Samsung AE RNWS Serie Manuel D'installation

Pompe à chaleur air-eau

Publicité

Liens rapides

Pompe à chaleur air-eau
Manuel d'installation
Unité hydro intégrée au ballon AE***RNWS** / AE***RNWM**
• Nous vous remercions d' a voir choisi ce produit Samsung.
• Avant de faire fonctionner ce climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel d'installation et le
conserver en vue d'une consultation ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung AE RNWS Serie

  • Page 1 Manuel d’installation Unité hydro intégrée au ballon AE***RNWS** / AE***RNWM** • Nous vous remercions d’ a voir choisi ce produit Samsung. • Avant de faire fonctionner ce climatiseur, veuillez lire attentivement ce manuel d'installation et le conserver en vue d'une consultation ultérieure.
  • Page 2: Table Des Matières

    . Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets . Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex . la réglementation REACH, WEEE, piles), rendez-vous sur : www . s amsung . c om/uk/ aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ FRANÇAIS-2...
  • Page 3: Précautions De Sécurité

    Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, ou de blessure, vous devez toujours arrêter l'unité, désactiver l'interrupteur de protection et contacter l'assistance technique de SAMSUNG si l'unité dégage de la fumée, le câble d'alimentation chauffe ou est endommagé, ou l'unité est trop bruyante .
  • Page 4 Précautions de sécurité INSTALLATION DU MODULE IMPORTANT : En installant l'unité, n'oubliez pas de raccorder d'abord les tubes réfrigérants, puis les câbles électriques . Débranchez toujours les lignes électriques avant les tubes de fluide frigorigène . f À la réception de l’appareil, assurez-vous qu’il n’ait pas été endommagé durant le transport . Si le produit paraît endommagé, N'ESSAYEZ PAS DE L'INSTALLER et signalez immédiatement les dommages au transporteur ou au revendeur (si l'installateur ou le technicien agréé...
  • Page 5 Les pièces sûres sont celles avec lesquelles le technicien peut travailler dans une atmosphère inflammable . Les autres pièces peuvent provoquer une étincelle à cause des fuites . f Remplacer les composants uniquement par des pièces spécifiées par Samsung . Les autres pièces peuvent entraîner l'inflammation du réfrigérant dans l'atmosphère en cas de fuite .
  • Page 6 Précautions de sécurité Méthodes de détection des fuites f Le détecteur de fuites doit être étalonné dans une zone exempte de réfrigérant . f S'assurer que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation . f Le détecteur de fuites doit être réglé sur la LFL (limite inférieure d'inflammabilité) . f L'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée pour le nettoyage, le chlore étant susceptible de provoquer une réaction avec le réfrigérant et la corrosion des tuyauteries .
  • Page 7 Exigences de l'emplacement d'installation f L'unité doit être installée dans un espace ouvert toujours ventilé . f Respecter les réglementations locales en matière de gaz . f Pour une installation à l'intérieur d'un bâtiment (que ce soit pour les unités intérieures ou les modules extérieurs installés à...
  • Page 8: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Compatibilité du produit Gamme Châssis Unité Extérieure AE040RXED** Split AE090RXED** AE060RXED** Type et Modèle AE120RXYD** Mono AE050RXYD** AE080RXYD** AE160RXYD** Unités hydro intégrées au ballon Module Hydraulique AE200RNWSEG AE200RNWSEG Split AE260RNWSEG AE260RNWSEG AE260RNWSGG Type et Modèle AE200RNWMEG AE200RNWMEG Mono AE200RNWMEG AE260RNWMEG...
  • Page 9 Accessoires Sonde TW2_Z2 (radiateurs) (1x10m, Sonde TW2_Z1 (plancher) (1 x 15 m, Manuel d’installation (2) WH) (2) BLEU) (1) Doigt de gant de sonde (diamètre Languette de maintien de sonde dans le Attache de câble de sonde (6) interne (3) doigt de gant (3) Ruban aluminium pour le capteur de Ruban en caoutchouc pour le capteur de Plaque isolante (3)
  • Page 10 Caractéristiques du produit Spécifications Nom du modèle AE200RNWSEG AE260RNWSEG AE260RNWSGG AE200RNWMEG AE260RNWMEG AE260RNWMGG Type Split Mono 1Φ, 220-240V~, 1Φ, 220-240V~, 50Hz 50Hz 1Φ, 220-240V~, 1Φ, 220-240V~, 1Φ, 220-240V~, 1Φ, 220-240V~, Alimentation V/Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 3Φ, 380-415V~, 3Φ, 380-415V~, 50Hz 50Hz Plage de...
  • Page 11: Exemples D'utilisations Typiques

    • SAMSUNG ne saura être tenu pour responsable pour tout dommage résultant du non respect de cette consigne . • SAMSUNG ne fournit pas de composant du système d’ e au spécifique tel que la soupape de décharge, la soupape de l’ é vent d’aération, le réservoir tampon, etc .
  • Page 12 *) Nous ne contrôlons que le signal d'activation/désactivation de la chaudière d'appoint en fonction de la température extérieure . La chaudière d'appoint doit être installée avec son propre dispositif en fonction de l'état du site . • Samsung n'est pas responsable des performances et de la stabilité de la chaudière d'appoint . ATTENTION...
  • Page 13: Composants Principaux

    Composants principaux ❋ ❋ Module Hydraulique avec ballon ECS en SPLIT ② ③ ④ ① ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑯ ⑩ ⑪ ⑫ ⑰ ㉑ ⑬ ⑮ ⑱ ㉓ ⑲ ⑳ ⑭ ㉒ ㉕ ㉖ ㉔ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚...
  • Page 14 Composants principaux N˚ Nom de la pièce Remarque ⑪ Barre d'anode BSPP 1" ⑫ Échangeur de chaleur à plaques ⑬ électrique ⑭ Orifice de vidange ⑮ Purgeur BSPP 3/8" ⑯ Sonde Eva_IN ⑰ Sonde sortie d'eau TW2 (après PHE) ⑱ Sonde Eva_OUT ⑲...
  • Page 15 ❋ ❋ Module Hydraulique avec ballon ECS en MONO ③ ② ④ ① ⑤ ⑥ ⑦ ⑪ ⑧ ⑨ ⑩ ⑯ ⑫ ⑭ ⑮ ⑬ ⑱ ⑰ ⑲ ⑳ ㉒ ㉑ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ N° Nom de la pièce Remarque ①...
  • Page 16 Composants principaux N° Nom de la pièce Remarque ⑪ Barre d'anode BSPP 1" ⑫ électrique ⑬ Orifice de vidange ⑭ Purgeur BSPP 3/8" ⑮ Sonde ballon ECS ⑯ Sonde sortie d'eau TW3 (après résistances) ⑰ Circulateur ⑱ Ballon ECS 200 l / 260 l ⑲...
  • Page 17: Schéma Fonctionnel

    Schéma fonctionnel ❋ ❋ Split KIT G3 Entrée d’eau Sortie ECS Purgeur limitation de pression Soupape de décharge de la pression et de la V/V à 3 voies Manomètre température Drain (entonnoir) T_w3 T_ballon Chauffage d'appoint (2kW) T_w2 Chauffage additionnel Chauffage (3kW) T_sortie...
  • Page 18: Dimensions

    Dimensions 70 70 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ N° Split Taille Type ① Raccord frigorifique Gaz Ø15,88 Écrou évasé ② Raccord frigorifique Liquide Ø6,35 Écrou évasé ③ Sortie ECS Ø22, T1 . 0 Tuyau droit ④ Retour secondaire (option 260 l) Ø22, T1 .
  • Page 19: Installer L'unité

    Installer l'unité Installation du module intérieur Le module intérieur doit être installé en intérieur et remplir les conditions suivantes . f Le site d’installation doit être à l’abri du gel . f Dans une zone avec un espace adapté à des opérations de maintenance . f Un endroit avec une ventilation adéquate .
  • Page 20 Installer l'unité Déplacement module hydraulique f u  Sélectionnez l'itinéraire de déplacement à l'avance . f u  Assurez-vous que l'itinéraire de déplacement est sûr pour le poids de l'unité intérieure . Déplacement de module hydraulique avec un chariot élévateur à fourche f u ...
  • Page 21 Construction de base et installation Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par le non-respect des normes d'installation . 1 . Compte tenu des vibrations et du poids du ballon ECS, la résistance du sol de base doit être suffisante pour empêcher le bruit et la partie supérieure du sol de base doit être plate .
  • Page 22: Travaux De Mise En Place Des Liaisons Frigorifiques

    Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Travaux de mise en place liaisons frigorifiques (pour la PAC de type Split) Pour connaître toutes les consignes et , caractéristiques concernant les travaux de mise en place des conduits entre le module intérieur et le module extérieur, veuillez consulter le manuel d’installation du module extérieur .
  • Page 23 Travaux de mise en place liaisons hydrauliques Le module hydraulique est doté de composants listés dans le tableau ci-dessous . Les raccordements d’arrivée d’ e au chaude et froide sont clairement signalés sur le module avec des étiquettes . Et les soupapes d’...
  • Page 24 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Rincer et purger les tuyaux Lors du remplissage de l’eau, vous devez suivre la procédure de démarrage suivante . 1 . Vérifiez l’absence de fuite sur tous les composants et tuyaux de l’appareil . 2 .
  • Page 25 Hauteur manométrique disponible Le schéma ci-dessous illustre la pression statique externe du module en fonction du débit de l’ e au et du réglage de la pompe . AE***RNWS** ESP [kPa] Débit [l/min] AE***RNWM** ESP [kPa] Les valeurs indiquées dans le graphique en pointillé reflètent les chutes de pression dans l'échangeur de la PAC MONO .
  • Page 26 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Le signal PWM de commande du circulateur Maxi . Signal d’entrée PWM (%) La pompe supplémentaire doit être du même type de produit que le graphique ci-dessus . Recommandation GRUNDFOS UPMM 25-95 (Type chauffage) Cas 2) Pompe CA Le nombre maximal d’installations de pompes supplémentaires est une pompe CA (Puissance d’...
  • Page 27 Réglage de la pression d’alimentation du vase d’expansion Lorsque vous devez modifier la pression d’alimentation par défaut du vase d’ e xpansion (1 bar), respectez les consignes suivantes : f Utilisez uniquement de l’azote sec . f Si le réglage de la pression d’alimentation n’ e st pas effectué correctement, des dysfonctionnements peuvent survenir . C’...
  • Page 28 Travaux de mise en place des liaisons frigorifiques Chargement de l’eau Ligne liquide Sortie ECS Ligne Gaz Entrée de recirculation (modèle uniquement 260 litres) Entrée ECS Sortie chauffage Retour chauffage Vanne de purge d’air Capuchon Une fois l’installation terminée, reportez-vous aux instructions suivantes pour alimenter le module hydraulique en eau . f Reliez les conduites d’eau aux arrivées d’eau du module hydraulique .
  • Page 29: Travaux De Câblage

    Travaux de câblage • Les composants électriques installés sur place, comme l’interrupteur d’alimentation, les disjoncteurs, les fils, les borniers, etc . doivent être choisis correctement conformément aux réglementations nationales . ATTENTION • Coupez l’alimentation avant d’effectuer les raccordements . • Tous les composants et le câblage doivent être installés par un électricien qualifié . •...
  • Page 30 Travaux de câblage N° Code de la pièce Nom de la pièce Terminal Description du terminal #1: L ENTRÉE CA ENTRÉE ① TB-A ALIMENTATION CA #2: N ENTRÉE CA #1: L SORTIE CA ② TB-A1 SORTIE CHAUFFAGE #2: N SORTIE CA #1: N SORTIE CA #2: ROBINET MÉLANGEUR_SH (L)
  • Page 31 N° Code de la pièce Nom de la pièce Terminal Description du terminal #1: N SORTIE CA THERMOSTAT DE ⑧ CNP401 #2: PAS DE CONNEXION CHAUFFAGE #3: N SORTIE CA #1: CC 12V SORTIE CC #2: PAS DE CONNEXION #3: PAS DE CONNEXION ⑨...
  • Page 32 Travaux de câblage N° Code de la pièce Nom de la pièce Terminal Description du terminal #1: CC 12V SORTIE CC ㉑ CNS012 CC 12V #2: Mise à la terre TERRE NUMÉRIQUE #1: COM1 (F1) RS485 - COMM . #2: COM1 (F2) ㉒...
  • Page 33 N° Code de la pièce Nom de la pièce Terminal Description du terminal #1: SIGNAL PRÊT1 SG ENTRÉE CC #2: TEMP . OPTION (10kΩ @ 25 °C) ENTRÉE NUMÉRIQUE #3: Mise à la terre TERRE NUMÉRIQUE #4: Mise à la terre TERRE NUMÉRIQUE #5: SIGNAL PRÊT2 SG ENTRÉE CC...
  • Page 34 Travaux de câblage N° Code de la pièce Nom de la pièce Terminal Description du terminal N° de Courant Min . / Fonction Entrée / sortie Description Remarque terminal Max . Robinet Fonctionnement du robinet mélangeur(B2: B2/B3/B5 Sortie CA 230V 10 mA / 50 mA Option mélangeur...
  • Page 35 Schéma de câblage (AE***RNW*EG) monophasé Schéma de câblage (AE***RNW*GG) triphasé * Il ne prend pas en charge la fonction de signal d'entrée (CNS083)/sortie (CNS081) externe . FRANÇAIS-35...
  • Page 36 Travaux de câblage Choisir une cosse à anneau f La cosse à anneau non soudée pour un câble d’alimentation doit être choisie en fonction des dimensions nominales du câble . f Isolez une cosse à anneau non soudée et une partie destinée à la liaison du câble d’alimentation et effectuez la connexion .
  • Page 37 Exigences de couples KIT DE COMMANDE PBA M3.5 M3.5 Couple de serrage Taille de vis Pièce Code terminal Remarques (N·m) SIGNAL de contrôle de la Entrée contact sec puissance de crête PV Kit de commande PBA 0,5~0,75 Bloc à bornes 2P ALARME R-32 Sortie contact sec POMPE À...
  • Page 38 Travaux de câblage BOITIER C: MONOPHASÉ BOITIER C: TRIPHASÉ Couple de serrage Taille de vis Pièce Code terminal Remarques (N·m) 0,5~0,75 Bloc à bornes 20P 1~20 Entrée / sortie numérique Contacteur magnétique Entrée / sortie puissance CA 220V-240V Monophasé Contacteur magnétique Entrée / sortie puissance CA 380V-415V Triphasé...
  • Page 39 Types de courant autorisé Les conducteurs du courant d’alimentation ne doivent pas avoir une section inférieure à celle indiquée dans le tableau ci- dessous . Section minimale des conducteurs Courant nominal de l’appareil (A) Section nominale (mm2) ≤0,2 Cordon décoré Connexion extérieure ≤0,2 et ≤3 >3 et ≤6...
  • Page 40 Travaux de câblage Vérifier la mise à la terre Si le circuit d'alimentation électrique n'est pas relié à la terre ou si la mise à la terre ne répond pas aux spécifications, une électrode de terre doit être installée . Les accessoires correspondants ne sont pas fournis avec la pompe à chaleur air-eau . 1 .
  • Page 41 * Si vous utilisez le trou d'entrée à travers les positions supérieures du coffret pour les fils d'alimentation/communication, veuillez fixer le fil en utilisant l'attache de montage du coffret à droite . Si vous fixez le fil à l'aide d'un serre-câble, utilisez le trou gauche de l'attache de montage .
  • Page 42 Travaux de câblage 1 . Produit monophasé 1Φ, 220-240V ca Tableau de distribution MCCB + ELB ELCB mise à la terre ENTRÉE ALIMENTATION ALIMENTATION CA monophasée CA monophasée 220~240V~ mise à la terre 2 . Produit triphasé 1Φ, 220-240V ca 3Φ, 380-415V ca Tableau de distribution MCCB + ELB...
  • Page 43 Branchement des bornes d’alimentation f Branchez les câbles sur le bornier à l’aide des cosses à anneau non soudées . f Utilisez des câbles homologués et fiables . f Connectez les câbles à l’aide du diagramme concernant les couples ci-dessous . f Il est important que les bornes soient serrées correctement afin d’...
  • Page 44 Travaux de câblage Monophasé Triphasé Chauffage additionnel ECS (résistance 3kW montée d'usine dans le Ballon) Ballon ECS ELCB ELCB ELCB monophasé monophasé triphasé Connexion du thermostat d'ambiance additionnel (avec inverseur été/hiver) Description Nombre de fils Courant max. Épaisseur Portée de l’alimentation >...
  • Page 45 Vanne motorisée à 2 voies f Lorsque la température d’ e au en sortie atteint une valeur inférieure à 16 °C en mode refroidissement, les boucles des sols chauffants B9 : 2VOIES1 (A1) B14 : 2VOIES2 (A2) se ferment . B10 : 2VOIES1 (A2) B13 : 2VOIES2 (A1) B11 : Neutre (N) B12 : Alimentée (A)
  • Page 46 Travaux de câblage B11 - Sortie CA neutre pour le signal de commande de pompe à eau Zone1 B10 - Sortie CA sous tension pour le signal de commande de pompe à eau Zone1 Pompe supplémentaire neutre Carte de Pompe supplémentaire circuit alimentée imprimé...
  • Page 47 Connexion de la vanne à 3 voies Description Nombre de fils Courant Min. / Max. Épaisseur Portée de l’alimentation Vanne à 3 voies de type à > 0,75 mm , H05RN-F ou Approvisionnement sur 10mA / 50mA répartition H07RN-F place (220-240V~, Entrée) Vanne de répartition à...
  • Page 48 Travaux de câblage Connexion de la chaudière d’appoint Description Nombre de fils Courant Min. / Max. Épaisseur Portée de l’alimentation 0,75mm H05RN-F ou Approvisionnement sur Chaudière d’appoint 2+mise à la terre 10mA / 50mA H07RN-F place (220-240V~, Entrée) 1 . Avant l’installation, le module hydraulique doit être éteint . 2 .
  • Page 49 Connexion pour une commande Prêt du réseau intelligent 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Borne de connexion Borne de connexion pour Signal 2 PRÊT SG pour Signal 1 PRÊT SG Signal 2 PRÊT SG Signal 1 PRÊT SG Signal 1 PRÊT SG Signal 2 PRÊT SG...
  • Page 50: Mode Self Test (Auto-Test) De La Télécommande Câblée

    Mode Self test (Auto-test) de la télécommande câblée Utilisation du mode Self test (Auto-test) Service mode Service mode Reset All Service Mode Power Master Reset ODU K3 Reset Field Setting Value Self-Test Mode Indoor Unit Option Please enter your PASSWORD 1 .
  • Page 51: Dépannage

    Dépannage Si l’appareil rencontre un dysfonctionnement, le voyant situé sur l’unité hydraulique clignote et un code d’ e rreur s’affiche sur le contrôleur . Le tableau suivant décrit les codes d’erreur affichés à l’écran . Thermistance f Vérifiez sa résistance . 10 kohm@25  °C (Module hydraulique), 200 kohm@25  °C (Ballon d’ e au chaude DHW, Solaire) f Vérifiez son emplacement comme indiqué...
  • Page 52 Dépannage Communication Affichage Explication Erreur de communication entre la télécommande et le module hydraulique Erreur de tracking entre la télécommande et le module hydraulique Erreur de lecture/d’écriture de la mémoire (EEPROM) (erreur de données de la télécommande câblée) E601, E604 E654 Erreur de lecture/d’écriture de la MÉMOIRE (EEPROM) (erreur de données du contrôleur câblé) Carte Micro SD...
  • Page 53 Circulateur et Flow-switch Affichage Explication Débit insuffisant • en cas de faible débit en 30 s lorsque les signaux de la pompe à eau sont activés (Démarrage) • en cas de faible débit en 15 s lorsque les signaux de la pompe à eau sont activés (après le démarrage) Débit détecté...
  • Page 54: Ballon Ecs

    Ballon ECS Schéma des conduits • L’appareil doit être installé sans aucune fuite d’ e au . • Veuillez vérifier que le ballon ECS et les autres composants sont correctement installés et procédez à leur réinstallation si ATTENTION nécessaire . - Utilisez des composants certifiés et les outils adaptés .
  • Page 55 Pour des performances fiables et durables, toutes les pièces mentionnées ci-dessous, y compris une soupape de décharge, un vase d’expansion, une soupape d’évacuation et une soupape de réduction de pression, doivent être installés conformément aux normes nationales et régionales en vigueur . Ces éléments ne sont pas fournis par SAMSUNG . - Soupape de décharge - Vase d’expansion...
  • Page 56 Ballon ECS Boîte de distribution Temp . du ballon ECS CNS042 (JAU) • Lorsque vous réglez la température d'alimentation en eau chaude sur 55 °C ou moins, n'utilisez pas le chauffage d'appoint . REMARQUE - La pompe à chaleur et le chauffage supplémentaire fonctionnent jusqu'à ce que la température de consigne initiale soit atteinte .
  • Page 57 Branchements électriques Procédure • Coupez l’alimentation avant d’effectuer les raccordements . • Utilisez de la pâte thermique pour la thermistance une fois les raccordements électriques effectués . AVERTISSEMENT Branchements à réaliser dans le boîtier électrique du ballon ECS 1 . Branchez l’alimentation du chauffage supplémentaire et le câble de protection thermique . 2 .
  • Page 58 Ballon ECS Dépannage IMPORTANT : Tous les travaux de maintenance ou de réparation doivent être exécutés par un installateur agréé . Problème Cause possible Solution Le réchauffeur d’ e au n’ e st pas alimenté Vérifiez si la borne d’alimentation est électriquement alimentée sur le thermostat .
  • Page 59: Robinet Mélangeur

    Robinet mélangeur Installation du robinet mélangeur Radiateur Ballon d’équilibrage (réservoir de mélange) Plancher chauffant Lorsque deux zones différentes sont utilisées avec des températures différentes, ajustez la température de l’ e au en sortie sur une température élevée et contrôlez la quantité d’ e au de la dérivation pour fournir de l’ e au à basse température en utilisant le robinet mélangeur et son capteur de température (TW4) .
  • Page 60 Robinet mélangeur ❋ ❋ Le mélangeur est commandé par la valeur de conduite d’eau de chauffage . ❋ ❋ Si la valeur #4044 augmente et la valeur #4045 diminue, la vitesse de commande augmente . (La recherche de température peut se produire si la vitesse de commande augmente selon la charge . ) ❋...
  • Page 61 Contrôle 2 zones à l'aide de la télécommande 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 19/20 17/18 Capteur mélangeur (Par défaut, 15 m) CNS045 (BLEU) B2/B3/B5 B14/B15 B10/B11 Zone2 Tw2_z2 Ballon de découplage Radiateur Zone1 M Tw2_z1 Plancher chauffant Vous pouvez utiliser le contrôle 2 zones à...
  • Page 62: Fonctionnement Des Sondes De Température

    Fonctionnement des sondes de température Exemple d’installation de sonde Soudez le support du capteur à l’emplacement sélectionné sur le conduit puis isolez-le . Lorsque le conduit est en cuivre Lorsque le conduit n’est pas en cuivre Conduit Conduit Support Capteur du capteur Capteur Ruban...
  • Page 63 Réglage du convertisseur EHS Carte Sélecteur de mode Micro Position de gauche : Mode de chargement des valeurs FSV Position de droite : Mode de sauvegarde des valeurs FSV Position de gauche Position de droite f La carte Micro SD est un achat séparé, une utilisation de 8 à 32 Go est possible . FRANÇAIS-63...
  • Page 64 Fonctionnement des sondes de température Lecture et écriture en FSV Comment télécharger ou charger les paramètres FSV (exemple) 1 . Insérez une carte SD dans l’ e mplacement pour carte SD de l’unité Hydro . Carte Micro 2 . Sélectionnez Valeur de paramètre FSV en mode Service . 3 .
  • Page 65 Comment télécharger sur une carte microSD 1 . Téléchargez l'image de la télécommande câblée, changez le nom du fichier en « IMAGE . B IN », puis téléchargez-le sur la carte microSD . 2 . Téléchargez le programme de la télécommande câblée, changez le nom du fichier en « MICOM . B IN », puis téléchargez-le sur la carte microSD .
  • Page 66 Fonctionnement des sondes de température Lorsque la carte microSD est retirée pendant le téléchargement 1 . Lorsque vous retirez la carte microSD pendant le téléchargement, l'écran « INSÉRER LA RÉINITIALISATION DE LA CARTE ET DU SYSTÈME MICROSD » apparaît et le téléchargement est arrêté . 2 .
  • Page 67: Fonction Séchage De Dalle Béton

    Fonction séchage de dalle béton Lorsque les conduits de chauffage par le sol sont installés, l’opération pour renforcer le durcissement du béton est effectuée . (Durée de l’ o pération : 23 jours) Réalisation de la procédure 1 . Après avoir désactivé le commutateur DIP K3 du module intérieur (activé par défaut ON), éteignez puis rallumez le module intérieur .
  • Page 68 Fonction séchage de dalle béton REMARQUE • Définition de la fonction de commutateur DIP Dip S/W S/W #1 S/W #2 S/W #3 S/W #4 • Désactiver lorsqu'une • Aucun • Aucun • Aucun (par défaut) erreur E101 se SMPS circuit produit •...
  • Page 69: Réglage Des Options D'installation

    Réglage des options d’installation f Réglez l’ o ption d’installation du module intérieur avec l’ o ption de la télécommande . Procédure de réglage de l’option Entrée en mode permettant le Mode de réglage d’option réglage d’option Changement de mode Bouton High Temp Bouton High Fan (Ventilation (Température élevée)
  • Page 70 Réglage des options d’installation Changement d’une option particulière Vous pouvez changer chaque chiffre de l'option réglée . Option SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 Le chiffre des dizaines Le mode d’ o ption que Le chiffre des unités d’une option Explication PAGE MODE...
  • Page 71: Optionnel : Rallonge Du Câble D'alimentation

    Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation 1 . Préparez les outils suivants . Outils Spéc. Forme Pinces à sertir MH-14 Gaine de connexion (mm) 20xØ6,5 (HxDE) Ruban d'isolation Largeur 19 mm Tube de contraction (mm) 70xØ8,0 (LxDE) 2 . Comme illustré sur la figure, dénudez les gaines du caoutchouc et du fil du câble d’alimentation . •...
  • Page 72 Optionnel : Rallonge du câble d'alimentation • Après compression, tirez sur les deux côtés du fil pour vous assurer qu'il est fermement compressé . Méthode 1 Méthode 2 Compressez 4 fois Compressez 4 fois 5 mm 5 mm 5 . Appliquez de la chaleur au tube de contraction pour le contracter . Méthode 2 Méthode 1 Tube de contraction...
  • Page 73: Référence (Certification Keymark)

    Référence (certification KEYMARK) Accessoire* Code modèle Extérieur Code modèle Intérieur Numéro d'enregistrement Kit de contrôle mono AE050RXYDEG/EU AE200RNWMEG/EU 011-1W0448 AE050RXYDEG/EU (space heating only) MIM-E03CN AE080RXYDEG/EU AE200RNWMEG/EU 011-1W0449 AE080RXYDEG/EU (space heating only) MIM-E03CN AE080RXYDEG/EU AE260RNWMEG/EU AE080RXYDGG/EU AE260RNWMGG/EU 011-1W0450 AE080RXYDGG/EU (space heating only) MIM-E03CN AE120RXYDEG/EU AE200RNWMEG/EU...
  • Page 74 Samsung, PO Box 12987, Blackrock, Co Dublin Ireland or Blackbushe Business Park, Yateley, GU46 6GG. UK Cet appareil est rempli de R-32.

Table des Matières