Page 2
Ce manuel a pour but de vous familiariser à l’utilisation, à l’entretien et à la sécurité de votre nouveau dispositif médical. Nous vous conseillons vivement de lire soigneusement ce document et de suivre les recommandations pour une utilisation optimale en toute sécurité. Coller à cet endroit l'étiquette de la référence du produit MU - I-MOVE –V6...
Les informations de ce document peuvent être modifiées sans préavis et n’engagent en aucune manière la société BMB MEDICAL. Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de BMB MEDICAL est illicite. Cette représentation ou reproduction illicite, par quelque procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon. Les illustrations de ce document ne sont pas contractuelles.
I. INTRODUCTION SPECIFICATION 1.1 – PRESENTATION DU PRODUIT 1.1.1 Chaise de transfert I-MOVE Caractéristiques techniques REFERENCE I-MOVE DESIGNATION CHAISE DE TRANSFERT CHARGE DE FONCTIONNEMENT 200 kg (indique la charge maximale admissible comprenant le EN SECURITE poids total du patient, du matelas et des accessoires)
1.1.2 Chaise de transfert I-MOVE pour patients en surpoids Caractéristiques techniques REFERENCE I-MOVE pour patient en surpoids DESIGNATION CHAISE DE TRANSFERT CHARGE DE FONCTIONNEMENT 250 kg (indique la charge maximale admissible comprenant le EN SECURITE poids total du patient, du matelas et des accessoires)
1.1.3 Chaise de transfert I-MOVE motorisée Caractéristiques techniques REFERENCE I-MOVE motorisée DESIGNATION CHAISE DE TRANSFERT MOTORISEE CHARGE DE FONCTIONNEMENT I-Move l-Move patients en surpoids EN SECURITE 200 kg 250 kg POIDS 50 kg 65 kg DIMENSION HORS TOUT 105 x 70 x 102 cm 105 x 90 x 102 cm - Châssis en acier revêtement époxy...
Les chaises de transfert I-MOVE et I-MOVE pour patients en surpoids sont des dispositifs médicaux de Classe I, non invasifs et non actifs. La chaise de transfert I-MOVE EZ-GO est un dispositif médical de Classe I, non invasif et actif.
MODE D’EMPLOI 2.1 – BATTERIE Il convient de mettre la batterie en charge pendant 5 heures sur une prise secteur avant la première mise en service. Afin de maintenir un niveau de charge acceptable, il est préconisé de brancher les chaises motorisées dès qu'un raccordement au secteur est possible.
- Les interférences électromagnétiques dues à la chaise de transfert ne sont pas à exclure. Il est alors conseillé d’inhiber les fonctions de la chaise de transfert et d’éloigner les appareils soumis à perturbations. Un enrouleur est prévu pour le rangement du câble d’alimentation 2.2 –...
2.3 – FREINAGE Pour débloquer la chaise, soulever avec le pied la pédale de frein rouge. Pour immobiliser la chaise, appuyer avec le pied sur la pédale de frein rouge. Lorsque la commande de frein est activée, s’assurer que la chaise de transfert est bien immobilisée en essayant de la déplacer manuellement.
2.6 – OPTIONS 2.6.1 – Repose-jambes Pour installer le repose-jambes, mettre la barre dans les mâchoires prévues à cet effet situées sous la chaise. Il est possible d’incliner le repose-jambe en mettant la barre du repose-jambe dans la 2 encoche. Pré-équipement repose-jambes Position droite Position inclinée...
Page 15
Charge maximum de fonctionnement en sécurité de la tige porte-sérum : 10 kg. Cette valeur indicative correspond à l’utilisation en sécurité du produit, mais n’est pas représentative d’une utilisation normale pour laquelle la charge est bien inférieure. Lors des déplacements de la chaise de transfert équipée de la tige porte-sérum, veiller à ce que cette dernière ne puisse heurter aucun obstacle (ex : passage de porte, éclairage,…) ni aucun individu.
III. NETTOYAGE ET DESINFECTION 3.1 – INTRODUCTION Un nettoyage régulier et correct garantit la durée de vie du dispositif (cf. programme de nettoyage établi au moment de la mise en service du dispositif en désignant le personnel de référence). Le fait de ne pas effectuer les opérations de nettoyage peut entraîner un risque d’infection dû à la présence de sécrétions et/ou de résidus sur la chaise de transfert.
3.4 – CONSEILS DE NETTOYAGE ET DE DESINFECTION 3.4.1 Opération de nettoyage selon les éléments ELEMENTS OPERATIONS A REALISER Lavage à l'eau courante et au savon ou à l'alcool dilué PARTIES METALLIQUES Après le nettoyage, séchage de la chaise de transfert (90% recouverts d'Époxy) Vérification du bon fonctionnement Lavage à...
Le dispositif ne doit pas être exposé et encore moins être au contact de sources thermiques de combustion et d’agents inflammables. La société BMB MEDICAL décline toute responsabilité en cas d’incidents ou accidents résultant d’une utilisation impropre ou d’une modification de produit faite par l’acheteur ou l’utilisateur.
La liste suivante des utilisations anormales de la chaise de transfert n’est pas exhaustive et la société BMB MEDICAL s’en remet au bon sens des utilisateurs. - Utilisation par toute personne n’ayant pas pris connaissance de ce manuel d’utilisation.
A cette fin, BMB MEDICAL remplit ses obligations relatives à la fin de vie des chaises de transfert I-MOVE EZ-GO qu’il met sur le marché en finançant la filière de recyclage de Recylum dédiée aux DEEE...