Télécharger Imprimer la page
Cateye STRADA WIRELESS CC-RD300W Guide Rapide
Cateye STRADA WIRELESS CC-RD300W Guide Rapide

Cateye STRADA WIRELESS CC-RD300W Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

CATEYE STRADA WIRELESS
CYCLOCOMPUTER CC-RD300W
Avant d'utiliser l'ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder
pour une consultation ultérieure.
AVERTISSEMENTS/PRECAUTIONS
• Ne pas se concentrer uniquement sur l'ordinateur en roulant. Roulez prudemment!
• Fixez fermement l'aimant, le capteur et le support. Vérifiez régulièrement leur fixation.
• Si un enfant avale une pile accidentellement, appelez immédiatement un médecin.
• Ne pas exposer l'ordinateur à la lumière du soleil pendant de longues périodes.
• Ne pas démonter l'ordinateur de bord.
• Ne pas faire tomber l'ordinateur de bord sous peine de dysfonctionnement.
• Si l'ordinateur est placé sur le support, appuyez sur le bouton MODE autour des trois points situés sous l'écran. Si
vous appuyez fortement sur une autre zone, vous risquez d'endommager l'ordinateur.
• Serrez le cadran sur le bracelet du support à la main. Vous risquez d'endommager les filetages de vis en
serrant trop fort.
• Lorsque vous nettoyez l'ordinateur et les accessoires, n'utilisez pas de solvant, de benzène ou d'alcool.
• Jetez les piles usagées selon les lois en vigueur.
• L'écran LCD risque de paraître déformé s'il est vu au travers de lunettes de soleil polarisées.
Capteur sans fil
Le capteur a été conçu pour capter les signaux à une distance maximale de 70cm, afin de réduire les
risques d'interférence.
Lorsque vous manipulez le capteur sans fil, faites attention aux éléments suivants :
• Les signaux ne peuvent pas être captés si la distance entre le capteur et l'ordinateur est trop grande.
• La distance de transmission risque d'être réduite si la pile est usée ou la température trop basse.
• Les signaux ne peuvent être captés que si le dos de l'ordinateur fait face au capteur.
Des interférences risquent de se produire et de causer des dysfonctionnements, si l'ordinateur est :
• A proximité d'un téléviseur, d'une radio, d'un moteur, ou dans une voiture ou un train.
• A proximité d'un passage a niveau, d'une voie ferrée, d'une station émettrice et/ou d'une base de radars.
• Utilisé avec d'autres appareils sans fil.
Préparatifs de l'ordinateur
Couvercle du
compartiment de la pile
MENU
AC
MODE
: Unité de vitesse
: Icône de la taille de la roue
: Icône de réception de signal du capteur
1
Effacer toutes les données (initialisation)
Appuyez sur le bouton AC situé au dos.
2
Sélectionner l'unité de vitesse
Sélectionnez "
" ou "
".
Enregistrer le
km/h ↔ mph
réglage
MODE
MENU
MENU
MENU
MODE
MODE
3
Entrer la circonférence du pneu
Entrez la circonférence en mm du pneu de vo-
tre vélo.
* Reportez-vous au tableau de référence des cir-
conférences de pneu.
Faire défiler les chiffres
Augmenter
(maintenir enfoncé)
MODE
MODE
MODE
MODE
Enregistrer le réglage
MENU
MENU
4
Régler l'heure
Lorsque vous maintenez enfoncé le bouton
MODE, "Heure affichée", "Heure" et "Minute"
s'affichent dans cet ordre.
24h ↔ 12h ou augmenter la valeur
MODE
MODE
Changer d'écran ou faire
défiler les chiffres
(maintenir enfoncé)
MENU
MENU
MODE
MODE
Tableau de référence des
circonférences de pneu
Taille du pneu
Lorsque l'ordinateur
12 x 1.75
est fixé au support
14 x 1.50
14 x 1.75
Poussez!
16 x 1.50
16 x 1.75
18 x 1.50
18 x 1.75
20 x 1.75
20 x 1-3/8
22 x 1-3/8
22 x 1-1/2
24 x 1
24 x 3/4 Tubular
24 x 1-1/8
24 x 1-1/4
24 x 1.75
24 x 2.00
24 x 2.125
26 x 7/8
26 x 1 ( 59 )
AC
26 x 1 ( 65 )
26 x 1.25
26 x 1-1/8
26 x 1-3/8
26 x 1-1/2
26 x 1.40
26 x 1.50
26 x 1.75
26 x 1.95
26 x 2.00
26 x 2.10
26 x 2.125
26 x 2.35
26 x 3.00
27 x 1
27 x 1-1/8
27 x 1-1/4
27 x 1-3/8
650 x 20C
650 x 23C
650 x 35A
650 x 38A
650 x 38B
700 x 18C
700 x 19C
700 x 20C
700 x 23C
700 x 25C
700 x 28C
700 x 30C
700 x 32C
700C Tubular
700 x 35C
700 x 38C
700 x 40C
29 x 2.1
29 x 2.3
Mesurez la circonférence
(L) de la roue de votre vélo
Faites une marque sur la
bande de roulement du
pneu et faites effectuer au
vélo une révolution com-
plète de la roue. Marquez
Enregistrer le
au sol le début et la fin de la
réglage (fin)
révolution, puis mesurez la
distance entre les deux
marques. Il s'agit de la vé-
ritable circonférence. Le
"Tableau de correspon-
dance des valeurs" indique
également une circonfé-
rence approximative selon
la taille du pneu.
Installation de l'ordinateur sur le vélo
2
3
1
6
Mettre en place le capteur et l'aimant :
A
La distance entre l'ordinateur et le
capteur ne doit pas dépasser le rayon
de transmission de 70 cm. Le dos de
l'ordinateur doit faire face au capteur.
OUI!
NON!
L (mm)
Max.
935
70 cm
1020
1055
1185
1195
1340
1350
1515
1615
1
Mettre en place le capteur
1770
1785
1753
Tirez doucement
1785
3
1795
1905
1890
5
1925
1965
1920
1913
1952
* Fixez le capteur aussi près que possible de
1953
1970
la partie supérieure de la fourche avant.
2068
2100
3
Fixer le support à la potence ou au guidon
2005
2010
Fixation à la potence
2023
2050
2055
2068
2
2070
1
2083
2170
2145
2155
2161
2169
1938
ATTENTION:
1944
Assurez-vous que le dos de l'ordinateur fait face au capteur.
2090
2125
* L'ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement sur certaines potences si
2105
son dos ne fait pas face au capteur comme indiqué dans
2070
2080
Fixation au guidon
2086
2096
2105
2136
2146
1
2155
2130
2168
2180
2200
2288
2326
4
Ôter/mettre en place l'ordinateur
Clic
* Après l'installation, tournez doucement la roue avant pour vérifier que la vitesse s'affiche sur
l'ordinateur. Si la vitesse ne s'affiche pas, vérifiez que les conditions
ci-dessus, ont été respectées.
L mm
U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending
Copyright© 2007 CATEYE Co., Ltd.
CCRD3W-070727 066600540 4
1 Bracelet du support
4
2 Support
3 Capteur de vitesse
5
4 Aimant
5 Cale en caoutchouc du capteur
6 Cale en caoutchouc du support
7 Attaches en nylon (x2)
7
B
L'aimant doit
passer par la
zone du
capteur.
Intérieur de la fourche avant
C
L'espace entre
la surface du
4
capteur et
l'aimant ne doit
pas dépasser 5
mm.
Intérieur de la fourche avant
7
6
Potence
6
2
Lorsqu'il est maintenu
par une main,
le pousser vers l'avant afin
de relever la partie avant.
FR
Zone du
capteur
4
3
3
2
Mettre en place
l'aimant
Rayon
4
Vers la zone
du capteur
.
A
Guidon
Couper
ATTENTION:
Arrondissez les angles du
bord découpé du bracelet pour
ne pas vous blesser.
,
et
, décrites
A
B
C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cateye STRADA WIRELESS CC-RD300W

  • Page 1 CATEYE STRADA WIRELESS U.S. Pat. Nos. 5236759/6957926 Pat./Design Pat. Pending CYCLOCOMPUTER CC-RD300W Copyright© 2007 CATEYE Co., Ltd. CCRD3W-070727 066600540 4 Avant d'utiliser l’ordinateur, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder Installation de l’ordinateur sur le vélo pour une consultation ultérieure.
  • Page 2 Sélection de Entrée de la Réglage de Entrée manuelle de Unité de L’intervention doit être effectuée par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballez-le soigneusement et veillez à la roue taille de la roue l’heure la distance totale vitesse joindre le certificat de garantie avec les instructions de réparation.