Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
USING THE WASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
inside the door.
. . . . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . . .12
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . . 19
. . . . . . . . . . . .23
. . . . . . . . . . 24
0020507767Y
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GFW148
ESPAÑOL
49-90570-2 08-18 GEA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GFW148 GFW148SSMWW

  • Page 25 : Modèle # ________________ Série # __________________ Vous les trouverez sur une étiquette placée à intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-90570-2 08-18 GEA 0020507767Y...
  • Page 26 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 28 Une rallonge de tuyau d’évacuation optionnelle est recommandée pour les hauteurs d’évacuation allant de 60 à 96 po (152,4 à 243,8 cm). GE Appliances recommande fortement d’utiliser les pièces spécifiées du fabricant. Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l’achat est indiquée. Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances.
  • Page 29: Comment Démarrer

    • Si l’écran est obscur, appuyez sur le de lavage. Consultez recommandée par le fabricant. bouton Power (alimentation) pour activer la page 11 pour obtenir GE Appliances recommande l’afficheur. des suggestions de l’utilisation de détergents • Sélectionnez le cycle de lavage. (Des chargement.
  • Page 30 Comment démarrer Cycles de lavage Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges de lavage. Le tableau ci-dessous vous aidera à trouver un réglage de lavage qui correspond à votre charge de lavage. Les pales élévatrices Gentle Wash™ font délicatement culbuter les vêtements dans la solution d’eau et de détergent pour les laver. Degré...
  • Page 31 Comment démarrer Cycles de lavage - Suite Degré Sélection Articles à laver Cycle Temp. Lavage Options disponibles Description du cycle saleté essorage Petites charges Quick Extrêm. sale Pour laver les brassées Prewash (Prélavage) d’articles Wash Très sale Chaude légèrement sales le plus Rapide Extra Rinse (Rinçage légèrement sales...
  • Page 32 Comment démarrer Temp (Température) Temp Ajustez pour choisir la bonne température de l’eau pour le cycle de lavage. L’eau de prélavage et de rinçage est toujours froide pour réduire l’utilisation d’énergie et diminuer la fixation des taches et les froissements. Suivez l’étiquette du fabricant pour choisir la température de lavage.
  • Page 33 Comment démarrer Delay Wash (Lavage en différé) Delay Pour différer le démarrage de votre laveuse. Wash 1. Choisissez votre cycle de lavage et toute option. 2. Appuyez sur le bouton Delay Wash (Lavage en différé). Vous pouvez changer la durée du délai par incréments de 1 heure (jusqu’à...
  • Page 34 Comment démarrer Tiroir distributeur Utilisez seulement Ouvrez lentement le tiroir distributeur en le tirant jusqu’à son arrêt final. le détergent à haute efficacité HE Après avoir ajouté vos produits de lavage, fermez lentement le tiroir distributeur. Si vous fermez le tiroir trop vite, vous risquez de distribuer l’adoucissant ou le détergent trop tôt.
  • Page 35: Chargement

    Chargement Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Tri du linge Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Flexibles d’alimentation d’eau Les Flexibles d’alimentation d’eau connectant la laveuse au robinet devraient être remplacer tous les cinq ans. Extérieur Essuyez immédiatement tout débordement. Essuyez avec un linge humide. Essuyez ou époussetez les renversements ou les produits de lavage avec un linge humide. Le panneau de commande et le fini de la laveuse peuvent être endommagés par certains détachants et produits de prétraitement.
  • Page 37 Entretien et nettoyage Emplacement du tiroir distributeur Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasser dans le tiroir distributeur. Il faut enlever ces résidus une ou deux fois par mois. • Enlevez le tiroir en le tirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête. Puis atteignez le centre arrière de la cavité...
  • Page 38: D'installation

    Instructions Laveuse d’installation Des questions? Appelez le 800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : electromenagersge.ca OUTILS NÉCESSAIRES POUR AVANT DE COMMENCER INSTALLER LA LAVEUSE Lisez ces instructions entièrement et Niveau Clé (fournie) soigneusement. IMPORTANT – • Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.
  • Page 39 Instructions d’installation DIMENSIONS DE CONNEXION DIMENSIONS APPROXIMATIVES ARRIÈRE AVANT 12 cm 55,25 cm 59,5 cm (4-3/4 po) (21-3/4 po) (23-7/16 po) 5,24 cm (2-1/16 po) 78.82 cm (31 1/32 po) *84,5 cm (33-1/4 po) 75.57 cm (29 3/4 po) CÔTÉ 65 cm (25-5/8 po) *84,5 cm...
  • Page 40 Instructions d’installation DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE (suite) Recyclez ou détruisez AVERTISSEMENT 7. Insérez les capuchons des trous de boulons le carton et les sacs en d’expédition dans les trous des boulons d’expédition. matière plastique après avoir déballé votre laveuse. Mettez ces matériaux hors de la portée des enfants.
  • Page 41 Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES - Risque AVERTISSEMENT d’électrocution - Risque AVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique avant la réparation. d’électrocution Remettez toutes les pièces et panneaux en place Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à avant d’utiliser l’appareil. la terre.
  • Page 42 Instructions d’installation INSTALLATION DE LA LAVEUSE INSTALLATION DE LA LAVEUSE (suite) 1. Faites couler un peu d’eau des robinets chaud et froid 7. Attachez le guide de tuyau en U à l’extrémité du tuyau pour purger les tuyaux d’eau et enlever les particules de vidange.
  • Page 43: Conseils De Dépannage

    Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Pas de La charge est déséquilibrée Redistribuez les vêtements et faites un Rinse+Spin (Rinçage vidange + Essorage). Augmentez la taille de la charge si vous lavez une petite d’essorage charge contenant des articles légers et lourds. Pas de Le filtre de la pompe à...
  • Page 44 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Cycle incomplet ou Redistribution automatique de La minuterie s’arrête après une minute. La laveuse répartit la minuterie arrêtée la charge charge à une ou deux reprises. C’est un fonctionnement normal. Ne faites rien, la machine terminera le cycle de lavage.
  • Page 45 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs La porte se C’est normal. Les laveuses à chargement frontal démarrent différemment de débloque ou celles à chargement par le haut, et il faut plusieurs secondes pour la machine ne vérifier le système.
  • Page 46 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Taches colorées Utilisation incorrecte Inspectez le sachet d’assouplisseur de tissu pour des instructions d’assouplisseur et suivez les directives d’utilisation du distributeur. Transfert de colorant Séparez le blanc et les couleurs claires des couleurs foncées. Sortez rapidement le linge de la laveuse.
  • Page 47: Garantie Limitée

    également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 48: Soutien Au Consommateur

    Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie.

Table des Matières