ProKlima 23.658.20 Mode D'emploi
ProKlima 23.658.20 Mode D'emploi

ProKlima 23.658.20 Mode D'emploi

Climatiseur modulaire, l'appareil d'extérieur et d'intérieur
Masquer les pouces Voir aussi pour 23.658.20:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_
Bedienungsanleitung für
Innen- und Außengerät
Klima-Splitgerät
p
Mode dʼemploi de lʼappareil
dʼextérieur et dʼintérieur
Climatiseur modulaire
C
Istruzioni per lʼuso per lʼapparecchio
interno ed esterno
Climatizzatore a due elementi
A
Használati utasítás a beltéri és a kültéri
készülékhez
Klíma-Splitkészülék
Art.-Nr.: 23.658.20
Art.-Nr.: 23.658.21
31.01.2008
14:21 Uhr
Split 900 FLAT EQ C+H
I.-Nr.: 01017
Split 1200 FLAT EQ C+H
I.-Nr.: 01017
Seite 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ProKlima 23.658.20

  • Page 2 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 5 Ø 90 Ø 90...
  • Page 6 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 6...
  • Page 7 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 7...
  • Page 21 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 21 Remarque : Seul un site correct, un montage dans les règles et une mise en service dans les règles garantissent la pleine aptitude au fonctionnement de ce produit de qualité. Evitez les pannes de fonctionnement en profitant du conseil professionnel compétent en rapport avec le site, le montage et la mise en service.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 22 Avant de nettoyer lʼappareil, déconnectez-le et Attention ! retirez la fiche de contact. Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter Nʼactionnez pas un interrupteur avec des mains certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des mouillées.
  • Page 23: Volume De Livraison

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 23 Confiez lʼinstallation électrique de la prise 230 V lʼéchangeur de chaleur de lʼair extérieur de lʼinstallation à une entreprise spécialisée (condenseur). homologuée. Un mauvais montage peut Ce dernier dégage la chaleur dans lʼair extérieur. Ce entraîner des dommages et des blessures de qui nécessite une énergie électrique.
  • Page 24 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 24 5 m : 20 g/m Remarque : Les puissances indiquées se rapportent aux Niveau de pression acoustique : ≤ 38 dB (A) conditions suivantes (EN 14511) . intérieur ≤ 53 dB (A) extérieur Rafraîchissement : Dimensions : Température de lʼair à...
  • Page 25: Utilisation Conforme À Lʼaffectation

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 25 4. Utilisation conforme à lʼaffectation absolument la bonne polarité (+ / -) des piles. 3. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. La climatisation Split 900 Flat EQ C+H convient uniquement à la climatisation de pièces sèches à Remarques ! usage privé...
  • Page 26 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 26 3 affichage “température” 8 touche “T-ON / Réglage du temps de lʼappareil 4 affichage “mode de veille” en marche” 5 affichage “réglage des lamelles” Avec cette touche, vous pouvez faire démarrer 6 affichage “minuterie” lʼappareil automatiquement entre 0,5 h et 24 h.
  • Page 27 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 27 lʼaffichage. télécommande dans une fourchette de 16°C à 3. Appuyez une fois sur la touche “Swing”. Le 30°C. courant dʼair est réglé haut / bas. Pour bloquer les lamelles, appuyer deux fois. D) Mode Automatique (fig. 10) 4.
  • Page 28: Réglages Sur Lʼappareil Intérieur

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 28 refroidissement de 1°C dans la première heure Appareil en marche : appuyer sur la touche de et de 2°C en lʼespace de deux heures. secours met lʼappareil hors circuit. Si en fonction sommeil, le mode Chauffer est réglé, la température ambiante réglée baisse afin dʼéviter un sur-réchauffement de 1°C dans la 9.
  • Page 29: Remarques Dʼordre Général

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 29 dans les porte-clapets sur le boîtier intérieur. en service. Fermez le clapet. Les filtres à air doivent être 1. Quʼaucun objet ne recouvre lʼappareil intérieur ni échangés une fois par an. Vous en trouverez de lʼappareil extérieur.
  • Page 30: Accessoires De Montage

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 30 Contrôlez ce qui suit en cas de panne de courant par un dispositif dʼau moins 3 mm de distance de Appuyez sur lʼinterrupteur Marche/Arrêt après une sectionnement (p. ex. interrupteur protecteur de panne de courant. ligne).
  • Page 31 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 31 montage et pour éviter les vibrations. Lʼinstallation des appareils intérieur et extérieur 5. Il faut éviter tout risque en raison de gaz est uniquement admissible en position combustibles ou dʼéchappement de gaz à cause horizontale à...
  • Page 32 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 32 être monté à gauche ou à droite sur les deux Fixez la sortie de lʼeau de condensation (B) sur manchons de raccordement présents sur la paroi le plancher de lʼappareil extérieur (fig. 21). arrière. Le manchon de raccordement non utilisé Evacuez lʼeau produite en mode de chauffage doit être hermétiquement fermé...
  • Page 33: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:21 Uhr Seite 33 sur lʼappareil extérieur. Le raccordement des raccords rapides correspond à la description précédente. Veuillez noter que malgré les raccords rapides présents, il est préférable de réaliser la connexion avec lʼappareil extérieur quʼune seule fois pour obtenir une performance idéale.
  • Page 66 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:22 Uhr Seite 66...
  • Page 67 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:22 Uhr Seite 67...
  • Page 68 Anleitung_SPLIT_900-1200_E+Q_C_H_SPK1:_ 31.01.2008 14:22 Uhr Seite 68 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

23.658.2101017Split 900 flat eq c+hSplit 1200 flat eq c+h

Table des Matières