Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

• Installation et entretien
• Installation und Wartung
• Installatie en onderhoud
• Installazione e manutenzione
• Instalación y mantenimiento
• Beszerelés és szervizelés
• Montáž a údržba
• Inštalácia a servis
• Montaż i serwisowanie
• Установка и техобслуживание
• Montaj ve servis
• Εγκατάσταση και σέρβις
• Montavimas ir techninė
priežiūra
• Монтаж и обслужване
• Instalare și operațiuni
de service
• Installasjon og service
• Installation og service
• Asennus ja huolto
• Uppsetning og viðhald
• Installation och service
Installation and Servicing
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour adey MagnaClean Atom2

  • Page 1 Installation and Servicing • Installation et entretien • Installation und Wartung • Installatie en onderhoud • Installazione e manutenzione • Instalación y mantenimiento • Beszerelés és szervizelés • Montáž a údržba • Inštalácia a servis • Montaż i serwisowanie • Установка и техобслуживание •...
  • Page 2 CAUTION / ATTENTION / ACHTUNG / ATTENTIE / ATTENZIONE / PRECAUCIÓN / CORSIKTIGHETSREGLER / FIGYELEM / UPOZORNĚNI / UPOZORNENIE / UWAGA / DIKKAT / ΠΡΟΣΟΧΗ / DĖMESIO / ВНИМАНИЕ / ATENȚIE / VÆR VARSOM / BEMÆRK / HUOMIO / VARÚÐ / VARNING MagnaClean™...
  • Page 3 MagnaClean filter is a pressurized device. Always release pressure before servicing. Le filtre MagnaClean est un dispositif préssurisé. Relâchez toujours la pression d´air avant d´entreprendre tout entretien. MagnaClean ist ein Hochdruckgerät. Lassen Sie stets den Druck ab, bevor Sie das Gerät einstellen oder instandsetzen.
  • Page 4 MagnaClean filter contains a strong magnet. Caution should be taken at all times when handling if you have a pacemaker fitted. Le filtre MagnaClean contient un puissant aimant. Soyez prudent en tout temps lorsque vous le manipulez si vous avez un pacemaker. MagnaClean Filter enthält einen starken Magneten.
  • Page 5 Unit may be hot in operation. Handle with care. Cet appareil présente des risques de chauffe lorsqu´il fonctionne. À manipuler avec précaution. Die Funktionsflächen des Gerätes werden im Betrieb heiß. Mit Vorsicht zu handhaben. De eenheid kan heet zijn in gebruik. Ga voorzichtig te werk. L’unità...
  • Page 6 Max. working pressure / Pression de service maximale / 3 bar / 3 barov / Max. Betriebsdruck / Max. werkdruk / Pressione massima di esercizio / 3 barów / 3 бар / Presión máxima de funcionamiento / Max. üzemi nyomás / 3 barai / 3 бара...
  • Page 7 IMPORTANT - Always follow the electrical and safety standards when installing a filter. IMPORTANT – L’installation d’un filtre doit toujours suivre les normes de sécurité et d’électricité en vigueur. ACHTUNG – Bitte beachten Sie bei der Installation die allgemeinen elektronischen Sicherheitshinweise. BELANGRIJK –...
  • Page 8 Open vented system / Système ouvert / Offene belüftete Anlage / Open systeem / Sistema a vaso aperto / Sistema ventilado / Nyitott levegőztetésű rendszer / Otevřený systém / Otvorený odvzdušnený systém / Układ otwarty / Открытая система / Açık havalandırmalı sistem / Σύστημα...
  • Page 9 Note - In both diagrams, position A is best practice, while B is also acceptable. Note - Dans les schémas, la position A est la position optimale Meilleure Pratique, la B est également acceptable. Hinweis - In den beiden Abbildungen stellt Position A die beste Lösung dar, wobei auch Position B möglich ist.
  • Page 10 Installation / Installation / Installation / Installatie / Installazione / Instalación / Beszerelés / Montáž / Inštalácia / Montaż / Установка / Montaj / Εγκατάσταση / Montavimas / Монтиране / Instalare / Installasjon / Installation / Asennus / Uppsetning / Installation Valves open / Vannes ouvertes / Ventile geöffnet / Kleppen open / Valvole aperte / Válvulas abiertas / Szelepek nyitva / Ventily otevřeny / Ventily otvorené...
  • Page 11 IMPORTANT! Flexi hose only to be used when bent. Flexi hose should not be used straight, or on in line pipework. When installing the filter with the hose attached, the filter must be braced above and below. IMPORTANT ! Utiliser le tuyau flexible uniquement en position incurvée. Ne pas utiliser le tuyau flexible en position droite ou sur des conduites en ligne.
  • Page 12 Top: Air Vent. Bottom: Drain Valve En haut: évent. En bas: bouchon de purge Oben: Belüftungsöffnung. Unten: Ablassventil Boven: ventilatierooster. Bodem: Aftapkraan In alto: presa d'aria. In basso: valvola di scarico Top: Arriba: ventilación de aire. Abajo: Válvula de drenaje Air Vent Felső: Szellőzőnyílás.
  • Page 13 Rapide Central Heating System PROTECTOR • Protects against corrosion and scale • Maintains heating efficiency • Faster dosing – Just 20 seconds • Helps reduce heating and maintenance bills • For use in accordance with BS7593:2006...
  • Page 14 Servicing / Entretien / Wartung / Onderhoud / Manutenzione / Mantenimiento / Szervizelés / Údržba / Údržba / Serwisowanie / Техобслуживание / Servis / Διεξαγωγή σέρβις / Techninė priežiūra / Обслужване / Operațiuni de service / Service / Eftersyn / Huolto / Viðhald / Service...
  • Page 15 Chaud Heiß Warm Calda Caliente Melegvíz Horká Horúce Gorące Горячая Sıcak Ζεστό Karšta Гореща повърхност! Fierbinte Varmt Varmt Kuuma Heitt...
  • Page 16 Top: Air Vent. Bottom: Drain Valve 4 10 En haut: évent. En bas: bouchon de purge Oben: Belüftungsöffnung. Unten: Ablassventil Top: Boven: ventilatierooster. Bodem: Aftapkraan Air Vent In alto: presa d'aria. In basso: valvola di scarico Arriba: ventilación de aire. Abajo: Válvula de drenaje Felső: Szellőzőnyílás.
  • Page 17 4 13 4 14 Rapide Rapide Central Heating System PROTECTOR Central Heating System PROTECTOR • Protects against corrosion and scale • Maintains heating efficiency • Faster dosing – Just 20 seconds • Helps reduce heating and maintenance bills • Protects against corrosion and scale •...
  • Page 18 4 16...
  • Page 20 UK: ADEY Innovation Ltd, Unit 2, St. Modwen Park, Stonehouse, GL10 3EZ, UK. +44 (0)1242 546717 EU: ADEY Innovation SAS, 119 bis, Rue de Colombes, 92600 Asnières sur Seine, France. +33 (0)4 50 18 33 33 Produced from recycled material A carbon neutral company For the most up-to-date version of installation and serving instructions contact info@adey.com...