Télécharger Imprimer la page

adey MagnaClean Professional2XP Installation Et Entretien page 5

Publicité

Max working pressure / Pression de service maximale / Max. Betriebsdruck /
Max. werkdruk / Pressione massima di esercizio / Presión máxima de funcionamiento /
Max. üzemi nyomás / Maximální provozní tlak / Max. prevádzkový tlak /
Maksymalne ciśnienie robocze / Максимальное рабочее давление /
Maksimum çalışma basıncı / Μέγ. πίεση λειτουργίας / Maks. darbinis slėgis /
Максимално работно налягане / Presiune maximă de funcționare /
Maksimalt arbeidstrykk / Maks. Arbejdstryk / Suurin työpaine /
Hámarksþrýstingur við notkun / Maximalt arbetstryck
Min working temperature / Température de service minimale / Min. Betriebstemperatur /
Min. werktemperatuur / Temperatura minima di esercizio /
Temperatura mínima de funcionamiento / Min. üzemi hőmérséklet /
Minimální provozní teplota / Min. prevádzková teplota / Minimalna temperatura robocza /
Минимальная рабочая температура / Minimum çalışma sıcaklığı /
Ελάχιστη θερμοκρασία λειτουργίας / Minimali darbinė temperatūra /
Минимална работна температура / Temperatura minimă de funcționare /
Minimum arbeidstemperatur / Minimum arbejdstemperatur / Minimi työlämpötila /
Lágmarks vinnuhitastig / Minsta arbetstemperatur
Max working temperature / Température de service maximale / Max. Betriebstemperatur /
Max. werktemperatuur / Temperatura massima di esercizio /
Temperatura máxima de funcionamiento / Max. üzemi hőmérséklet /
Maximální provozní teplota / Max. prevádzková teplota /
Maksymalna temperatura robocza / Максимальная рабочая температура /
Maksimum çalışma sıcaklığı / Μέγ. θερμοκρασία λειτουργίας / Maks. darbinė temperatūra /
Максимална работна температура / Temperatura maximă de funcționare /
Maksimal arbeidstemperatur / Maks. arbejdstemperatur / Suurin työlämpötila /
Hámarkshitastig við notkun / Högsta arbetstemperatur
Flow configuration / Configuration de l'écoulement / Durchflusskonfiguration /
Stroomconfiguratie / Configurazione del flusso / Configuración de flujo /
Áramlási konfiguráció / Nastavení průtoku / Konfigurácia prietoku /
Konfiguracja przepływu / Конфигурация расхода / Akış yönü / Διαμόρφωση ροής /
Srauto konfigūracija / Конфигурация на струята / Configurație debit / Strømningsbilde /
Flowkonfiguration / Virtaustapa / Flæði / Flödeskonfiguration
IMPORTANT - Always follow the electrical and safety standards when installing a filter.
IMPORTANT – L'installation d'un filtre doit toujours suivre les normes de sécurité et d'électricité en vigueur.
ACHTUNG – Bitte beachten Sie bei der Installation die allgemeinen elektronischen Sicherheitshinweise.
BELANGRIJK – Volg altijd de elektrische en veiligheidsnormen tijdens het installeren van een filter.
IMPORTANTE – Rispettare sempre gli standard elettrici e di sicurezza quando si installa un filtro.
IMPORTANTE - Respete siempre las normas eléctricas y de seguridad al instalar cualquier filtro.
FONTOS – A szűrő felszerelésekor mindig tartsa be a villamossági és biztonsági előírásokat.
DULEZITE – při instalaci filtru vždy dodržujte elektrotechnické a bezpečnostní předpisy.
DÔLEŽITÉ - Pri inštalácii filtra vždy dodržiavajte elektrické a bezpečnostné normy.
WAŻNE – Podczas montażu filtra należy zawsze przestrzegać norm elektrycznych oraz norm bezpieczeństwa.
ВАЖНО — При установке фильтра всегда соблюдайте нормы по работе с электрооборудованием и правила техники безопасности.
ÖNEMLİ - Filtre takarken elektrik ve güvenlik standartlarına her zaman uyum gösterilmelidir.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ - Όταν εγκαθιστάτε φίλτρο, να εφαρμόζετε πάντοτε τα ηλεκτρικά πρότυπα και τα πρότυπα ασφάλειας.
SVARBU. Montuodami filtrą visada laikykitės elektros ir saugos standartų.
ВАЖНО - Винаги спазвайте електрическите стандарти и стандартите за безопасност, когато монтирате филтър.
IMPORTANT – Respectați întotdeauna prevederile standardelor electrice și de siguranță atunci când instalați un filtru.
VIKTIG - Følg alltid sikkerhetsstandarder ved installering av filter.
VIGTIGT – sørg altid for at følge de elektriske standarder og sikkerhedsstandarder, når filteret installeres.
TÄRKEÄÄ – Noudata suodattimen asennuksessa aina sähköasennus- ja turvallisuusnormeja.
MIKILVÆGT - Farðu alltaf eftir stöðlum um rafmagn og öryggi við uppsetningu á síu.
VIKTIGT - Följ alltid standarder för el och säkerhet när ett filter installeras.
6 bar / 6 barov / 6 barów / 6 бар /
6 barai / 6 бара / 6 bari
3˚c
95˚c
Bi-directional / Bidirectionnel /
Bidirektional / Bidirectioneel /
Bidirezionale / Bidireccional /
Kétirányú / Obousměrný /
Obojsmerná / Dwukierunkowa /
Двунаправленный / Çift yönlü /
Αμφικατευθυντική / Abiem kryptimis /
Двупосочно / Bidirecțional / Toveis /
Dobbeltrettet / Kaksisuuntainen /
Í báðar áttir / Dubbelriktat

Publicité

loading

Produits Connexes pour adey MagnaClean Professional2XP