Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour AcornCNC:

Publicité

Liens rapides

Centroïde AcornCNC
d'installation
Version du logiciel CNC: CNC12 V.4.64+
Modèles: AcornCNC
Manuel
Manuel
d'installation
Kit de contrôle CNC
Acorn Configuration matérielle
de test bench Windows 10
configuration pour CNC utiliser
Gland Communications Banc Test
Fuseau Banc Test Procédure
Électrique Cabinet Disposition
Câblage de
moteur d'axe Assistant de
configuration CNC Acorn
Machine Mouvement Réglage
Appendice Un: Windows 10
Appendice B: Dépannage
Appendice C: CNC Soutien
6
7
9
11
19
24
36
45
75
89
90
93

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Centroid AcornCNC

  • Page 1 Manuel d’installation Centroïde AcornCNC Manuel d’installation Version du logiciel CNC: CNC12 V.4.64+ Modèles: AcornCNC Kit de contrôle CNC Acorn Configuration matérielle de test bench Windows 10 configuration pour CNC utiliser Gland Communications Banc Test Fuseau Banc Test Procédure Électrique Cabinet Disposition Câblage de...
  • Page 2 Manuel Acorn CNC Installation rev5 7-7-21 Copyright © 2021 CENTROID www.centroidcnc.com...
  • Page 3 à un nombre infini de conditions de terrain. Comme les produits de contrôle CNC de CENTROID peuvent être installés sur une grande variété de machines-outils NON vendues ou prises en charge par CENTROID, vous DEVEZ consulter et suivre toutes les instructions de sécurité...
  • Page 4 Ne retirez pas la plaque signalétique d’un moteur. Page...
  • Page 5 Sécurité et manipulation des cartes de circuit imprimé Minimisez autant que possible la manipulation des cartes de circuits imprimés. Si vous devez tenir une carte de circuit imprimé, saisissez-la par les bords comme indiqué ci-dessous. Avant de ramasser une carte de circuit imprimé, déchargez toujours toute accumulation statique que vous pourriez avoir en touchant une surface mise à...
  • Page 6 Documentez l’installation du système de commande CNC. Il est fortement recommandé de documenter les composants utilisés dans le système de contrôle CNC. Une fois les pièces installées, il se peut que vous ne puissiez pas lire les plaques signalétiques ou les marques d’identification sur la ou les pièces.
  • Page 7 Acorn CNC Base de connaissances Vidéos: http://centroidcncforum.com/viewforum.php?f =61 Acorn CNC Conseils techniques Connaissances: http://centroidcncforum.com/viewforum.php?f=63 Chaîne YouTube de Centroid: Https://www.youtube.com/user/CentroidSupport/videos de support technique Centroid Martyscncgarage Playlist vidéo YouTube: Centroïde CNC Acorn Playlist https://tinyurl.com /ascxfev4 Forum de support CNC de la communauté centroïde gratuite https://centroidcncforum.com/viewforum.php?f=20...
  • Page 8 Où trouver de l’aide Inscrivez-vous au support technique gratuit ici: https://centroidcncforum.com/index.php Comment trouver des réponses sur le Forum de support technique et la base de connaissances. 1.) Passez en revue « Acorn CNC Knowledge Base Videos » et le « Acorn CNC Tech Tips Knowledge Base »...
  • Page 9 Chapitre 1 Kit de contrôle CNC Acorn Félicitations pour votre achat de kit de contrôle CNC Acorn! L’Acorn est une solution de contrôle de mouvement de pas et de direction. Fournir jusqu’à4 axes de sorties de signaux de pas et de direction et un contrôleur logique programmable (PLC) complet. Assurez-vous que votre kit est complet et n’a pas été...
  • Page 10 Chapitre 2 Configurationmatérielle du test bench 2.1 Introduction aux tests au banc de banc d’accompagnement pour cette section La vidéo de test trouve sur cette page. La première étape de l’installation de votre nouveau système consiste à effectuer un test au banc. Par «...
  • Page 11 2.2 Configuration du test Acorn Bench de banc d’accompagnement pour cette section La vidéo de test trouve sur cette page. Connectez la carte relais : utilisez le câble plat blanc à 10 conducteurs inclus pour brancher la carte relais sur l’Acorn. Connectez l’alimentation à...
  • Page 12 Branchez l’alimentation L’Acorn est livré pré-câblé pour se brancher sur la prise Meanwell. 110VAC US. Lorsque vous avez terminé, l’Acorn doit être câblé comme indiqué dans l’image ci-dessous. Remarque: l’alimentation fonctionnera également avec une alimentation jusqu’à 240VAC. Contrôleur Acorn sous tension et prêt pour les tests de banc Mettez l’alimentation sous tension et l’Acorn s’allume.
  • Page 13 Si le voyant D’alimentation Acorn n’est pas allumé ou si le voyant heartbeat ne clignote pas correctement, reportez-vous aux sections suivantes : Centroid Community CNC Support Forum Centroid Acorn Ethernet et firmware Heartbeat status LED lights sont expliqués en détail: https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=1460...
  • Page 14 Mac OS et Linux ne sont pas non plus pris en charge. 1. Si vous avez acheté CNCPC de Centroid, il est livré avec Windows 10 correctement configuré pour une utilisation de contrôle CNC et le logiciel CNC12 préinstallé afin que vous puissiez ignorer cette section.
  • Page 15 4. Double-cliquez sur « centroid_acorn_cnc12_v4.64_installer .exe » maintenant sur le bureau. Page...
  • Page 16 5. Si « Contrôle de compte d’utilisateur » est activé, Windows vous demandera « Voulez-vous autoriser le programme suivant d’un éditeur inconnu à apporter des modifications sur cet ordinateur? ». Cliquez sur « Oui ». Les systèmes Windows 10 peuvent afficher un Windows Defender SmartScreen affichant «...
  • Page 17 Page...
  • Page 18 Sélection du type de machine 8. Sélectionnez les unités de machine par défaut, Impériales ou Métriques. Cliquez ensuite sur « Installer » Sélection des unités 9. CNC12 sera installé. Cliquez sur « Suivant » dans la fenêtre « Installation terminée » pour continuer. 10.
  • Page 19 Page...
  • Page 20 Vous pouvez voir le message suivant ci-dessous la première fois que vous démarrez CNC12. Il suffit d’attendre jusqu’à ce qu’il se termine, Ce message indique que CNC12 met à jour le firmware Centroid CNC Acorn situé sur le BBG. Chaque version de CNC12 a son propre firmware correspondant unique qui est installé...
  • Page 21 Cliquez sur « Ouvrir ». CNC12 responeraalorsd avec un message indiquant que la licence a été importée avec succès. Dépannage Problèmes de licence: Centroid Community CNC Support Forum : Message d’erreur : « Numéro de série et fichier de licence ne correspond pas à ce système » https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=63&t=3882 3.4 Rapports de configuration de contrôle CNC...
  • Page 22 ce fichier Page...
  • Page 23 REMARQUE : une fois que la machine est configurée et en cours d’exécution, créez une copie de sauvegarde du rapport.zip fichier sur une clé USB (ou un lecteur réseau) et enregistrez-le dans un emplacement sûr. Vidéo sur la création et la restauration d’un fichier de rapport : https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=3216 REMARQUE: C’est une bonne idée de garder la clé...
  • Page 24 Chapitre 4 Essais au banc 4.1 Configuration du logiciel CNC12 Verify que le contrôle CNC Acorn est sous tension et le câble Ethernet connecté au PC CNC. Double-cliquez sur l’icône CNC12 sur le bureau. L’écran principal de Acorn CNC12 apparaîtra: Page...
  • Page 25 Si CNC12 ne démarre pas parce qu’il a expiré avec le message illustré ci-dessous, reportez-vous à la dans l’annexe B section Dépannage des communications Acorn L’image ci-dessus apparaîtra Voir cet article pour plus d’informations pour un certain nombre de raisons. REMARQUE: N’essayez pas d’exécuter l’utilitaire de résolution des problèmes réseau Windows 10 dessus.
  • Page 26 4.2 Test de banc de broche acorn Démarrez CNC12 avec l’Acorn Powered up. Une fois que CNC12 est en cours d’exécution, vous devriez voir cet affichage: Appuyez sur le bouton RESET du Panneau de configuration virtuel. Votre écran doit ressembler à ceci : Page...
  • Page 27 Définissez la maison en appuyant sur Cycle Start .Set Home by pressing Cycle Start. La lecture numérique XYZ (DRO) va maintenant regarder ceci avec 0,0000 pour XYZ : Charger le programme de code G&M appelé « spindlebenchtest.cnc »: un click load (F2) Une boîte de dialogue Windows pour C:/cncm/ncfiles s’ouvre Page...
  • Page 28 Recherchez spindlebenchtest.cnc (voir ci- dessous) d Mettre en surbrillance le fichier Cliquez sur Ouvrir Spindlebenchtest.cnc doit apparaître comme nom de travail dans le coin supérieur droit de la fenêtre CNC12: Appuyez sur Cycle Start (Raccourci clavier alt+s) ou sur le bouton Démarrage du cycle du Panneau de configuration virtuel pour démarrer le programme de test Spindle Bench Vidéo montrant la procédure de test de banc de sortie analogique de broche:...
  • Page 29 Test de la sortie analogiqueou de la broche: Acorn fournit une sortie analogique de 0 à +10VDC pour fournir un contrôle programmable de la vitesse de broche à l’aide d’un VFD (variateur de fréquence). La vitesse de broche maximale par défaut spécifiée dans la configuration du contrôle est de 3000 tr/min. Cela configure le contrôle pour mettre à...
  • Page 30 5. Entrez les lectures de tension lorsque vous y êtes invité dans la zone Lecture de tension. Appuyez sur Cycle Start pour continuer. Spindlebenchtest.cnc affiche une erreur si la broche ne génère pas comme prévu. Continuez à appuyer sur cycle start comme demandé jusqu’à ce que le programme est finished.
  • Page 31 5.1 Introduction aux connexions de disposition de l’armoire électrique et de type d’entraînement. Maintenant que cncpc à la communication Acorn a été confirmée, il est temps de penser à l’installation de l’armoire électrique et les connexions de type entraînement de moteur d’axe de base. Les lecteurs pas à...
  • Page 32 Dans ce chapitre du manuel, nous allons entrer dans les détails sur la façon de câbler les différents systèmes dans l’armoire électrique. Article connexe sur le Forum de support CNC de la communauté Centroid: Conseils de construction de boîte contrôle https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=2443&sid=00f5418e46966cadb26ca1f3b6567b17 Centroïde fourni Les ensembles schématiques de raccordement sont fournis à...
  • Page 33 Utilisez des snubbers sur les contacteurs et les solénoïdes. Les blocs de contacteur, solénoïdes et les relais ont besoin d’un snubber à travers la bobine. Centroid recommande d’utiliser des réseaux de snubber Quencharc (Centroid PART# 1819). Cela réduit le bruit électrique.
  • Page 34 Gardez l’armoire entretenable et facilement utilisable. • Centroid peut fournir des matériaux d’armoire électrique tels que des blocs de contacteurs, des blocs de contacteur de retard de temps, des relais, des blocs de fusibles, des rails de din, un relais de surcharge avec fusibles, des arrêts d’extrémité de rail din, des borniers, etc.
  • Page 35 des cartes de circuits imprimés, des relais, des contacteurs, etc. Page...
  • Page 36 • Gardez le schéma attaché à l’armoire quelque part afin qu’il ne se perde pas. Utilisez la jauge de fil correcte. • 22 La jauge toronnée convient aux fils de signalisation tels que les interrupteurs de fin de course et les entrées et sorties VFD. Un câble à paire torsadée est idéal pour les appareils tels que les interrupteurs de fin de course avec un signal et un fil de retour.
  • Page 37 Problèmes de câblage courants Les informations suivantes sont également traitées dans le Bulletin technique #78 qui peut être trouvé ici. ( http://www.centroidcnc.com/dealersupport/tech_bulletins/uploads/78.pdf Figure 5.1.2 Problèmes de câblage courants Page...
  • Page 38 5.2 Entrées gland Les entrées de l’Acorn sont SOURCING 24VDC. Autrement dit, l’Acorn fournit 24VDC à l’entrée et ils doivent être « SINKed » à COMmon pour les activer. 24VDC est fourni via 24IN sur H4 ou H5. Ces terminaux sont connectés en interne. Les entrées 1 à 8 peuvent être connectées à...
  • Page 39 5.3 Sorties gland Centroid Unmaïs est équipé de 8 sorties relais. Chaque sortie Acorn bascule un relais SPDT. Carte Acorn avec module de relais de sortie et DB25 Breakout installés 5.4 Câblage +24VDC cavalier aux entrées. Installez un cavalier à partir du terminal H9 +24VDC de rechange et exécutez-le H1 OU H4 24V IN.
  • Page 40 5.5 Circuit d’arrêt électronique de câblage Schéma de câblage du circuit d’estop d’essai de banc de base S14954 Schéma du gland : S14954 Acorn Limit, Home et E Stop exemple de câblage Principes de base de l’arrêt électronique • Le circuit d’arrêt d’urgence requis (ou E-stop) est un mécanisme de sécurité utilisé pour éteindre la machine en cas d’urgence.
  • Page 41 Acorn sait que le commutateur E-stop est enclenché. • Toute sortie de gland peut être utilisée pour dynamiser un contacteur d’estop. Centroid utilise généralement Acorn Output 1 pour le droit Estop. La désignation Acorn PLC output pour le circuit Estop est « NoFaultOut ».
  • Page 42 Contacteur avec snubber installé sur la bobine Test du câblage E-Stop • Mettez le système sous tension. • Démarrer CNC12 • Dans le menu principal, appuyez sur alt + i, pour faire apparaître l’affichage des E / S en temps réel. À l’aide des touches fléchées, déplacez votre curseur vers la rangée supérieure des voyants virtuels (entrées).
  • Page 43 Affichage d’E/S en temps réel L’entrée Estop 8 est verte indiquant que l’Estop a été libéré. La LED Estop Input 8 changera d’état (rouge en vert) lorsque le bouton E-Stop est enfoncé (bouton IN = Rouge) et relâché (bouton OUT = Vert). Affichage des E/S en temps réel L’entrée 8 est ROUGE indiquant que le bouton Estop a été...
  • Page 44 5.6 Entraînements de moteur d’axe de câblage Chaque schéma de lecteur Centroid Acorn a un « type de lecteur » correspondant trouvé dans l’Assistant. Choisissez un schéma qui correspond à votre type de lecteur, puis sélectionnez ce même type de lecteur dans l’Assistant et...
  • Page 45 Câblage du circuit d’attaque du moteur pas à pas à Acorn à l’aide du connecteur DB25. Schéma S14975 d’un câblage de lecteur pas à pas Leadshine typique Page...
  • Page 46 Cette information peut être trouvée ici: https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=60&t=5531 Centroid a créé des exemples de schémas pour de nombreux entraînements de moteurs d’axe populaires. Recherchez « Gland » sur la page schématique du centroïde pour voir tous les schémas Acorn. Au moment d’écrire ces lignes, Acorn à: Yaskawa, Estun, Delta, Clearpath, Leadshine, Stepper Online, GeckoDrive,...
  • Page 47 5.7 Câblage des interrupteurs d’accueil et de fin de course Toutes les entrées utilisées pour les commutateurs Limit et Home doivent être de type normalement fermé. L’interrupteur doit être fermé lorsque la machine est dans son état de fonctionnement. Remarque : L’utilisation de commutateurs normalement ouverts pour les commutateurs De fin de course ou d’accueil est dangereuse car la machine ne s’arrêtera pas en cas de rupture de fil ou de défaillance de l’interrupteur.
  • Page 48 PLC pour plus d’informations dans la page All Acorn Documentation ici. RÉFÉRENCE: Martyscncgarage: Centroid Acorn CNC Basics - N.O. contre N.C. Commutateurs &E-stop Contacts https://www.youtube.com/watch?v=j3VPnozuuug Des cas particuliers tels que l’appariement d’axes et le squarin automatique g se réfèrent au Centroid Acorn CNC12 Axis Pairing and Squaring Manul qui a des exemples détaillés de câblage de commutateur...
  • Page 49 : L’accrochage des trois phases permet directement d’économiser des coûts, mais empêche le logiciel CNC Centroid de pouvoir contrôler la vitesse de la broche. La vitesse de broche devra être contrôlée par des méthodes mécaniques telles que des poulies.
  • Page 50 Remarque: « Inverter », « AC Drive » et « VFD » (Variable Frequency Drive) sont des termes qui sont utilisés de manière interchangeable et se réfèrent au contrôleur de broche. Centroid ne fournit pas de contrôleurs de broche et recommande : •...
  • Page 51 vérifier que les entrées analogiques sont isolées. S’ils ne le sont pas, ou si ce n’est pas connu et que vous les connectez à la sortie analogique 0-10V de l’Acorn, vous risquez d’endommager gravement l’Acorn et éventuellement votre lecteur de broche. S’ils ne sont pas isolés, vous devrez Page...
  • Page 52 Centroid Community CNC Support Forum: Vidéo: Installation d’un KB Electronics KBIC-120 &SI5 https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=2027 Centroid Community CNC Support Forum: Mise en place et benchtesting d’une automatisation direct GS1 VFD: https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=2446 RAPPEL! Tous les contacteurs ont besoin de snubbers! Centroïde recommends utilisant le réseau de snubber Quencharc (Centroid PART# 1819) sur la bobine du contacteur.
  • Page 53 1000 lignes convient à une broche. Assurez-vous de vérifier les spécifications de l’encodeur pour vous assurer qu’il fonctionnera au régime de broche le plus élevé. Le lien suivant répertorie les encodeurs et les câbles d’encodeur prédéfinis disponibles via Centroid. Page...
  • Page 54 http://www.centroidcnc.com/centroid_diy/cnc_components.html Les sorties ont des exigences de niveau de tension supplémentaires décrites dans le tableau ci- dessous: Page...
  • Page 55 Caractéristique Minimum Typique Maximum Unité Canal d’encodeur de bas niveau Canal d’encodeur de haut niveau Code de câblage : Câblez l’encodeur selon le schéma et le tableau ci-dessous. Reportez-vous à la fiche technique du fabricant de l’encodeur pour le code couleur du câblage.
  • Page 56 • Inversion de la direction de l’axe • Marches moteur/entraînement par tour • Limites de déplacement de la machine Page...
  • Page 57 • Routines de homing • Appariement d’axes • Taux de pas • Configuration de la broche • Dispositif tactile (sondes et sondes de touche d’outil) • Périphériques d’entrée tels que le générateur d’impulsions manuel sans fil (MPG), les émulateurs de clavier •...
  • Page 58 Menu utilitaire CNC12 6.2 Type de lecteur d’axe principal du système Menu Type d’entraînement du moteur axis de l’Assistant Page...
  • Page 59 Cet écran vous permet de gérer et de sélectionner et même de créer des « types d’entraînement » Un « type de lecteur » est une configuration prédéfinie pour une prise et un modèle donnés d’entraînement de moteur d’axe. Le type d’entraînement a été créé pour faciliter la configuration du système Acorn avec son chematic correspondant.
  • Page 60 6.3 Définitions d’entrée principales Boîte de dialogue Entrées de l’Assistant : exemple de fraisage (le vôtre sera différent) • Utilisez la liste déroulante de tri pour sélectionner le type de machine dans la zone de liste déroulante Type d’entrée ci-dessus. (Vous pouvez également sélectionner TOUT pour afficher TOUTES les entrées •...
  • Page 61 6.4 Définitions de sortie du système principal Exemple d’exemple de fraisage de la boîte de dialogue Sorties de l’assistant (le vôtre sera différent) • Utilisez la liste déroulante de tri pour sélectionner le type de machine dans la zone de liste déroulante Type de sortie ci-dessus.
  • Page 62 Page...
  • Page 63 6.5 ConfigurationA xis Menu Configuration de l’axe de l’Assistant Remarque: Le mouvement simultané du 4 e axe n’est pas inclus dans la version gratuite de CNC12, une licence Pro est requise pour le mouvement simultané interpolé à quatre axes. CNC12 «...
  • Page 64 Étapes/Révolution. Consultez le manuel du fabricant de votre lecteur. Page...
  • Page 65 Il est important de noter, SEULEMENT le nombre de pas qu’il faut pour tourner le moteur UNE révolution complète va dans le champ Étapes / Révolution! Ce champ doit correspondre aux paramètres sur le lecteur, ne pas S’il vous plaît lire ce post pour plus d’informations ajuster ce champ pour ajuster la distance commandée.
  • Page 66 (lièvre) jog continu sur le VCP. • JOG LENT: C’est le plus lent que l’axe se déplacera lorsqu’il est en mode JOG continu LENT (Tortue) sur le VCP. C’est aussi la vitesse à laquelle la machine va rentrer chez elle. •...
  • Page 67 CNC12 par défaut à une accélération de 0,5 ce nombre est utilisé pour l’accélération et la décélération. Le réglage de l’accélération est un processus assez subjectif. Ce qui pourrait être acceptable pour une personne ou une machine peut l’être pour une autre personne ou machine. Souvent, les facteurs limitatifs sont la quantité...
  • Page 68 PROGRAMME À DOMICILE : CNC12 Génère un fichier . HOM automatiquement. SI vous avez un fichier . HOM, puis remplacez le fichier d’accueil par : « Personnalisé défini par l’utilisateur ». Sinon, laissez-le à la valeur par défaut de Wizard Generated. Un fichier « .hom » est simplement un programme de code G qui définit comment la machine va «...
  • Page 69 PARKING DE LA MACHINE: Le stationnement de la machine avant l’arrêt n’est pas nécessaire mais est utile. Lors du stationnement avant « Arrêt » de la machine, tous les axes se déplaceront vers une position prédéterminée • Par défaut, « PARKing » la machine enverra tout l’axe près, mais pas en se déclencher, de l’interrupteur d’accueil de sorte que la prochaine fois que la machine est sous tension, il ne...
  • Page 70 Axe à coupler avec le 4ème axe • Sélectionnez l’axe pour l’appariement de logiciels. Sens inverse du moteur du 4ème axe • La définition de ceci sur « Oui » inversera la direction du moteur du 4ème axe par rapport à l’axe maître.
  • Page 71 6.8 Configuration avancée de l’axe En général, les modifications apportées aux paramètres de cette section ne sont généralement pas nécessaires. Seulement faire des changements when conseillé de faire. Assistant Configuration avancée de l’axe boîte de dialogue Inversion du signal d’axe •...
  • Page 72 6.9 SPINDLE (setup mill) Menu Configuration de broche de l’assistant - Exemple de fraisage Moulin: Codeur de broche • Y a-t-il un codeur de broche connecté à l’Acorn? Si oui, cliquez sur le bouton pour le déplacer vers OUI. Nombre d’encodeurs de broche •...
  • Page 73 valeur négative. Pour notre exemple, si la gamme de vitesses inverse mécaniquement la direction de la broche, entrez Rapport de vitesse de broche à faible portée • Rapport de démultiplication faible (bas régime max divisé par un régime maximal élevé). Par exemple, si le régime maximal est de 3000 et que le régime maximal dans la plage basse est de 500, entrez...
  • Page 74 Nombre d’encodeurs de broche • Nombre d’encodeurs par révolution de la broche. Cette valeur sera le numéro de ligne de l’encodeur multiplié par 4. Par exemple, pour un encodeur « 1000 lignes », entrez une valeur de 4000 comptes par tour. Vitesse maximale de broche dans la gamme élevée •...
  • Page 75 Menu de tapotement rigide de l’Assistant Page...
  • Page 76 • Bulletin de support technique centroïde: L’étalonnage de la vitesse de broche CNC Acorn avec réglage VFD Hz et la configuration du taraudage rigide doivent être effectués avant de procéder à la section. Voir https://www.centroidcnc.com/dealersupport/tech_bulletins/uploads/304.pdf • pour le câblage de l’encodeur. Voir la section 5.9 •...
  • Page 77 Recherchez « Acorn Laser » sur cette page pour voir tous les schémas de raccordement Acorn to Laser. https://www.centroidcnc.com/centroid_diy/schematics/pbrowse.php Remarque: La sortie PWM est située sur le connecteur DB25, sortie #2, broche 14. Lorsque PWM est utilisé, il « prend le relais » de la sortie #2 qui ne peut être utilisé...
  • Page 78 6.13 Configuration de la sonde des appareils tactiles Menu Configuration de la sonde de l’Assistant Entrée PLC de sonde • Numéro d’entrée Acorn utilisé comme entrée ProbeTripped, tel que défini dans les définitions d’entrée. Type de sonde • Choisissez le type de sonde utilisé.
  • Page 79 Vitesse de sonde lente Page...
  • Page 80 Cette fonctionnalité requiert que la sonde ait un signal de détection et que la détection de sonde d’entrée soit affectée dans les définitions d’entrée. Toutes les sondes fournies par Centroid ont un signal de détection afin que CNC12 sache quand une sonde est en cours d’utilisation.
  • Page 81 ToolTouchOffTriggered, définitions d’entrée. Type d’outil tactile • Choisissez le type de TT utilisé. Centroid’s TT-1, TT-2 ou 3rd party Mechanical/Conductive. État d’entrée lors du déclenchement • L’état de l’entrée lorsque l’outil de toucher du périphérique est déclenché...
  • Page 82 • La valeur est prise en compte lorsque le dispositif TT est utilisé avec le cycle de sondage auto part Z zero location. • Cette valeur de hauteur est généralement la distance entre le haut et le bas du périphérique TT. Page...
  • Page 83 Utiliser l’appareil Tool Touch Off pour définir la référence Z • Utilisez le haut du périphérique TT comme emplacement de référence de mesure de la hauteur de l’outil lors de la mesure automatique des hauteurs de l’outil. • Généralement utilisé lorsque le sommet de TT est une position Z fixe pour mesurer toutes les hauteurs d’outil à...
  • Page 84 • Clavier de contrôle de l’opérateur USB (si vous utilisez un émulateur de clavier tel que X-Keys) • Panneau de configuration virtuel. Activé si vous souhaitez que le VCP soit affiché. Page...
  • Page 85 6.16 Contrôler la configuration MPG sans fil des périphériques Wizard Menu Configuration MPG sans fil Configuration MPG sans fil. • Centroïde sans fil MPG. Sélectionnez le bon modèle MPG • MPG Performance permet à l’utilisateur de modifier la vitesse de réaction MPG.
  • Page 86 6.17 Sélection du connecteur DB25 et mappage facultatif Sortie de pas et de direction • Sélection entre « Borne à vis » OU Port DB25. Assistant DB25 setlection et en option Signal Mapping Menu Screw Terminal step and direction output Les sorties de pas et de direction de la borne à...
  • Page 87 Activer DB25 utiliser le mappage de broches par défaut OU créer un mappage de broches DB25 personnalisé • La configuration de broche DB25 par défaut utilise la norme Gecko Gecko G540/Mach3 de longue date C’est ce que la plupart des utilisateurs utiliseront. L’assistant Acorn permet à l’utilisateur de changer le pin out (quelles broches font quoi) du connecteur DB25 via un logiciel, économisant ainsi sur la création de câble ou d’adaptateur personnalisé...
  • Page 88 6.18 Préférences de contrôle CNC Assistant CNC Contrôle Préférences menu CNC12 Configuration Menu mot de passe • Définissez Mot de passe pour accéder aux menus de configuration CNC12. Empêche l’édition accidentelle du menu de configuration CNC12 par les opérateurs. • Le mot de passe par défaut est 137, vous pouvez le modifier ou l’éliminer •...
  • Page 89 Pourcentage minimal pour appeler la conservation de flux • La suspension d’alimentation est active lorsque le remplacement du taux d’alimentation inférieur à cette valeur. C’est une fonctionnalité intéressante lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec le Wireless car tourner le bouton MPG pour ralentir la machine mettra automatiquement la machine en mode de maintien d’alimentation une fois que le remplacement du débit d’alimentation passera en dessous de ce seuil.
  • Page 90 Aperçu du code de la partie G lors du chargement de la tâche • Affiche le début du programme de code G lorsque le fichier de code G est chargé. Cela permet à l’opérateur de voir le début du programme de code G avant d’appuyer sur cycle start sans avoir à...
  • Page 91 • Rétracte automatiquement les broches pop-up lorsque le démarrage du cycle est enfoncé. Cela empêche les outils de tomber en panne dans les broches pop-up si l’opérateur / programmeur a oublié de retirer les broches dans le programme de code Désactiver Worklight au démarrage •...
  • Page 92 • La valeur par défaut est en haut à gauche Toujours au top • Maintient l’Assistant au-dessus de tous les autres écrans Page...
  • Page 93 • Oui/Non AUTOMATE personnalisé • Si un programme PLC personnalisé est en cours d’utilisation, utilisez cette sélection pour informer l’Assistant de ne pas remplacer le programme PLC personnalisé. Demandez un mot de passe lors de l’ouverture de l’Assistant • Verrouille l’utilisateur hors de l’Assistant, sauf si le mot de passe est entré •...
  • Page 94 6.21 Préférences de la pompe à lubrifiant Menu De La Pompe de Lubrifiant Assistant Type et fonctionnalité de la pompe lubrifiante Définissez le type de pompe lubrifiante, mécanique, contrôlée directement, électronique ou personnalisée. • Mécanique: La sortie de la pompe de lububr est allumée à tout moment lorsque CNC12 est en cours d’exécution en mode MDI.
  • Page 95 Acorn. Cela peut être configuré plus tard après que le moteur se déplace sous contrôle CNC12 d’utilisateurs (Si ces conseils ne résolvent pas le problème, visitez les forums Centroid Acorn: demander de l’aide: et assurez-vous de suivre explicitement cet article sur la façon Plus vous pouvez fournir d’informations, meilleure est la suggestion que nous pouvons faire.
  • Page 96 Déplacez manuellement tous les axes vers le centre de leur course pour fournir une sécurité lorsque les moteurs sont connectés à la machine. Page...
  • Page 97 Connectez mécaniquement les moteurs d’axe à la machine, permettant aux moteurs de contrôler le mouvement de la machine. Mettez la machine sous tension. Relâchez l’arrêt E pour fournir de l’énergie aux moteurs de l’axe Assurez-vous que dans l’Assistant (Utilitaire F7, 10 Vérifier la configuration de la maison: Assistant F10), vous avez sélectionné...
  • Page 98 REMARQUE: Pour les machines qui déplacent la table alors que l’outil reste immobile, telles que les axes X &Y sur un moulin à genoux typique de type Bridgeport, le mouvement de la table est le contraire du « mouvement de l’outil ». Pour les machines qui déplacent l’outil, telles que la plume sur un moulin à...
  • Page 99 7.2 Configuration grossière du mouvement commandé par rapport à l’affichage réel / DRO. Pour les configurations de machines impériales, le « rapport global de tours » est le nombre de tours de moteur requis pour déplacer un axe 1 ». Pour les configurations de machines métriques, le «...
  • Page 100 commandée, calculez une nouvelle valeur à entrer dans le champ régime/pouce, divisez la distance déplacée (valeur de lecture numérique) par la distance à laquelle l’axe s’est réellement déplacé (ruban à mesurer). Multipliez ce résultat par la valeur actuelle dans le champ Rapport global des tours pour l’axesur lequel voustravaillez.
  • Page 101 dans MDI était 7.5 », puis: 7.5/6 = 1.25, si le rapport de tours globaux actuel est 5.000 * 1.25 = 6.25 est la nouvelle valeur à entrer dans le champ Rapport de tours globaux. Utilisation d’unités métriques Pour calculer la valeur à entrer dans le rapport de tours global, lors de l’utilisation de la métrique, les unités sont mm / révolution du moteur.
  • Page 102 Appareil d’essai Le bloc d’instrumentation doit avoir une longueur appropriée de 6 pouces à 12 pouces. Une norme plus longue vous donnera une meilleure précision. (alternativement, plusieurs blocs 1-2-3 peuvent être mesurés et utilisés à la place du bloc de jauge indiqué. Il est important que les dimensions exactes du bloc de jauge utilisé...
  • Page 103 appuyez sur F1 – Zéro la position DRO dans CNC12. Dans le menu principal, Configuration → F1 Part → F10 Set Zero pour l’axe donné sur lequel vous travaillez : Page...
  • Page 104 Définition de la partie zéro Soulever l’axe de la broche : déplacez l’axe sur lequel se trouve l’indicateur afin qu’il s’éloigne de la fixture du texte. Si nous configurons l’axe X ou Y, nous devons élever l’axe et faire jogging l’indicateur vers la base du « L ». Définissez le mode panneau jog sur incrémentiel lorsque vous vous approchez, x100 puis x10, puis x1 jusqu’à...
  • Page 105 Calculez les nouvelles valeurs du rapport de tours globaux Page...
  • Page 106 Unités impériales : Pour calculer le nouveau rapport de tours global pour les unités de pouce, divisez la distance déplacée (valeur de lecture numérique) par la distance que l’axe a réellement déplacée (la dimension de l’étalon). Multipliez ce résultat par la valeur actuelle dans le champ Rapport de tours global pour l’axe sur lequel vous travaillez.
  • Page 107 Fixez un indicateur de cadran de type plongeon, alignez-le grossièrement parallel sur l’axe mesuré et perpendiculairement à la surface tactile Dans le menu de configuration de l’axe Acorn Wizard, assurez-vous de zéro les valeurs de jeu précédentes: n’essayez pas de mesurer le jeu avec le contrôle CNC alors que le contrôle CNC est Page...
  • Page 108 compenser les réactions négatives! Entrez dans l’Assistant. Utilitaire F7, Assistant F10. Passez à l’écran de configuration de l’axe. Zéro sur toutes les valeurs de jeu qui a été précédemment entré dans les champs Lash Comp enregistrer les paramètres zéro avec « paramètres d’écriture au contrôle cnc »...
  • Page 109 Maintenant, appuyez sur le bouton de jog incrémentiel 10 fois dans la direction opposée . Page...
  • Page 110 L’indicateur de cadran fera l’une des deux choses suivantes, il reviendra à l’emplacement de départ observé et mémorisé (dans ce cas « 21 ») ou il sera « en deçà » de la position observée de 21, la quantité qu’il tombe en deçà...
  • Page 111 7.5 Limites de déplacement des logiciels Vidéo pertinente : Définition des limites de déplacement des logiciels https://youtu.be/X7i4bKGLwVQ AVIS: Sans limites de déplacement logicielles, la machine peut aller à la vitesse maximale jusqu’à ce qu’un interrupteur de limite soit déclenché comme indiqué ci-dessous. Parfois, il n’y a pas assez de temps pour ralentir l’axe après le déclenchement de l’interrupteur de fin de vitesse, ce qui provoquel’écrasement de la machine dans l’arrêt dur.
  • Page 112 dur à la fin du voyage, une quantité qui est « sûre », c’est la machine, les valeurs typiques dépendantes de la machine sont .1 » Page...
  • Page 113 à .37 » . Notez maintenant la distance affichée sur l’ARD pour l’axe défini. Cette position DRO sera la limite de déplacement du logiciel pour cet axe. (Remarque: Certaines valeurs peuvent être un nombre négatif, (tout dépend de l’endroit où vous avez décidé de définir la position d’origine) enregistrer le nombre négatif) Répétez et notez les valeurs de chaque axe individuel.
  • Page 114 Annexe A Configuration de Windows 10 Configuration de Windows 10 pour une utilisation avec le logiciel et le matériel CENTROID CNC. Cette procédure est décrite ici sur cette page.https://www.centroidcnc.com/centroid_diy/acorn_quick_start_guide.html et dans le https://www.centroidcnc.com/dealersupport/tech_bulletins/uploads/309.pdf TB#309 Page...
  • Page 115 Annexe B Dépannage CNC12 Acorn Communication Time Out Si vous avez reçu le message dans l’écran ci-dessous : Vérifiez manuellement les paramètres Ipv4 de la carte Ethernet utilisée avec Acorn. La carte Ethernet utilisée avec Acorn doit avoir IPv4 configuré manuellement : •...
  • Page 116 Cliquez sur « Désactiver le pare-feu Windows Defender » pour les réseaux publics et privés Windows Defender est maintenant désactivé. Maintenant, vérifiez le CNCPC pour les logiciels antivirus ou antispyware. Ces logiciels bloqueront CNC12. Parfois, ces programmes permettront à CNC12 de s’exécuter, mais le programme ralentira la communication entre CNC12 et l’Acorn, ce qui entraînera des performances incohérentes.
  • Page 117 Écran de diagnostic PLC À partir de la fenêtre principale du programme, appuyez sur alt + i, pour faire apparaître l’affichage des E / S (entrée de sortie) en temps réel. • À l’aide des quatre touches fléchées du clavier, vous pouvez déplacer votre curseur d’une ligne à...
  • Page 118 Alternativement, Factory Direct Technical Support est disponible. Achetez ici. https://www.centroidcnc.com/centroid_diy/purchase_tech_support.html Centroid Community CNC Support Forum: Astuce: Configuration de TeamViewer pour le support technique à distance https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=1448 Centroid Community CNC Support Forum: Astuce: Création et restauration à partir d’un fichier de rapport https://centroidcncforum.com/viewtopic.php?f=61&t=3216 Page...
  • Page 119 Manuel spécifications _rev4 de contrôleur CNC ACORN Pour révision Mise 190201 à jour 9/16/19 Aperçu ACORN est techniquement une carte breakout pour l’ordinateur embarqué BeagleBone Green ou BeagleBone Black. Le reste de ce document fera référence à la carte breakout avec BeagleBone tant qu’ACORN.
  • Page 120 Connexions typiques Connexions Deux méthodes de connexion sont disponibles. Un connecteur DB25 femelle est peut s’accoupler avec de nombreuses unités de commande pas à pas avec un câble disponible traversant droit. Les entrées et sorties sont compatibles 5V. Vérifiez le brochage DB25 et les descriptions de circuit pour déterminer s’il est compatible avec une particulière.
  • Page 121 Signaux (H6) DB25 Sortie 1 Sortie 2 Étape Entrée Étape 2 Étape 3 Étape 4 Entrée 1 Entrée Section d’interface de lecteur Quatre ensembles pas à pas, direction et activation sont fournis contrôler de sorties pour moteur. Les sorties sont type ouvert peuvent fournir une...
  • Page 122 Section PLC L’ACORN dispose de 8 entrées numériques, 8 sorties numériques et une sortie analogique. Vérifiez les sections « Carte d’E/S ACORN » ACORN » pour déterminer type et et « Spécifications d’E/S. capacité Sorties Les sorties relais de niveau logique sont disponibles sur le DB25.
  • Page 123 DB25 Connecteur Entrées +5 VCC svn://192.168.0.222/hardware/ACORN/160520/docs/ACORN_MA Page 5 de N.doc...
  • Page 124 connexion d’entrée Exemples ACORN Entrées Interrupteur Câblage Exemple Posteernal Pouvoir Approvisionnement H1 ou GLAND Entrées Exemple de câblage capteur de fonçage (NPN) 24 COM Avis : N’utilisez pas de capteurs à 2 fils. La chute H1 ou de tension à travers 2 capteurs à fil provoque Si un généralement un fonctionnement peu fiable.
  • Page 125 Sortie analogique Une sortie analogique est fournie pour de broche. La plage de tension sortie est contrôler la vitesse de 0 à 10 VCC. Sortie analogique de interne circuit +24 VCC ANALOGIQUE Sortie analogiqu 24 COM Calculs de sortie analogique La sortie analogique utilise un numérique-analogique (DAC) 12 bits...
  • Page 126 Carte des E/S ACORN d’entrée Emplacement d’entrée 1 Spécification Emplacement d’entrée 2 Numbe Fonction Type Type Connecteur Épingler conn ecter Usage Approvisionne Logique avec général ment traction 5V Usage Approvisionne Logique avec général ment traction 5V Usage Approvisionne Logique avec général ment traction 5V...
  • Page 127 analogique Courant de sortie maman analogique Tension de sortie analogique Résolution de sortie bribes Courant de sortie de relais (carte relais) 0.01 A à 125VAC Courant de sortie de relais (carte relais) 0.01 A @ 28VDC de 5 Courant d’alimentation volts (carte relais) Taille: 5.4 * 4.2 * 0.7 (W * D * H) Pouces...
  • Page 128 Connexions ACORN Battement (ROUGE) Entrée 24 +24 Pouvoir (GRN) Entrée Dans 4 En 3 Dehors 1 Entrée En 2 Sur 2 En 1 Sur 3 Entrée Sur 4 Sur 5 Entrée Sur 6 Sur 7 Entrée Commu Sur 8 Entrée Commu Entrée Commu...
  • Page 129 Empreinte de montage ACORN 5.400" (137,2 mm) 4.800" (121,9 mm) 4.200 » (106.7mm) 3.600 » (91.4mm) svn://192.168.0.222/hardware/ACORN/160520/docs/ACORN_MA Page 11 de N.doc...
  • Page 130 8 empreinte de montage de la carte relais 0,150 » (3,8 Sur 1 NC Common Out 1 Out 2 Commo n Out 2 Out 3 Produit Commo Produit n Out 3 5,669 Produit pouces Out 4 (144 Produit Produit Commo n Out 4 Produit Produit...
  • Page 131 Out 8 1.890" (48 mm) 2.205" (56 mm) svn://192.168.0.222/hardware/ACORN/160520/docs/ACORN_MA Page 13 de N.doc...
  • Page 132 SONGLE RELAIS RELAIS ISO9002 1. CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Capacité de commutation disponible par de la conception de 10A en dépit petite taille pour la technique de montage carte P.C. à hautedensité. • UL,CUL,TUV reconnu. • Sélection de matériaux plastiques pour température élevée et meilleures performances de...
  • Page 134 6. TABLEAU DE DONNÉES DE BOBINE (AT20 Tensi Tension Courant Résista Consommatio Tensio Tension Tension Sensib n d’énergie maximale nomin nomin nce de ilité de d’extra bobine bobine décroch admissible bobine ction Code (VDC) (mA) (VDC) pré (VDC) (VDC) soit abt.
  • Page 135 Courant de charge (A) Espérance de TÉL 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Courant de charge (A)
  • Page 136 Gland CNC contrôle planche Montage Empreinte. 3.6" .150 » / 3,8 mm de diamètre - Les trous sont clairs pour 6-32 (.150 " / 3.8 mm diamètre diamètre) - 6-32 entre-deux-bras métalliques sont recommandés...
  • Page 137 Empreinte de montage du module relais CNC 8 Acorn. 2.205" 56 mm 5.354" 5.669" 144 mm 1.890" 48 mm .150 » / 3,8 mm de diamètre - Les trous sont clairs pour 6-32 (.150 " / 3.8 mm diamètre) - 6-32 entre-deux-bras métalliques sont recommandés Les 8 trous montage de rail Din module Realy acceptent les clips standard de Din Rail tels que le clip wago 209188 et...
  • Page 138 Fiche technique | Numéro d’article: 209-188 Pied de montage; peut être assemblé sur des borniers avec bride de fixation; gris www.wago.com/209-188 Données géométriques Données Largeur 5 mm / 0,197 pouce bord Hauteur par rapport au supérieur du rail DIN-35 5,1 mm / 0,201 pouce Profondeur 42.4 mm / 1.669 pouce matériaux...
  • Page 139 17.09.2019 Page 1/2...