Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Original Instruction Manual
Log Splitter Model OR25TBS-1, OR30TBS-1, OR35TBS-1, OR35THO-1 . . . . 2
Manuel d'instruction d'origine
Fendeuse de bûches modèle OR25TBS-1, OR30TBS-1, OR35TBS-1,
OR35THO-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Manual de instrucciones original
Modelo de cortadora de troncos OR25TBS-1, OR30TBS-1, OR35TBS-1,
OR35THO-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
OregonProducts.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon OR25TBS-1

  • Page 38: Explication Des Niveaux D'avertissement

    Pour obtenir des réponses à vos questions, appelez notre service d’assistance technique au 1-800-525-8322 . Explication des niveaux d’avertissement Cette section contient des informations sur la sécurité de la fendeuse de bûches Oregon . Ce mode d’emploi contient des AVERTISSEMENTS, des MISES EN GARDE et des REMARQUES concernant l’utilisation sûre de la machine .
  • Page 39 Instructions d’assemblage ..53 © 2020 Blount, Inc . Les prix et caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis . Tous droits réservés . Oregon® est une marque de commerce de Blount, Inc . aux États-Unis et dans d’autres pays .
  • Page 40: Spécifications

    Spécifications Spécifications Numéro de modèle OR25TBS-1 OR30TBS-1 OR35TBS-1 OR35THO-1 Moteur Briggs & Stratton Briggs Stratton Briggs & Stratton Honda CR950 XR1150 XR1450 GX270 208 cm 250 cm 360 cm 270 cm Force de fente 25 tonnes 30 tonnes 35 tonnes...
  • Page 41: Introduction

    Introduction Introduction L’objectif de ce manuel est de vous aider à utiliser et à entretenir votre fendeuse de bûches . Lisez-le attentivement . Les informations et les instructions qu’il contient vous aideront à bénéficier de plusieurs années de performance fiable . Certaines informations peuvent être de nature générale en raison de conditions d’exploitation inconnues et variables .
  • Page 42: Renseignements De Sécurité

    Renseignements de sécurité Renseignements de sécurité Sécurité du remorquage DANGER • Ne laissez JAMAIS personne s’asseoir ou monter sur votre fendeuse de bûches . AVERTISSEMENT • Ne déplacez JAMAIS votre fendeuse de bûches sur un terrain vallonné ou accidenté sans un véhicule de remorquage ou une aide adéquate .
  • Page 43: Utilisation Prévue

    Renseignements de sécurité Utilisation prévue DANGER • N’utilisez JAMAIS cette fendeuse de bûches à d’autres fins que le fendage du bois de chauffage . La machine est conçue pour cette utilisation uniquement . Toute autre utilisation peut entraîner des blessures graves ou la mort . Équipement de protection individuel AVERTISSEMENT •...
  • Page 44: Zone De Travail

    Renseignements de sécurité Zone de travail DANGER • Ne faites JAMAIS fonctionner la fendeuse de bûches dans un endroit clos . Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone qui peut être mortel lorsqu’il est inhalé . AVERTISSEMENT • Ne faites JAMAIS fonctionner la fendeuse de bûches sur un sol glissant, humide, boueux ou glacé...
  • Page 45 Renseignements de sécurité • Ne fendez JAMAIS une bûche de plus de 100 lbs en position horizontale . • Configurez TOUJOURS la fendeuse de bûches dans une zone claire et plane . Le non-respect de cette règle peut entraîner une instabilité de la fendeuse de bûches . •...
  • Page 46: Réparations Générales

    Renseignements de sécurité Réparations générales AVERTISSEMENT • Ne modifiez JAMAIS votre fendeuse de bûches de quelque manière que ce soit . De telles modifications peuvent rendre votre fendeuse de bûches dangereuse et annuler la garantie . • Ne modifiez JAMAIS le moteur pour le faire tourner à des vitesses excessives . Le régime maximal du moteur est préréglé par le constructeur, et est fixé...
  • Page 47: Prévention Des Incendies

    Renseignements de sécurité AVERTISSEMENT • Ne retirez JAMAIS le bouchon du réservoir ou du réservoir hydraulique lorsque la fendeuse de bûches fonctionne . Le réservoir pourrait contenir de l’huile chaude sous pression, ce qui pourrait entraîner des blessures graves . •...
  • Page 48: Pare-Étincelles

    Renseignements de sécurité Pare-étincelles Cette fendeuse de bûches est équipée d’un moteur à combustion interne et ne doit pas être utilisée sur ou à proximité d’un terrain non amélioré recouvert de forêt, de broussailles ou d’herbe, à moins que le système d’échappement du moteur ne soit équipé...
  • Page 49: Autocollants De Sécurité

    Autocollants de sécurité Autocollants de sécurité Assurez-vous que tous les autocollants d’avertissement de sécurité sont en bon état et lisibles . Remplacez toujours les autocollants manquants ou abîmés . Appelez le 1-800-525-8322 pour obtenir des autocollants de remplacement . Le numéro de matériau du kit d’autocollants de sécurité est 622521 . NUMÉRO DE PIÈCE : S52062500 EMPLACEMENT : CÔTÉ, EXTRÉMITÉ...
  • Page 50 Autocollants de sécurité NUMÉRO DE PIÈCE : S52062300 EMPLACEMENT : PLAQUE DE DÉVÊTISSAGE, CÔTÉ NON-OPÉRATEUR NUMÉRO DE PIÈCE : S52062600 EMPLACEMENT : PLAQUE DE DÉVÊTISSAGE, CÔTÉ OPÉRATEUR NUMÉRO DE PIÈCE : S52062100 EMPLACEMENT : HAUT DU CYLINDRE HYDRAULIQUE...
  • Page 51 Autocollants de sécurité NUMÉRO DE PIÈCE : 622869 EMPLACEMENT : CAISSE BANDE RÉFLÉCHISSANTE NUMÉRO DE PIÈCE : S52020700 EMPLACEMENT : ARRIÈRE DU RÉSERVOIR NUMÉRO DE PIÈCE : 619312 EMPLACEMENT : RÉSERVOIR NUMÉRO DE PIÈCE : 582221 EMPLACEMENT : LANGUETTE NUMÉRO DE PIÈCE : 608317 EMPLACEMENT : LANGUETTE...
  • Page 52 Autocollants de sécurité NUMÉRO DE PIÈCE : 621827 EMPLACEMENT : RÉSERVOIR DE CARBURANT...
  • Page 53: Instructions D'assemblage

    Instructions d’assemblage Instructions d’assemblage Cette fendeuse de bûches est partiellement assemblée en usine . Veuillez vous référer aux illustrations et à la liste des pièces détachées s’il s’avère nécessaire de démonter l’appareil pour réparer ou remplacer des pièces . Les illustrations figurant dans ce manuel sont données uniquement à...
  • Page 54 Instructions d’assemblage Étape 2 : 2a : Localisez l’assemblage de la languette et faites tourner le cric en position basse . 2b : Retirez le boulon de maintien qui fixe le réservoir à la base de la palette . 2c : Positionnez la languette de manière à ce que les trous de fixation soient alignés avec les trous de fixation de la languette du réservoir .
  • Page 55 Instructions d’assemblage Étape 3 : 3a : Faites tourner l’ensemble de la languette du réservoir sur le coin de la base de la caisse, de sorte que les axes soient dégagés de la base . 3b : Repérez les assemblages de roues, les rondelles plates, les écrous dégagés à créneaux, les goupilles fendues et les capuchons anti-poussière dans le kit de matériel .
  • Page 56 Instructions d’assemblage Étape 4 : 4a : Retirez les deux boulons de maintien qui fixent la poutre au fond de la caisse . 4b : Faites glisser la poutre vers le bas de manière à ce que la plaque de pied dépasse le bord du fond de la caisse . 4c : À...
  • Page 57 Instructions d’assemblage Étape 5 : 5a : Localisez l’ensemble du moteur et de la pompe et retirez les deux boulons de maintien . 5b : Placez l’ensemble moteur/pompe sur la plaque moteur située sur l’ensemble du réservoir . 5c : Pour les modèles 25T et 30T Trouvez dans le kit de matériel (4) boulons M8 x 40, (8) rondelles plate #8, (4) rondelles de blocage #8 et (4) écrous M8 .
  • Page 58 Instructions d’assemblage Étape 6 : 6a : Retirez le capuchon anti-poussière en plastique situé à l’extrémité du tube d’aspiration et desserrez le collier de serrage du tuyau . 6b : Faites glisser le tuyau sur le tube d’aspiration situé sur le bas de la pompe hydraulique et serrez le collier . 6c : Localisez les deux tuyaux à...
  • Page 59 Instructions d’assemblage Étape 7 : 7a : Trouvez la cartouche manuelle, (3) vis M6 et (3) rondelles plates M6 dans le kit de matériel . 7b : Retirez le capuchon de la cartouche manuelle pour faciliter l’installation . 7c : Installez la cartouche manuelle avec le matériel fourni . Article Description Quantité...
  • Page 60 Instructions d’assemblage Étape 8 : 8a : Trouvez la boîte d’accessoires du dispositif de réception des bûches . 8b : Retirez le contenu et vérifiez l’absence de dommages . Remarque : Si une pièce est endommagée, contactez votre revendeur ou le transporteur de livraison . 8c : Trouvez (2) boulons M12 x 35 mm, (2) rondelles plates M12 et (2) rondelles de blocage M12 8d : Alignez les orifices du dispositif de réception des bûches avec les trous de la poutre .
  • Page 61: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Instructions d’utilisation AVERTISSEMENT : il est impératif de lire et de bien Remarque : comprendre toutes les instructions de ce manuel et • Le mouvement erratique du vérin indique qu’il y a encore des autocollants de sécurité avant d’assembler ou de l’air dans le système .
  • Page 62: Configuration De La Fendeuse De Bûches

    Instructions d’utilisation Configuration de la fendeuse de bûches Bloquez les roues en plaçant des cales de chaque côté de la roue pour que la fendeuse de bûches reste stable Déplacez la fendeuse de bûches vers la zone sélectionnée pendant son utilisation . mentionnée ci-dessus .
  • Page 63: Fonctionnement De La Fendeuse De Bûches - Position Horizontale

    Instructions d’utilisation MISE EN GARDE : pour l’utilisation dans les zones Avant d’engager l’actionneur, vérifiez que vous vous tenez boisées, procurez-vous un pare-étincelles pour au bon endroit . Consultez le schéma . le système d’échappement, consultez le manuel d’utilisation et d’entretien du moteur et consultez votre centre de service autorisé.
  • Page 64 Instructions d’utilisation • Gardez TOUJOURS les mains Ne placez PAS l’autre main sur la bûche pendant que la cale se déplace vers la plaque de base . Ne touchez éloignées de la bûche et des plaques JAMAIS la bûche lorsque l’hydraulique est enclenchée . de dévêtissage pendant que le coin se rétracte .
  • Page 65: Fonctionnement De La Fendeuse De Bûches - Position Verticale

    Instructions d’utilisation Fonctionnement de la fendeuse de bûches Une fois la poutre en position verticale, engagez le verrou vertical de la poutre situé sur le côté droit de la languette — Position verticale et du support de la poutre . Position verticale Sélectionnez une bûche et faites-la rouler jusqu’à...
  • Page 66: Remorquage

    Instructions d’utilisation Remorquage Entretien MISE EN GARDE : consultez les renseignements MISE EN GARDE : consultez les informations de sécurité du remorquage à la page 42 de ce manuel. de sécurité relatives à la réparation générale à la page 45 et à la sécurité hydraulique à la page 46. Cette fendeuse de bûches est équipée de pneus, d’un coupleur de classe 1 (bille de 2 in de diamètre requise) 1 .
  • Page 67: Pièces De Rechange

    Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description 622519 Beam 25T, avec 622554 Beam 35T, avec 622543 Beam 30T, avec autocollants Oregon autocollants Oregon autocollants Oregon 622524 Cale de 8 in, 25T 624191 Cale de 8 in, 35T 624190...
  • Page 68: Ensemble De Roue

    Pièces de rechange Ensemble de roue 25T et 30T Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description 622492 Kit de matériel, support 622549 Kit de matériel, support S400312B0 Ensemble de roue 4 .8 in X 8 in S400312B0 Ensemble de roue 4 .8 in X 8 in...
  • Page 69: Ensemble Du Réservoir

    Pièces de rechange Ensemble du réservoir Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description 622526 Ensemble 622622 Ensemble 622626 Ensemble du réservoir, 25T du réservoir, 30T du réservoir, 35T 622528 Kit d’ensemble 622528 Kit d’ensemble 622528 Kit d’ensemble...
  • Page 70: Ensemble Du Moteur

    Pièces de rechange Ensemble du moteur 35T avec Briggs XR1450 Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description 623641 Moteur, Briggs CR950 S39054500 Moteur, Briggs XR1450 622535 Kit d’ensemble du support de pompe SM 625330 Kit d’ensemble du support de pompe MD 622493 Kit Briggs CR950 CPLR 622550...
  • Page 71: Ensemble De Languette

    Pièces de rechange Ensemble de languette 25T et 30T Article Nº de kit Description Article Nº de kit Description 622530 Kit de support de retenue pour 622575 Kit de support de vérin pour l’ensemble de languette l’ensemble de languette 622533 Kit de support de retenue 622578 Kit de support de vérin...
  • Page 72: 622492 Kit De Matériel Pour 25T Et 30T 622549 Kit De Matériel Pour 35T

    Pièces de rechange 622492 Kit de matériel pour 25T et 30T 622549 Kit de matériel pour 35T 25T et 30T Article Description Quantité Capuchon anti-poussière Article Description Quantité Goupille fendue 4 x 50 Boulon M8 x 40 mm Écrou dégagé à créneaux M22 Rondelle plate M8 Rondelle plate M22 Rondelle de blocage M8...
  • Page 73: Garantie Limitée

    à une mauvaise utilisation, à une modification, à un accident, à un démontage quelconque ou si des réparations ont été effectuées par quiconque, à l’exception d’un centre de service agréé de l’Oregon . Les demandes de garantie doivent inclure le numéro d’identification de la fendeuse de bûches et être soumises dans les trente jours suivant la date de défaillance .

Ce manuel est également adapté pour:

Or30tbs-1Or35tbs-1Or35tho-1

Table des Matières