Télécharger Imprimer la page

Carson MONCANA Mode D'emploi page 8

Publicité

f
t o f
f t s
K r a
e l
F u
e
n c
s e
E s
L
2 , 5
Ihre 2-Kanal Fernsteuerung
Your 2 channel radio system
Votre ensemble de radiocommande à 2 voies
Su equipo de radio 2 canales
Ihre 2-Kanal Funkfernsteuerung
Your 2 channel radio system
D
Bitte lesen Sie die Ihrem RC-System beiliegende
Anleitung genau durch.
Vor dem Einbau müssen die Servos in Mittelstellung
gebracht werden. Dazu schalten Sie bitte den
betriebsbereiten Sender und Empfänger ein. Stellen Sie
die Trimmhebel am Sender auf Mittelstellung. Jetzt
schalten Sie den Empfänger aus. Die Servos sind jetzt
für den Einbau genau auf Neutralstellung.
GB
Please read the instructions provided with your radio
system before using it.
The servos must be set at the center position before
installation. To set at a neutral position, turn on the
transmitter and receiver. Set the trim levers in the
center position and turn off the receiver, and then the
transmitter. The servos will be in proper neutral position
for installation.
F
Lisez attentivement le mode d'emploi fourni avec votre
système de radiocommande avant de vous en servir.
Les servos doivent être réglés au neutre avant leur
montage dans la voiture. Pour attendre cette position,
allumez votre émetteur, réglez vos trims au neutre et
ensuite allumez le votre récepteur, vos servos sont
maintenant au neutre. Etegnez-le tout en prenant soin
de ne plus bouger les servos.
Por favor, lea las instrucciones facilitadas en su equi-
E
po de radio antes de usarlo.
Los servos deben ser centrados en posición neutra
antes de comenzar la instalación. Para efectuar el
centrado, conecte el emisor y el receptor. Coloque las
palancas de los trims en posición central y desconecte
el receptor, después el emisor. Los servos estarán
ahora en la posición neutra requerida para su instala-
ción.
montana_manual.indd 8
Liter/Litre Nitrom ethan Art./Item/Ref. Verw endung / Use / Application
1,0
10%
f
t o f
f t s
K r a
e l
F u
1,0
16%
e
n c
s e
E s
1 L
2,5
16%
1,0
25%
2,5
25%
Votre ensemble de radiocommande à 2 voies
Trimmhebel
Trim levers
Trims
Palancas de trim Palancas de control
Ei n laufen / breaking in / rodage
13934
Beginner / beginners / débutants
13935
13936
13937
13938
Empfängerantenne
Receiver antenna
Empfänger
Antenne du récepteur
Receiver
Antena de receptor
Récepteur
Receptor
Steuerknüppel
Lenkrad
Gasservo
Control Sticks
Engine throttle servo
steering wheel
Manches
Servo des gaz
volant de direction
Servo de acelerador
volante de emisora
Normal
Race
Empfängerbatterien
Batteries for eceiver
batteries du récepteur
Baterías de receptor
Schalter
Switch
Interrupteur
Interruptor
Lenkservo
Steering servo
Servo de direction
Servo de dirección
31.03.2006 13:18:23 Uhr

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

205425