Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser Proline Promag 55 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Proline Promag 55 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Proline Promag 55 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Promag 55:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Promag 55
Débitmètre électromagnétique
6
BA119D/14/fr/09.06
71031146
valable à partir de version :
V 1.00.XX (soft)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Promag 55

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Promag 55 Débitmètre électromagnétique BA119D/14/fr/09.06 71031146 valable à partir de version : V 1.00.XX (soft)
  • Page 2 Instructions condensées Proline Promag 55 Instructions condensées Les instructions condensées suivantes vous permettent de mettre votre appareil de mesure en ser- vice rapidement et simplement : Conseils de sécurité page 7 Veuillez-vous familiariser d'abord avec les conseils de sécurité afin de pouvoir effectuer les étapes suivantes rapidement et simplement.
  • Page 3 Proline Promag 55 Instructions condensées Autres configurations Page 71 ff. Les possibilités de configuration suivantes sont en outre à votre disposition : • Configuration des sorties et d'entrées courant (actives/passives) • Configuration des contacts de relais (contacts d'ouverture/de fermeture) Grâce à des modules F-CHIP embrochables, il est possible d'utiliser des progiciels optionnels, notamment pour •...
  • Page 4 Instructions condensées Proline Promag 55 Remarque! • Si lors d'une interrogation on enfonce la touche ESC, on a un retour à la case CONFIG. MIS. SERV. (1002). La confi- guration effectuée reste valable. • Le Quick Setup "Mise en service" doit être effectué avant qu'un autre Quick Setup décrit dans le présent manuel ne soit réalisé.
  • Page 5 Proline Promag 55 Sommaire Sommaire Conseils de sécurité ....7 Commande ..... 45 Utilisation conforme .
  • Page 6 Proline Promag 55 Sommaire Suppression de défauts ... . 84 Guide de recherche de défauts ....84 Messages d'erreurs système .
  • Page 7 Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance des matériaux en contact avec le produit. De peti- tes variations de température, de concentration ou d'encrassement en cours de process peuvent...
  • Page 8 Proline Promag 55 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de décontamination" dûment rempli.
  • Page 9 Proline Promag 55 Identification Identification Désignation de l'appareil L'ensemble de mesure comprend les éléments suivants : • Transmetteur Promag 55 • Capteur Promag S Deux versions sont disponibles : • Version compacte : le capteur et le transmetteur constituent une unité mécanique.
  • Page 10 Identification Proline Promag 55 2.1.2 Plaque signalétique capteur PROMAG S 55S1H-XXXXXXXXXXXX Order Code: 12345678901 Ser.No.: ABCDEFGHJKLMNPQRST TAG No.: 1.0000/0000 0.2 CAL K-factor: DN100 DIN EN PN40 –20 °C ...+150°C/ 4 ...+300°F - °F Materials: 1.4435/316L EPD/MSÜ, R/B Electrodes: -20°C (-4°F)<Tamb<+50°C (+122°F)
  • Page 11 Proline Promag 55 Identification 2.1.3 Plaque signalétique connexions active See operating manual passive Betriebsanleitung beachten normally open contact Observer manuel d'instruction normally closed contact 12345678912 Ser.No.: L1/L+ Supply / Versorgung / N/L- Tension d'alimentation Active: 0/4...20mA, RL max. = 700 Ohm Passive: 4...20mA, max.
  • Page 12 CEM selon CEI/EN 61326. Le système de mesure décrit dans le présent manuel satisfait ainsi aux exigences légales des direc- tives CE, ce que confirme Endress+Hauser par l'application de la marque CE et par l'émission d'une déclaration de conformité CE.
  • Page 13 Proline Promag 55 Montage Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises A la réception de la marchandise, contrôler les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé. • Vérifier si la livraison est complète et la comparer aux indications figurant dans la commande.
  • Page 14 Montage Proline Promag 55 Transport appareils à bride (DN 300/12") Pour transporter le capteur, le soulever et le placer sur la conduite, utiliser exclusivement les sup- ports métalliques fixés sur la bride. " Attention! Le capteur ne doit pas être soulevé par une fourche au niveau de l'enveloppe en tôle ! Ceci risquerait de l'enfoncer et d'endommager les bobines magnétiques.
  • Page 15 Proline Promag 55 Montage Conditions d'implantation 3.2.1 Dimensions de montage Toutes les dimensions et longueurs d'insertion du capteur et du transmetteur se trouvent dans la documentation séparée "Information technique". 3.2.2 Point de montage Les bulles d'air ou de gaz dans le tube de mesure peuvent engendrer de nombreuses erreurs de mesure.
  • Page 16 Montage Proline Promag 55 Conduites partiellement remplies Lors de conduites partiellement remplies il convient de prévoir un montage du type siphon. La fonc- tion de détection présence produit offre une sécurité supplémentaire en permettant de détecter les conduites vides ou partiellement remplies.
  • Page 17 Proline Promag 55 Montage 3.2.3 Implantation Par une implantation optimale il est possible d'éviter les bulles d'air ou poches de gaz ainsi que les dépôts dans la conduite. Promag offre cependant des fonctions et outils supplémentaires pour pou- voir mesurer correctement les produits difficiles : •...
  • Page 18 Montage Proline Promag 55 3.2.4 Sections d'entrée et de sortie Le capteur doit, dans la mesure du possible, être monté en amont d'éléments comme les vannes, T, coudes etc. Tenir compte des sections d'entrée et de sortie afin de respecter les spécifications relatives à la pré- cision de mesure : •...
  • Page 19 Proline Promag 55 Montage 3.2.6 Fondations, supports Pour des diamètres nominaux DN 350 (14") le capteur doit être monté sur une fondation suffi- samment solide. " Attention! Risque de dommages! Ne pas étayer le capteur au niveau de la tôle. Ceci risquerait de l'enfoncer et d'endommager les bobi- nes magnétiques.
  • Page 20 Montage Proline Promag 55 3.2.8 Diamètre nominaux et quantité écoulée Le diamètre de conduite et la quantité écoulée déterminent le diamètre nominal du capteur. La vitesse d'écoulement optimale se situe entre 2 et 3 m/s (6...10 ft/s). La vitesse d'écoulement (v) doit en outre être adaptée aux propriétés physiques du produit :...
  • Page 21 Proline Promag 55 Montage Valeurs nominales de débit Promag S (unités US) Diamètre Débit recommandé Réglages usine nominal Fin d'échelle min./max. Fin éch. Valeur impulsion Débit de fuite [inch] 1,0 resp. 33 ft/s) 8,2 ft/s) ( 2 impulsion/s) 0,1 ft/s) ½"...
  • Page 22 Montage Proline Promag 55 3.2.9 Longueur des câbles de liaison Lors du montage de la version séparée, tenir compte des conseils suivants afin d'obtenir des résultats de mesure corrects : • Fixer le câble ou le poser dans une gaine de protection. Dans le cas de faibles valeurs de conduc- tivité, les mouvements du câble peuvent fausser le signal de mesure.
  • Page 23 Câble de terre (DN 15…600 / ½…24") Les câbles de terre peuvent être commandés en option en trois variantes auprès d'Endress+Hauser : • Câbles de terre prémonté sur la bride Option de commande (voir tarif) •...
  • Page 24 Montage Proline Promag 55 Montage de disques de terre/de protection (DN 15…600 / ½…24") Les disques de terre/de protection peuvent être commandées comme accessoires séparés chez Endress+Hauser. page 82. Ces disques remplissent deux fonctions distinctes et sont utilisées dans les conditions de process sui- vantes : •...
  • Page 25 Proline Promag 55 Montage Couples de serrage de vis Tenir compte des points suivants : • Les couples de serrage indiqués ne sont valables que pour des filets graissés. • Les vis sont à serrer régulièrement en croix. • Les vis trop serrées déforment la surface d'étanchéité ou endommagent le joint.
  • Page 26 Montage Proline Promag 55 Promag S EN (DIN) Couple de serrage max. [Nm] Diamètre Palier de nominal pression [mm] [bar] Caoutchouc Polyuréthane PTFE naturel PN 10 20 x M 24 – PN 16 20 x M 30 – – PN 25 20 x M 33 –...
  • Page 27 Proline Promag 55 Montage Promag S Couple de serrage max. [Nm] Diamètre Palier de nominal pression [mm] Caoutchouc Polyuréthane PTFE naturel 4 x M 12 – – – 4 x M 12 – – – 4 x M 16 –...
  • Page 28 Montage Proline Promag 55 Montage de la version haute température (avec revêtement PFA) La version haute température possède un manchon pour la séparation thermique du capteur et du transmetteur. Cette version est toujours utilisée lorsqu'on est en présence simultanément de tem- pératures du produit et ambiantes élevées.
  • Page 29 Proline Promag 55 Montage 3.3.2 Tourner le boîtier du transmetteur Dévisser les deux vis de fixation. Tourner le raccord baïonnette jusqu'en butée. Tourner le boîtier de transmetteur doucement jusqu'en butée. Tourner le boîtier du transmetteur dans la position voulue (max. 2 x 90° dans chaque sens).
  • Page 30 Montage Proline Promag 55 3.3.4 Montage boîtier mural Le boîtier mural peut être monté de différentes manières : • Montage mural direct • Montage en armoire électrique (avec set de montage séparé, accessoires ) page 31 • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires ) page 31 "...
  • Page 31 Proline Promag 55 Montage Montage en armoire électrique Préparer la découpe dans l'armoire selon la figure. Insérer l'appareil par l'avant à travers la découpe. Visser les supports sur le boîtier mural. Visser la broche filetée dans les supports et serrer, jusqu’à ce que le boitier soit bien fixé...
  • Page 32 Montage Proline Promag 55 Contrôle de l'implantation Après le montage de l'appareil sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat/spécifications de l'appareil Remarques L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ? L'appareil de mesure correspond-il aux spécifications du point de mesure comme page 100 et suiv.
  • Page 33 • Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas de raccor- dement dans les documentations Ex spécifiques complémentaires au présent manuel. En cas de questions veuillez vous adresser à votre agence Endress+Hauser. • Lors de l'utilisation de versions séparées, seuls des capteurs et des transmetteurs portant le même numéro de fabrication pourront être reliés.
  • Page 34 Câblage Proline Promag 55 Circuit de bobine Circuit d'électrodes Signal de Tube DPP mesure S1 E1 E2 S2GND E S n.c. n.c. n.c. E1 E2 GND E a0004323-de Fig. 25: Raccordement de la version séparée Promag S Boite à bornes boitier mural Couvercle du compartiment de raccordement capteur Câble de signal...
  • Page 35 Proline Promag 55 Câblage Confection de câble pour la version séparée Promag S Confectionner le câble de signal et de bobine comme représenté ci-après (Détail A). Les fils fins doivent être munis de douilles (Détail B). " Attention! Lors de la confection de câbles tenir compte des points suivants : •...
  • Page 36 Renfort de conducteur Blindage de câble Gaine externe En option, Endress+Hauser fournit aussi des câbles de liaison renforcés avec une tresse métallique supplémentaire. De tels câbles sont recommandés dans les cas suivants : • Mise à la terre de câbles •...
  • Page 37 Proline Promag 55 Câblage Raccordement de l'unité de mesure 4.2.1 Raccordement transmetteur Danger! • Risque d'électrocution ! Mettre hors tension avant d'ouvrir l'appareil de mesure. Ne pas installer ni câbler l'appareil sous tension. Un non respect de ces consignes peut entraîner la destruction de certains composants de l'électronique.
  • Page 38 Câblage Proline Promag 55 N (L-) L1 (L+) ± ± ± ± A0001135 Fig. 28: Raccordement du transmetteur (boîtier pour montage mural); Section de câble : max. 2,5 mm (14 AWG) Câble pour l'énergie auxiliaire : 20...260 V AC / 20...64 V DC Borne N°1 : L1 pour AC, L+ pour DC...
  • Page 39 Proline Promag 55 Câblage 4.2.3 Raccordement HART Les variantes de raccordement suivantes sont à la disposition de l'utilisateur : • Raccordement direct au transmetteur via les bornes de raccordement 26(+) / 27( ) • Raccordement via le circuit 4...20 mA Remarque! •...
  • Page 40 Câblage Proline Promag 55 Compensation de potentiel 4.3.1 Cas standard Une mesure correcte est seulement garantie lorsque le produit à mesurer et le capteur sont au même potentiel électrique. La plupart des capteurs Promag disposent en standard d'une électrode de réfé- rence intégrée, qui assure la compensation de potentiel nécessaire.
  • Page 41 Proline Promag 55 Câblage 4.3.2 Cas spéciaux Conduite métallique non mise à la terre Afin d'éviter les effets parasites sur la mesure, il est indispensable de relier les deux brides de capteur via un câble de terre à la bride de conduite correspondante et de les mettre ainsi à la terre. Le boîtier de raccordement du transmetteur et du capteur doit être mis au potentiel de terre via la borne de...
  • Page 42 Câblage Proline Promag 55 Câble de terre pré-monté pour DN 300 (option de commande) En option on peut également obtenir des câbles de terre déjà montés sur le bride du capteur. La fixation et la liaison électrique de tels câbles de terre avec la conduite sont possibles •...
  • Page 43 Proline Promag 55 Câblage Conduites avec protection cathodique Dans de tels cas il convient de monter l'appareil sans potentiel dans la conduite : • Lors de l'installation, veiller à ce que les composants de la conduite soient électriquement liés (fil de cuivre min.
  • Page 44 Câblage Proline Promag 55 " Attention! Les vis du boitier de capteur ne doivent pas être desserrées sous peine d'annuler le mode de protec- tion garanti par Endress+Hauser. Remarque! Le capteur Promag S est disponible en option en mode de protection IP 68 (immersion permanente jusqu'à...
  • Page 45 Proline Promag 55 Commande Commande Eléments de commande et d'affichage Avec l'affichage local il est possible de lire les principales grandeurs nominales directement au point de mesure ou de configurer votre appareil via le "Quick Setup" ou la matrice de programmation.
  • Page 46 Commande Proline Promag 55 5.1.1 Affichage (mode de fonction) La zone d'affichage comprend au total trois lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées et/ou les grandeurs d'état (sens d'écoulement, bargraph etc). L'utilisateur a la possibilité de modifier l'affectation des lignes d'affichage aux différentes grandeurs d'affichage et de les adapter à ses besoins ( voir manuel "Description des fonctions").
  • Page 47 Proline Promag 55 Commande 5.1.2 Symboles d'affichage Les symboles représentés dans la zone d'affichage gauche facilitent la lecture et la reconnaissance de grandeurs de mesure, de l'état de l'appareil et de messages erreurs sur site par l'utilisateur. Symbole d'affi- Symbole d'affi-...
  • Page 48 Commande Proline Promag 55 Instructions condensées relatives à la matrice de programmation Remarque! • Tenir absolument compte des recommandations générales page 49 • Description de fonctions Manuel "Description de fonctions" Position HOME Accès à la matrice de programmation O/ S Sélectionner le bloc (par ex.
  • Page 49 O/S, on obtient dans l'affichage automatiquement une demande d'entrée de code. • Si le code client "0" est entré, la programmation est toujours libérée ! • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver.
  • Page 50 Commande Proline Promag 55 Messages erreurs 5.3.1 Type d'erreur Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont immédiatement affi- chées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité...
  • Page 51 Proline Promag 55 Commande 5.3.3 Confirmation de messages erreurs Afin d'assurer la sécurité de l'installation et du process, il est possible de configurer l'appareil de mesure de manière à ce que les messages d'alarme indiqués ($) soient non seulement supprimés, mais que leur confirmation sur site par activation de F soit également nécessaire.
  • Page 52 • Commande de l'appareil de test et de simulation "Fieldcheck" Logiciel d'exploitation "FieldCare" Fieldcare est l'outil de gestion d'installations de production Endress+Hauser basé sur le concept FDT ("Field Device Tool"), qui permet la configuration et le diagnostic d'appareils de terrain intelligents.
  • Page 53 ToF Tool - Fieldtool Package • www.tof-fieldtool.endress.com • Update CD-ROM (Endress+Hauser Bestellnummer 50099820) Fieldcare / DTM • www.endress.com ( Téléchargement Logiciels Pilotes) • CD-ROM (numéro de commande Endress+Hauser 56004088) • www.endress.com ( Téléchargement Logiciels Pilotes) SIMATIC PDM • www.endress.com ( Téléchargement...
  • Page 54 Commande Proline Promag 55 5.4.3 Variables d'appareil et grandeurs de process Variables d'appareil : Les variables d'appareils suivantes sont disponibles via le protocole HART : Nomenclature Variable d'appareil (décimale) ARRET (non occupé) Débit volumique Débit massique Cible débit massique % cible débit massique Cible débit volumique...
  • Page 55 Proline Promag 55 Commande 5.4.4 Commandes HART universelles/générales N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Commandes universelles (Universal Commands) Lire une identification univoque de Aucun L'identification de l'appareil fournit des informations sur l'appareil l'appareil et le fabricant ;...
  • Page 56 Commande Proline Promag 55 N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Régler adresse courte HART octet 0: adresse souhaitée (0...15) octet 0: Adresse active Type d'accès = écriture Réglage usine : Remarque! Pour une adresse >0 (Mode multidrop) la sortie courant...
  • Page 57 Proline Promag 55 Commande N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire le numéro de l'appareil Aucun octets 0-2: Numéro de l'appareil Type d'accès = lire Ecrire le message utilisateur Sous ce paramètre peut être mémorisé...
  • Page 58 Commande Proline Promag 55 N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART/ Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire l'état d'appareil étendu Aucun En réponse on obtient l'état d'appareil actuel avec repré- Accès = lecture sentation étendue :...
  • Page 59 Proline Promag 55 Commande 5.4.5 Etat d'appareil/messages erreurs Par le biais de la commande "48" il est possible de lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les mes- sages défaut actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau ci-après).
  • Page 60 Commande Proline Promag 55 Octet-bit N° erreur Description de l'erreur page 84 et suiv. non occupé – non occupé – non occupé – Le courant de bobine du capteur est en dehors des tolérances. La constante de temps de déclin mesurée à l'électrode de mesure 1 a dépassé le seuil.
  • Page 61 Proline Promag 55 Commande Octet-bit N° erreur Description de l'erreur page 84 et suiv. non occupé 10-0 non occupé – 10-1 non occupé – 10-2 non occupé – 10-3 non occupé – 10-4 non occupé – 10-5 non occupé –...
  • Page 62 Commande Proline Promag 55 Octet-bit N° erreur Description de l'erreur page 84 et suiv. 14-7 15-0 Simulation sortie courant active 15-1 15-2 15-3 15-4 Simulation sortie fréquence active 15-5 15-6 15-7 16-0 Simulation sortie impulsion active 16-1 16-2 16-3 16-4 Simulation sortie état active...
  • Page 63 Proline Promag 55 Commande Octet-bit N° erreur Description de l'erreur page 84 et suiv. 20-2 non occupé – 20-3 non occupé – 20-4 non occupé – 20-5 non occupé – 20-6 non occupé – 20-7 non occupé – 22-4 F-CHIP est défectueux ou pas sur la platine E/S 24-5 Entrée courant:...
  • Page 64 Mise en service Proline Promag 55 Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement S'assurer que tous les contrôles ont été effectués avant de mettre le point de mesure en service: • Check-List "Contrôle de l'implantation" page 32 • Check-List "Contrôle du raccordement...
  • Page 65 Proline Promag 55 Mise en service QUICK SETUP Pour les appareils de mesure sans affichage local, les différents paramètres et fonctions doivent être configurés par le biais d'un programme, p. ex. FieldCare ou ToF Tool - Fieldtool Package. Si l'appareil est équipé d'un afficheur local, il est possible de configurer simplement et rapidement, par le biais des présents menus "Quick Setup", l'ensemble des paramètres d'appareil ainsi que les...
  • Page 66 Mise en service Proline Promag 55 Remarque! • Si lors d'une interrogation on enfonce la touche ESC, on a un retour à la case CONFIG. MIS. SERV. (1002). La confi- guration effectuée reste valable. • Le Quick Setup "Mise en service" doit être effectué avant qu'un autre Quick Setup décrit dans le présent manuel ne soit réalisé.
  • Page 67 Proline Promag 55 Mise en service 6.3.2 Quick Setup "Débit pulsé" Lors de l'utilisation de types de pompes à débit pulsé, comme les pompes à piston, à flexible, excen- triques etc, le débit est par moment fortement variable. Dans ce cas on peut également obtenir des débits négatifs en raison du volume de fermeture ou de la non-étanchéité...
  • Page 68 Mise en service Proline Promag 55 Réalisation du Quick Setup "Débit pulsé" Avec l'aide de ce Quick Setup l'utilisateur passe systématiquement par toutes les fonctions qui doi- vent être adaptées et configurées pour la mesure de débit pulsé. Les valeurs déjà configurées comme la gamme de mesure, la gamme de courant et la fin d'échelle ne sont pas modifiées pour autant !
  • Page 69 Proline Promag 55 Mise en service Quick Setup "Débit pulsé" Position HOME VALEUR MESUREE QUICK SETUP QS DEBIT PULSE (1003) Sélection avec OS N° fonction Nom fonction Passer à la fonction suivante avec F 1003 QS DEBIT PULSE Après validation avec F toutes les fonctiosn sui- vantes sont interrogées via le menu Quick Setup.
  • Page 70 Mise en service Proline Promag 55 6.3.3 Sauvegarde/transmission des données Avec la fonction GESTION T-DAT vous pouvez transmettre des données (paramètres et réglages d'appareil) entre le T-DAT (mémoire interchangeable) et l'EEPROM (mémoire d'appareil). Ceci est nécessaire pour les applications suivantes : •...
  • Page 71 Proline Promag 55 Mise en service Configuration 6.4.1 Sorties courant : actives/passives La configuration des sorties courant comme actives ou passives se fait à l'aide de différents ponts sur la platine E/S ou sur le sous-module courant. Danger! Risque d'électrocution ! Composants accessibles, sous tension. Veuillez-vous assurer que l'alimen- tation est coupée avant de déposer le couvercle du compartiment de l'électronique.
  • Page 72 Mise en service Proline Promag 55 a0006361 Fig. 47: Configurer la sortie courant à l'aide de ponts (platine E/S non modifiable) Sortie courant active (réglage usine) Sortie courant passive Endress+Hauser...
  • Page 73 Proline Promag 55 Mise en service 6.4.2 Entrée courant : actives/passives La configuration de l'entrée courant comme active ou passive se fait à l'aide de différents ponts sur le sous-module entrée courant. Danger! Risque d'électrocution ! Composants accessibles, sous tension. Veuillez-vous assurer que l'alimen- tation est coupée avant de déposer le couvercle du compartiment de l'électronique.
  • Page 74 Mise en service Proline Promag 55 6.4.3 Contacts de relais : contact d'ouverture/de fermeture A l'aide de deux ponts sur la platine E/S ou le sous-module embrochable il est possible de configurer le contact de relais au choix comme contact d'ouverture ou de fermeture. Dans la fonction ACT.RELAIS ETAT (N°...
  • Page 75 • Entrée courant (option de commande, module E/S N°4 ou 5) • Un appareil de mesure de la masse volumique, par ex. "Gammapilot M" d'Endress+Hauser, pour la détermination de la masse volumique globale du produit (c'est à dire particules solides compri- ses) •...
  • Page 76 Mise en service Proline Promag 55 Formule de calcul (exemple) Le débit massique du produit cible se calcule comme suit : = V ( ) / (1 Débit massique produit cible (produit solide) par ex. en kg/h Débit volumique (produit total) par ex. en m Masse volumique du produit porteur (liquide de transport : par ex.
  • Page 77 Proline Promag 55 Mise en service 6.4.5 Fonctions diagnostic étendues A l'aide du progiciel en option "Diagnostic étendu" (F-CHIP, accessoires page 82) il est possible de reconnaitre très tôt des modifications au niveau du système de mesure, notamment la formation de dépôts ou la corrosion des électrodes de mesure.
  • Page 78 DEBIT VOLUMIQUE. Etant donné que les dépôts se forment généralement sur des mois, il est judi- cieux de représenter et d'exploiter les données de mesure et paramètres à l'aide d'un logiciel appro- prié - par ex. avec les progiciels Endress+Hauser "FieldCare" ou "ToF Tool - Fieldtool Package". Endress+Hauser...
  • Page 79 Proline Promag 55 Mise en service Etalonnage 6.5.1 Etalonnage tube vide/tube plein Seul un tube de mesure entièrement rempli garantit une mesure correcte du débit. Avec la détection présence produit (DPP, détection tube vide) il est possible de surveiller cet état en permanence.
  • Page 80 Proline Promag 55 Mémoire de données Chez Endress+Hauser, la désignation HistoROM concerne divers types de mémoire de données, dans lesquelles il est possible d'enregistrer des données de process et d'appareils. En transférant de tels modules il est possible, entre autres, de dupliquer des configurations d'appareil sur d'autres appareils.
  • Page 81 Proline Promag 55 Maintenance Maintenance En principe il n'est pas nécessaire d'effectuer des travaux de maintenance particulier. Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur des appareils de mesure, il faut veiller à ce que le produit de nettoyage employé n'attaque pas la surface du boîtier et les joints.
  • Page 82 Proline Promag 55 Accessoires Différents accessoires sont livrables pour le transmetteur et le capteur ; ils peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Accessoires spécifiques aux appareils...
  • Page 83 Proline Promag 55 Accessoires Accessoires spécifiques au service Accessoire(s)) Description Référence Applicator Software pour la sélection et la configuration de débitmè- DKA80 - * tres. Applicator est disponible sur Internet et sur CD-ROM pour une installation sur PC. D'autres informations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
  • Page 84 Suppression de défauts Proline Promag 55 Suppression de défauts Guide de recherche de défauts Commencer la recherche de défauts dans tous les cas avec la check-list suivante, si des défauts se produisent après la mise en service ou en cours de mesure. Différentes questions vous amènent pro- gressivement à...
  • Page 85 Attention! Il est possible qu'un débitmètre ne puisse être remis en état qu'au moyen d'une réparation. Tenir absolument compte des mesures nécessaires avant de renvoyer l'appareil à Endress+Hauser page 8 Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de décontamination" dûment rem- pli.
  • Page 86 Suppression de défauts Proline Promag 55 N° Message erreur / type Cause Suppression/Pièce de rechange 041 S: TRANSM. HW-DAT Transmetteur DAT : 1. Vérifiez si le T-DAT est correctement $: # 041 embroché sur la platine ampli. 1. T-DAT n'est pas correcte- ment embroché...
  • Page 87 Proline Promag 55 Suppression de défauts N° Message erreur / type Cause Suppression/Pièce de rechange S: DEP. BUFF. COUR. n La mémoire tampon pour les parts 1. Modifier les valeurs de début et de fin $: # 339...342 de débit (mode mesure en cas de d'échelle entrées.
  • Page 88 Suppression de défauts Proline Promag 55 N° Message erreur / type Cause Suppression/Pièce de rechange N° # 5xx Erreur d'application S: SW.-UPDATE ACT. La nouvelle version de soft du Attendre jusqu'à ce que la procédure soit close. !: # 501 module ampli ou communication Le redémarrage de l'appareil se fait automati-...
  • Page 89 Proline Promag 55 Suppression de défauts Messages d'erreurs de process Les erreurs process peuvent être définies comme messages alarme ou avertissement et de ce fait avoir un degré d'importance variable. Cette définition est réalisée par le biais de la matrice de pro- grammation (voir manuel "Description des fonctions").
  • Page 90 Le défaut ne peut être supprimé ou Les solutions suivantes sont possibles : on en est présence d'une autre • Contacter un technicien du SAV Endress+Hauser erreur. Si tel est votre choix, il faudra nous fournir les indications suivantes : –...
  • Page 91 Proline Promag 55 Suppression de défauts Comportement des sortie en cas de défaut Remarque! Le comportement en cas de défaut des sorties courant, impulsions et fréquence peut être réglé via différentes fonctions de la matrice de programmation. Des indications détaillées figurent dans le manuel "Description des fonctions".
  • Page 92 Suppression de défauts Proline Promag 55 Comportement en cas de défaut des sorties Présence d'une erreur système/process Suppression de la mesure activée Totalisateur ARRET Totalisateur s'arrête Les totalisateurs sont arrêtés aussi longtemps que le défaut subsiste. VAL. INSTANTANEE Le défaut est ignoré. Les totalisateurs totalisent en fonction de la valeur de débit actuelle.
  • Page 93 Remarque! Les pièces de rechange peuvent être directement commandées auprès du service après-vente Endress+Hauser, en indiquant le numéro de série gravé sur la plaque signalétique du transmetteur. page 9 Les pièces de rechange sont fournies sous forme de "packs" et comprennent : •...
  • Page 94 • Si lors des étapes suivantes il n'est pas possible de garantir que la rigidité diélectrique reste main- tenue, il convient de procéder à un contrôle conformément aux indications du fabricant. " Attention! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser Montage et démontage des platines Fig. 53: Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du boîtier du transmetteur.
  • Page 95 Proline Promag 55 Suppression de défauts T / O T / O T / O A0002656 Fig. 53: Boitier de terrain : Montage et démontage des platines d'électronique Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle du compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
  • Page 96 • Si lors des étapes suivantes il n'est pas possible de garantir que la rigidité diélectrique reste main- tenue, il convient de procéder à un contrôle conformément aux indications du fabricant. " Attention! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser Montage et démontage des platines Fig. 54: Dévisser les vis et ouvrir le couvercle du boîtier (1).
  • Page 97 Proline Promag 55 Suppression de défauts a0005520 Fig. 54: Boitier mural : Montage et démontage des platines d'électronique Couvercle du boitier Module électronique Câble nappe (module d'affichage) Vis couvercle du compartiment de l'électronique Ouverture de secours pour le montage/démontage de platines...
  • Page 98 2,0 A fusion lente/250 V; 5,2 x 20 mm – Appareils Ex voir documentation Ex correspondante Le montage se fait dans l'ordre inverse. " Attention! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser A0001148 Fig. 55: Remplacement du fusible sur la platine alimentation Capot de protection Fusible d'appareil...
  • Page 99 Suppression de défauts Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Déclaration de décontamination" dûment rempli.
  • Page 100 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'utilisation L'appareil de mesure décrit dans le présent manuel ne doit être utilisé que pour la mesure du débit de liquides conducteurs dans des conduites fermées.
  • Page 101 Proline Promag 55 Caractéristiques techniques Entrée courant: active/passive au choix, séparation galvanique, fin d'échelle réglable, résolution : 3 µA, coefficient de température : typique 0,005% P.E./°C (0,003 % P.E./°F) • active : 4...20 mA, R 150 , U = 24 V DC, résistant aux courts-circuits •...
  • Page 102 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 10.1.5 Alimentation Raccordement électrique page 33 et suiv. Tension d'alimentation 20…260 V AC, 45…65 Hz 20…64 V DC Entrées de câble Câble d'alimentation et de signal (entrée/sortie): • Raccord de câble M20 x 1,5 (8…12 mm / 0,31... 0,47 inch) •...
  • Page 103 Proline Promag 55 Caractéristiques techniques 10.1.6 Précision de mesure Conditions de référence selon DIN EN 29104 et VDI/VDE 2641: • Température du produit : +28 °C ± 2 K • Température ambiante : +22 °C ± 2 K • Temps de chauffage : 30 minutes Montage : •...
  • Page 104 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 10.1.7 Conditions d'utilisation : Montage Conditions d'implantation page 15 et suiv. Longueurs droites d'entrée et Longueur droite d'entrée : typique 5 x DN de sortie Longueur droite de sortie: typique 2 x DN Longueur des câbles de liaison Pour la version séparée la longueur du câble de liaison admissible L...
  • Page 105 Proline Promag 55 Caractéristiques techniques 10.1.9 Conditions d'utilisation : Process Gamme de température du La température admissible dépend du revêtement du tube de mesure : produit • 0…+60 °C (+32…+140 °F) pour caoutchouc naturel (DN 65...600 / 2½...24") • –20…+50 °C (–4…+122 °F) pour polyuréthane (DN 25...1000 / 1...40") •...
  • Page 106 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 Conductivité Conductivité minimale : • 5 µS/cm pour tous les liquides (y compris eau déminéralisée) Remarque! Pour la version séparée la conductivité minimale dépend en outre de la longueur du câble. page 22 Gamme de pression du pro- •...
  • Page 107 Proline Promag 55 Caractéristiques techniques Résistance aux dépressions en unités US [psia = pounds/inch Promag S Revêtement du Résistance aux dépressions revêtement du tube de mesure (unités US) tube de mesure Seuils pour pression absolue [psia] pour différentes températures du produit [inch] 77 °F...
  • Page 108 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 10.1.10 Construction Dimensions Les dimensions et longueurs de montage du capteur et du transmetteur se trouvent dans la docu- mentation séparée "Information technique" correspondant à chaque appareil, que vous pourrez charger au format PDF sous www.endress.com. Une liste des "Informations techniques" disponibles se trouve au chapitre "Documentation complémentaire".
  • Page 109 Proline Promag 55 Caractéristiques techniques Indications de poids en unités US [lbs = pounds] Poids en Pounds [lbs] Diamètre nominal Version compacte Version séparée (sans câble) Capteur Transmetteur [mm] [inch] EN (DIN) ANSI EN (DIN) ANSI (Boitier pour montage /AS*...
  • Page 110 Caractéristiques techniques Proline Promag 55 Matériaux Boîtier transmetteur : • Versions compacte et séparée : Fonte d'alu moulée avec revêtement pulvérisé Boîtier capteur : • DN 15...300 (½...12") : Fonte d'alu moulée avec revêtement pulvérisé • DN 350...600 (14...24") : Acier laqué (Amerlock 400) Tube de mesure : •...
  • Page 111 Marquage CE Le système de mesure décrit dans le présent manuel satisfait ainsi aux exigences légales des direc- tives CE, ce que confirme Endress+Hauser par l'application de la marque CE et par l'émission d'une déclaration de conformité CE. Marque C-Tick Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de la “Australian Communications and...
  • Page 112 10.1.13 Informations à la commande Les informations nécessaires à la commande et la structure de commande précise vous seront four- nies par votre agence Endress+Hauser. 10.1.14 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser...
  • Page 113 Proline Promag 55 Index Index Débit (en fonction du diamètre nominal) ....20 DEBIT PULSE ........67 Déclaration de conformité...
  • Page 114 Proline Promag 55 Index Fonctions d'appareils Mode de programmation voir manuel "Description des fonctions" libérer ........49 Fonctions, blocs de fonctions, groupes de fonctions .
  • Page 115 Proline Promag 55 Index transmetteur ....... . 38 Protection ........43 T-DAT Spécification/longueur de câble (version séparée) .
  • Page 116 Proline Promag 55 Index Endress+Hauser...
  • Page 117 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 118 www.endress.com/worldwide BA119D/14/fr/09.06 71031146 FM+SGML6.0 ProMoDo...