque de paraître déformé s'il est vu au travers de lunettes de soleil polarisées.
Capteur sans fil
Afin d'éviter toute possibilité d'interférence avec signal du capteur, la limite de transmission est conçue
pour être comprise entre 20 et 100 cm, en plus de l'utilisation du code de l'identification. (Cette limite de
réception est seulement une référence.) Veuillez noter les points suivants.
Pour utiliser cet appareil, le numéro d'identification du capteur doit être vérifié.
Deux identifications différentes, "
ID1" et "ID2", peuvent être enregistrées sur cet appareil et sont identi-
fiées automatiquement.
L'ordinateur ne peut recevoir le signal quand la distance entre le capteur et l'ordinateur est trop grande. Une chute de température ou une
pile trop faible pourrait altérer la sensibilité de réception même si les limites de transmission sont respectées.
Des interférences risquent de se produire et de causer des dysfonctionnements, si l'ordinateur est :
A proximité d'un téléviseur, d'une radio, d'un moteur, ou dans une voiture ou un train.
A proximité d'un passage a niveau, d'une voie ferrée, d'une station émettrice et/ou d'une base de radars.
Utilisation avec d'autres dispositifs sans fil, ou certains éclairages avec batteries.
Avant d'utiliser l'ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une
consultation ultérieure.
Préparatifs de l'ordinateur
Couvercle du comparti-
ment de la pile
MENU
AC
MODE
km/h mph : Unité de vitesse
: Icône de la taille de la roue
: Icône de réception de signal du capteur
1
Effacer toutes les données (initialisation)
Appuyez sur le bouton AC situé au dos.
2
Sélectionner l'unité de vitesse
Sélectionnez "km/h" ou "mph".
km/h ↔ mph
Enregistrer le réglage
MENU
MENU
MODE
MODE
3
Entrer la circonférence du pneu
Entrez la circonférence en mm du pneu de votre vélo.
*
Reportez-vous au tableau de référence des circonférences de pneu.
Faire défiler les
Augmenter
chiffres (maintenir
enfoncé)
MODE
MODE
MODE
MODE
4
Vérifier l'identification des capteurs
Placer l'ordinateur près du capteur. Appuyer sur le bouton
"RESET" du capteur permet l'affichage du numéro d'identifica-
tion, puis déplacer vers le réglage de l'heure.
*
Lorsque vous installez le capteur ID, placez le capteur à au moins
20 cm du compteur. Pressez et maintenez enfoncé le bouton
RESET, le capteur enverra l'ID lorsque vous relâcherez le bouton.
*
Pendant la vérification de l'identification, l'ordinateur est veille pendant 5 minutes.
Si l'ordinateur ne reçoit aucun signal du capteur, ou si vous appuyez et maintenez
le bouton MODE pendant ce délai, la mention "ERROR" s'affiche et la vérification de
l'identification est annulée. Vous pouvez continuer le réglage mais vous ne pouvez pas
mesurer. Veiller à vérifier l'identification selon la "Vérification du numéro d'identification
du capteur" sur l'écran menu.
*
Si l'identification a déjà été réglée, l'identification originale sera appliquée si vous
annulez la vérification de l'identification.
Démarrer la vérifica-
Annuler la vérification
RESET
tion de l'identification
de l'identification ou
(en appuyant et
revérifier (en appuyant
et maintenant le bouton)
maintenant le bouton)
MODE
MODE
5
Régler l'heure
Lorsque vous maintenez enfoncé le bouton MODE, "Heure
affichée", "Heure" et "Minute" s'affichent dans cet ordre.
24h ↔ 12h
Changer d'écran ou
ou augmenter
faire défiler les chiffres
la valeur
(maintenir enfoncé)
MODE
MODE
MODE
MODE
Mesurez la circonférence (L) de la roue de votre vélo
Faites une marque sur la bande de roulement du pneu et faites effectuer au vélo une révolution complète
de la roue Marquez au sol le début et la fin de la révolution, puis mesurez la distance entre les deux
marques Il s'agit de la véritable circonférence Le "Tableau de correspondance des valeurs" indique
également une circonférence approximative selon la taille du pneu
0678
3
MODE autour des trois points situés sous l'écran.
Tableau de référence des
circonférences de pneu
Lorsque l'ordinateur est fixé
Taille du pneu
au support
12 x1 75
12 x1 95
Poussez!
14 x1 50
14 x1 75
16 x1 50
16 x1 75
16 x2 00
16 x1-1/8
16 x1-3/8
17 x1-1/4 (369)
18 x1 50
18 x1 75
20 x1 25
20 x1 35
20 x1 50
20 x1 75
20 x1 95
AC
20 x1-1/8
20 x1-3/8
22 x1-3/8
22 x1-1/2
24 x1 (520)
24 x 3/4 Tubular
24 x 1-1/8
24 x 1-1/4
24 x 1 75
24 x 2 00
24 x 2 125
26 x 7/8 Tubular
26 x 1 (571)
26 x 1-1/8
26 x 1-3/8
Enregistrer le
26 x 1-1/2
réglage
26 x 1 0 (559)
MENU
MENU
26 x 1 25
26 x 1 40
26 x 1 50
26 x 1 75
26 x 1 95
26 x 2 00
26 x 2 1
26 x 2 125
26 x 2 35
26 x 3 00
27 x 1 (630)
27 x 1-1/8
27 x 1-1/4
27 x 1-3/8
650 x 20C
650 x 23C
650 x 35A
650 x 38A
650 x 38B
700 x 18C
700 x 19C
700 x 20C
Déplacer vers "Réglage de
700 x 23C
l'heure" lorsque l'identifi-
700 x 25C
700 x 28C
cation n'a pas été réglée
MENU
MENU
700 x 30C
700 x 32C
700C Tubular
700 x 35C
700 x 38C
700 x 40C
700 x 44C
29 x 2 1
Enregistrer le
29 x 2 3
réglage (fin)
MENU
MENU
Installation de l'ordinateur sur le vélo
5
2
7
1
6
8
3
4
9
Mettre en place le capteur et l'aimant :
La distance entre l'ordinateur et le
A
capteur est comprise dans la limite de
transmission, et le signe
le capteur est orienté vers l'ordinateur.
1
Installer temporairement le capteur / l'aimant de roue / l'aimant de cadence
3
L (mm)
935
940
1020
1055
7
1185
1195
1245
1290
1300
1340
*
Installer temporairement le capteur et 2 aimants sur les points respectifs correspondant à la
1340
condition
. Lorsque ces conditions d'installation ne peuvent être respectées, déplacer le capteur
B
1350
pour le régler en direction avant-arrière.
1450
1460
2
Régler et fixer l'intervalle entre l'aimant et le capteur
1490
1515
3 mm
1565
1545
1615
1770
Aimant de
1785
1753
cadence
1785
1795
Cadence
1905
1890
1925
1965
*
Desserrer la vis du capteur afin de régler la vitesse. Après le réglage, serrer fermement la vis du
1920
capteur et l'attache en nylon pour ajustement.
1952
1970
3
Fixer le support à la potence ou au guidon
2068
Fixation à la potence
2100
1913
1950
2005
2
1
2010
2023
2050
2055
2068
2070
Fixation au guidon
2083
*
En raison de la sensibilité de réception, fixer le sup-
2170
port afin de maintenir l'ordinateur à l'horizontale.
2145
2155
2161
2169
1
2
1938
1944
2090
2125
2105
2070
4
Ôter/mettre en
2080
2086
place l'ordinateur
2096
2105
Clic
2136
2146
2155
2130
2168
le pousser vers l'avant afin de
2180
relever la partie avant
2200
2224
*
Après installation, vérifier que la vitesse est bien affichée en tournant la roue arrière, tandis que la cadence (
2288
s'affiche en tournant le pédalier.
2326
*
Lorsque le numéro d'identification du capteur n'a pas été vérifié, vérifier l'identification en fonction de la
du numéro d'identification du capteur" sur l'écran menu.
L mm
Bracelet du support
1
Support
2
Capteur (Vitesse/Cadence)
3
Ecrou
4
Aimant de roue
5
Aimant de cadence
6
Cale en caoutchouc du capteur
7
Cale en caoutchouc du support
8
Attaches en nylon (x3)
9
B
L'aimant fait face au capteur dans la zone du capteur.
L'intervalle entre la surface du capteur et l'aimant est
C
inférieur, respectivement à moins de 5 mm pour la
situé sur
vitesse, et à moins de 3 mm pour la cadence.
Zone du capteur
3 mm
3 mm
Aimant de cadence
Zone du capteur
*
L'aimant de roue peut être installé n'importe où sur le rayon
si les conditions d'installation ci-dessus sont bien remplies.
6
Manivelle gauche
Vis du capteur
Vitesse
Aimant de roue
9 9
5 mm
Potence
8
Guidon
8
*
Pour les cintres plats ou les potences de gros dia-
Lorsqu'il est maintenu par
mètres, vous pouvez monter le support compteur
une main,
avec des colliers plastiques. (Accessoires en option)
Capteur
Aimant de roue
5 mm
5 mm
Rayon de la roue
arrière
5
Base arrière gauche
Couper
ATTENTION:
Arrondissez les angles du
bord découpé du bracelet
pour ne pas vous blesser.
4
2
C)
"Vérification

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cateye CC-RD400DW

  • Page 1 CATEYE STRADA DOUBLE WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD400DW 0678 U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending Copyright© 2011 CATEYE Co., Ltd. CCRD4DW-110930 066600620 AVERTISSEMENTS/PRECAUTIONS Installation de l’ordinateur sur le vélo • Ne pas se concentrer uniquement sur l’ordinateur en roulant. Roulez prudemment! Bracelet du support •...
  • Page 2 Si un problème survient en utilisation normale, les pièces de l’ordinateur seront réparées ou remplacées Entrée de la taille de la roue gratuitement. L’intervention doit être effectuée par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballez-le ........Appuyez sur MODE pour augmenter la valeur et maintenez le bouton enfoncé pour soigneusement et veillez à...