Masquer les pouces Voir aussi pour GTUP270EMWW:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . 2-5
Operating Instructions
Care and Cleaning
of the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Care and Cleaning
of the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Control Panel Dryer . . . . . . . . . . . . . . . 10
Control Panel Washer . . . . . . . . . . . . . . 6
Control Settings Dryer . . . . . . . . . . . . . 10
Control Settings Washer . . . . . . . . . 6, 7
Features Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Loading and Using
the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Loading and Using
the Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Troubleshooting Dryer . . . . . . . . 16, 17
Troubleshooting Washer . . . . . . . 1 3-15
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
number here:
Model # ______________
Serial # ______________
Open Dryer door for Model
and Serial number tag .
189D7218P001 49-90417-1 02-11 GE
Owner's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE GTUP270EMWW

  • Page 1 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Write the model and serial number here: Model # ______________ Serial # ______________ Open Dryer door for Model and Serial number tag . 189D7218P001 49-90417-1 02-11 GE...
  • Page 2: What To Do If You Smell Gas

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or death. n Do not store or use gasoline or other n Installation and service must be flammable vapors and liquids in the...
  • Page 3: Proper Installation

    This appliance must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions sheet, you can receive one by visiting GEAppliances.com or by calling 800.GE.CARES (800.432.2737). In Canada visit www.GEAppliances.ca or call 888.561.3344.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . WHEN USING YOUR APPLIANCE n Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids n Do not store plastic, paper or clothing that may burn such as vinegar and/or rust remover . Mixing different or melt on top of the dryer during operation .
  • Page 5: When Not In Use

    Owner’s Manual or in published rupture should occur . Check the condition of the fill user-repair instructions that you understand and have hoses; GE recommends changing the hoses every 5 the skills to carry out . years .
  • Page 6: Fabric Softener

    About the Washer control panel. Step 2 Fabric Step 3 Step 1 Softener Detergent Liquid Step 4 Bleach • Select load size and other wash options • Add clothes • Add detergent • Select wash cycle • Add fabric softener (optional) •...
  • Page 7 GEApplances.com STATUS lights The STATUS lights show the stage the washer is in . When the selector knob is set to a new cycle, the STATUS lights will flash momentarily, showing the stages the cycle will go through . STATUS light Illuminates When the fabric softener option has been selected .
  • Page 8 About the Washer features. The Fabric Softener Dispenser The fabric softener dispenser automatically Add water to dispenser until it reaches the releases liquid fabric softener at the proper time maximum fill line . during the cycle . Do not stop the washer during the first spin. This will cause the dispenser to empty too soon.
  • Page 9: Sorting Wash Loads

    . (Do not use harsh or gritty cleaners . ) information on how to reinstall the shipping rod to keep the tub stationary when moving the washer . For more Fill Hoses: GE recommends changing the hoses every information, visit GEAppliances.com or call 5 years .
  • Page 10: Important

    About the Dryer control panel. IMPORTANT: Clean the lint filter each time you use the dryer Fabric Care/Temperature REGULAR or COTTONS For regular to heavy cottons . REG. HEAT MEDIUM, EASY CARE MED. HEAT, For synthetics, blends, delicates and items labeled permanent press . EASY CARE or PERMA PRESS MED.
  • Page 11: On Some Models

    Care and Cleaning of the Dryer. GEAppliances.com The Exterior: Wipe or dust any spills or washing The Exhaust Duct: Inspect and clean the exhaust compounds with a damp cloth . Dryer control panel ducting at least once a year to prevent clogging . A and finishes may be damaged by some laundry partially clogged exhaust can lengthen the drying pretreatment soil and stain remover products .
  • Page 12: Venting The Dryer

    Loading and using the Dryer. Venting the Dryer For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented . The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications . Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions .
  • Page 13: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. In Canada, visit GEAppliances.ca. You may not need to call for service. Water Possible Causes What to do Measure your detergent carefully .
  • Page 14 Before you call for service… Washer Operation Possible Causes What to do Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working outlet . Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on . Controls are not set prop- Check controls .
  • Page 15 Before you call for service… GEAppliances.com Washer Performance Possible Causes What to do Result of normal wear on While this is not caused by the washer, you can slow the pilling Pilling poly-cotton blends and process by washing garments inside out . fuzzy fabrics Pins, snaps, hooks, sharp Fasten snaps, hooks, buttons and zippers .
  • Page 16 No fabric softener was Bounce Fabric Conditioner Dryer Sheets have been approved for  used use in all GE Dryers when used in accordance with the manufac- turer’s instructions . Static occurs Try a fabric softener . Overdrying Adjust setting to LESS DRY or DAMP DRY .
  • Page 17 Before you call for service… GEAppliances.com Dryer Problem Possible Causes What to do Separate heavy items from lightweight items (generally, a well- Improper sorting sorted washer load is a well-sorted dryer load) . Large, heavy fabrics contain more moisture and take longer to dry . Large loads of heavy fabrics Separate large, heavy fabrics into smaller loads to speed drying (like beach towels)
  • Page 18 Notes .
  • Page 19 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location.
  • Page 20 Purchase a GE extended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect . You can purchase it on-line anytime, or call 800 . 6 26 . 2 224 during normal business hours . GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires .
  • Page 21 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ecrivez le model et le Numéro de Série ci-dessous : Modèle # _____________ Série # _______________ Ouvrez la porte de la Sécheuse pourtrouver le model et le numéro de Série 189D7218P001 49-90417-1 02-11 GE...
  • Page 22: Quels Gestes A Suivre Si Vous Sentez Du Gaz

    IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITE. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. ATTENTION! Pour votre sécurité, les informations de ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique, ou pour éviter dommages, blessures ou décès. n Ne pas garder ou utiliser d’essence ou n l’Installation et le service doivent être d’autres produits inflammables vapeurs...
  • Page 23: Installation Appropriée

    electromenagersge.ca INSTALLATION APPROPRIÉE Cet appareil doit être installé correctement et connecté conformément aux instructions d’installation avant son utilisation. Si vous n’avez pas reçu votre fiche d’installation, vous pouvez vous en procurer en visitant le site web electromenagersge.com ou en téléphonant au 888.561.3344. D’échappement et de canalisation n Connectez correctement à...
  • Page 24 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. QUAND VOUS UTILISEZ VOTRE APPAREIL gomme, quand ils chauffent, peuvent sous certaines n Ne pas mélanger la javel avec de l’ammoniac ou des acides tels que vinaigre et/ou antirouille . Le mélange circonstances prendre feu à...
  • Page 25 . Vérifier la condition du tuyau spécifiquement dans le manuel du propriétaire de remplissage ; GE recommande de changer les ou publié dans les instructions dédiées à l’usager, tuyaux chaque 5 ans .
  • Page 26: Guide Pour Mise En Marche Rapide

    Concernant le tableau de bord de la Laveuse. Etape 2 Etape 1 Etape 3 Adoucissant Javel Détergent Etape 4 Liquide • Choisissez la taille du chargement et autres options de lavage • Ajouter détergent • Ajouter les vêtements • Selectionnez le cycle de lavage •...
  • Page 27 electromenagersge.ca Voyants lumineux du STATUT de l’appareil Les voyants lumineux montre dans que cycle ou le statut dans lequel se trouve l’appareil . Quand le bouton sélecteur indique le début d’un nouveau cycle, les voyants lumineux s’allument momentanément, en montrant les étapes du cycle qui vont être traversées .
  • Page 28: Nettoyage Du Diffuseur D'adoucissant

    Concernant les options de lavage. Le diffuseur d’Adoucissant Le diffuseur d’adoucissant diffuse automatique- Ajoutez de l’eau au diffuseur jusqu’au niveau ment l’adoucissant au moment adéquat de la ligne de remplissage maximum . pendant le cycle. Ne pas arrêter la laveuse durant le premier tour. Ceci causerait que le diffuseur se viderait trop rapidement et trop tôt.
  • Page 29: Triage Des Charges De Vêtements

    (Ne pas utiliserde brosse ou de linge rapeux). stationnaire et rassembler les tringles de transport. Pour plus d’informations visitez le site electromenagersge. Tuyaux de remplissage: GE recommande de changer ca ou téléphonez au 888.561.3344. Ne pas stocker la les tuyaux chaque 5 ans.
  • Page 30: Concernant Le Tableau Des Commandes De La Sécheuse

    Concernant le tableau des Commandes de la Sécheuse IMPORTANT: NETTOYEZ LE FILLTRE À PELUCHES CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ LA SÉCHEUSE Soin des vêtements/ Température REGULAR ou COTTONS Pour cottons communs ou lourds . REGULAR HEAT MEDIUM, EASY CARE MEDIUM HEAT Pour vêtements synthétiques, tissus mélangés, linges délicats ou imprimés permanents .
  • Page 31: Suivez Les Instructions Suivantes

    Entretien et Nettoyage de la Sécheuse. electromenagersge.ca L’extérieur: Nettoyez ou dépoussiérer les résidus Le tuyau d’évacuation: Inspectez et nettoyer le de lavage avec un linge humide . Le tableau des tuyaud’évacuation au moins une fois par an pour commandes pourrait être endommagé par certaines éviter l’encrassement.
  • Page 32 Chargement et utilisation de la Sécheuse Ventilation de la Sécheuse Pour pouvoir fournir la meilleure eficacité de séchage, la sécheuse doit être ventilée correctement . La sécheuse utilisera plus d’énergie et aura besoin de plus de temps si elle n’est pas ventilée correctement selon les instructions ci-dessous .
  • Page 33 Avant d’appeler le Service Réparation… electromenagersge.ca Astuces de réparation Economisez du temps et de l’argent! Révisez les tableaux sur les pages suivantes, ou visitez www.electromenagersge.ca. Cela vous évitera peut-être d’appeler le service réparation. Causes Possibles Que faire Mesurez votre détergent avec attention . Utilisez moins de savon si vous Trop d’émulsion Trop de détergent utilisez de l’eau douce, une petite charge ou une charge peu salie .
  • Page 34 Avant d’appeler le service réparation… Opération de la Causes Possibles Que faire laveuse La laveuse n’est pas Assurez-vous que le cable soit bien branché à une prise fonctionnelle . branchée L’arrivée d’eau est coupée Ouvrez les robinets chaud et froid à fond . Les commandes ne sont pas Vérifiez les commandes .
  • Page 35 Avant d’appeler le Service Réparation… electromenagersge.ca Opération de la Laveuse Causes Possible Que faire Résultat d’habits normaux sur Tant que l’incident n’est pas causé par la laveuse vous pouvez réduire le Boulochage du poly-cotton et des linges qui boulochage en lavant les vêtements à l’envers (dehors/dedans) . laissent des peluches Fermez les accroches, crochets, boutons et fermeture éclair .
  • Page 36 Quand aucun adoucissant Bounce Conditioner Dryer Sheets pour vêtement ont été approuvées n’est utilisé pour usage dans toutes les sécheuses GE quand elles sont utilisées conformément au mode d’emploi fourni par le fabriquant . Essayez un adoucissant pour vêtements .
  • Page 37 Avant d’apeller le Service Réparation… electromenagersge.ca Problèmes de Causas Posibles Que faire Sécheuse Séparez les articles lourds des plus légers (en général, une charge Triage incorrect bien triée pour le lavage est une charge bien triée pour le séchage) . De grandes charges de Les grands linges lourds contiennent plus d’humidité...
  • Page 38 Notes.
  • Page 39: La Garantie Appliance

    Toute pièce du Centre Buanderie qui se à cause d’un vice de matériau ou de la main-d’oeuvre. à partir de la date Au cours de cette année de garantie limitée, GE fournira, gratuitement, toute la main-d’oeuvre d’achat initial et el service à la maison nécessaries pour remplacer la pièce défectuerse.
  • Page 40: Contactez-Nous

    Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficez d’un rabais substantiel . Ainsi le service apre’s-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie: Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636 Pièces et accessories...
  • Page 41: Table Des Matières

    Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _________ Nº de Serie ___________ Abra la puerta de la Secadora para consultar la etiqueta con el número de Modelo y Serie . 189D7218P001 49-90417-1 02-11 GE...
  • Page 42 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ADVERTENCIA! Para su seguridad, la información contenida en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. n No guarde ni use gasolina u otros n La instalación y las reparaciones vapores inflamables y líquidos cerca de...
  • Page 43: Instalación Adecuada

    Este electrodoméstico se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Si no recibió una hoja de instrucciones de instalación, podrá acceder a una ingresando a GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES (800.432.2737). Escape/ Conducto n Conecte el electrodoméstico a tierra de forma...
  • Page 44 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. AL USAR SU ELECTRODOMÉSTICO de plástico, almohadas, etc . que se puedan derretir n No mezcle blanqueador con cloro junto con amoníaco o ácidos tales como vinagre y/o removedor de óxido . o quemar .
  • Page 45: Cuando No Esté En Uso

    . Controle el estado de las Propietario o en instrucciones publicadas sobre mangueras de llenado; GE recomienda el cambio de reparaciones del usuario que usted entienda y para las mangueras cada 5 años .
  • Page 46 Sobre el panel de control de la Lavadora Suavizante Paso 2 Paso 3 Paso 1 para Tela Blanquea- Detergente Paso 4 dor Líquido • Seleccione el tamaño de la carga y otras opciones de lavado • Agregue detergente • Agregue ropa •...
  • Page 47: Luz De Estado

    GEApplances.com Luces de ESTADO Las luces STATUS (Estado) muestran la etapa en la cual se encuentra la lavadora . Cuando la perilla selectora se configura en un ciclo nuevo, las luces STATUS (Estado) parpadearán momentáneamente, mostrando las etapas que el ciclo atravesará . Luz de ESTADO Ilumina ON (Encender)
  • Page 48 Acerca de las funciones de la Lavadora El Dispensador de Suavizante para Tela El dispensador de suavizante para tela libera Agregue agua a la unidad del dispensador automáticamente suavizante para tela líquido en hasta que llegue a la línea de llenado el momento adecuado durante el ciclo.
  • Page 49: Cómo Cargar La Lavadora

    5 años . la lavadora . Para más información, visite GEAppliances. com o llame al 800. GE.CARES (800 . 4 32 . 2 737) . No Exterior: Inmediatamente limpie cualquier derrame . Limpie con una tela húmeda . Intente no golpear la coloque la lavadora en lugares donde pueda estar expuesta a variables climáticas .
  • Page 50 Acerca del panel de control de la Secadora IMPORTANTE: LIMPIE EL FILTRO DE PELUSAS CADA VEZ QUE USE LA SECADORA. Cuidado de las Telas/ Temperatura REGULAR o CALOR REGULAR PARA Para algodones de regular a pesados . ALGODONES MEDIO, CIUDADO FÁCIL, CALOR MEDIO, CUIDADO Para ropas sintéticas, combinadas, delicadas y prendas con etiqueta de planchado...
  • Page 51: En Algunos Modelos

    Cuidado y Limpieza de la Secadora. GEAppliances.com El Exterior: Limpie y sacuda cualquier derrame o la secadora una vez al año . compuesto del lavado con una tela húmeda . El panel El Conducto de Escape: Inspeccione y limpie el de control de la secadora y los acabados podrán ser conducto de escape por lo menos una vez al año a dañados por algunos productos de tratamiento para...
  • Page 52: Carga Y Uso De La Secadora

    Carga y uso de la Secadora Ventilación de la Secadora Para un mejor funcionamiento del secado, es necesario que la secadora sea ventilada de forma apropiada . La secadora usará más energía y funcionará durante más tiempo si no está ventilada de acuerdo con las especificaciones siguientes .
  • Page 53 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Los Consejos para la Solución de Problemas le Permiten Ahorrar tiempo y dinero! Revise los cuadros en las siguientes páginas, o visite Agua Causas Posibles Qué hacer Mida la cantidad de detergente con cuidado . Use menos jabón si se trata Demasiado Demasiada espuma de agua blanda, una carga de menor cantidad o una carga con poca...
  • Page 54: Lavadora

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Funcionamiento de la Causas Posibles Qué hacer Lavadora La lavadora está Asegúrese de que el cable esté enchufado de forma seguro en un desenchufada tomacorriente que funcione . El suministro de agua está Abra totalmente los grifos de agua fría y caliente . cerrado Los controles no Inspeccione los controles .
  • Page 55 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Funcionamiento de la Causas Posibles Qué hacer lavadora Resultado del desgaste normal Aunque esto no es causado por la lavadora, usted puede reducir el proceso Formación de bolitas de mezclas de algodón y de formación de bolitas lavando las prendas dadas vuelta de afuera hacia poliéster y telas con pelusa adentro .
  • Page 56: Secadora

    No se usó ningún Los Acondicionadores de Secado de Tela Bounce® fueron aprobados suavizante de tela para su uso en todas las Secadoras GE, cuando se usen de acuerdo con las instrucciones del fabricante . Intente usar un suavizante de tela .
  • Page 57 Antes de Solicitar el Servicio Técnico… GEAppliances.com Problema con la Causas Posibles Qué hacer Secadora Separe las prendas pesadas de las prendas livianas (generalmente, Orden incorrecto una carga bien ordenada en la lavadora es una carga bien ordenada en la secadora) . Grandes cargas de telas Las telas grandes y pesadas contienen más humedad y tardan más pesadas (como las toallas...
  • Page 58 Notas.
  • Page 59 EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicio de GE Autorizado, usted será responsable por el costo del viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado.
  • Page 60: Atención Al Cliente

    GEAppliances.com El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta . ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia las 24 horas del día cualquier día del año! O llame al 800 . G E . C ARES (800 .

Table des Matières