Page 1
Installation Instructions High-spec Wired Remote Controller CZ-RTC5 Model No. 2-15 ENGLISH Read through the Installation Instructions before you proceed with the installation. NGLISH In particular, you will need to read under the “Safety Precautions” on page 4. 2-3,16-27 FRANÇAIS Lisez les instructions d'installation avant de commencer l'installation.
Part Names 5) Cursor buttons Selects an item. 1) LCD screen 2) Return button Left Right Returns to the previous screen. Down 3) Enter button 6) Menu button Fixes the selected Displays the menu content. screen. 4) Energy saving 7) Operation button indicator 8) Start/Stop button...
Page 3
Note/Remarque/Nota/Hinweis/Nota/Nota/Uwaga Press centre No glove No pen Appuyez au centre Pas de gant Pas de stylo Guantes no Pulsar en el centro Bolígrafo no Mittlere Taste drücken Ohne Handschuh Ohne Stift Premere al centro Nessun guanto Nessuna penna Premir no centro Não usar luva Não usar pen Nacisnąć...
Page 16
FRANÇAIS Consignes de AVERTISSEMENT • Avant l'installation, coupez le disjoncteur sécurité des unités. • Demandez à votre revendeur ou à des Lire avant installation professionnels d'effectuer l'installation et Lisez attentivement les Instructions les travaux électriques. d'installation pour une installation •...
Page 17
Attache-fi ls M3,8 × 16 rapide *Le cable de la télécommande n’est pas fourni. (fourniture chantier) Spécifi cations Modèle n° CZ-RTC5 Dimensions (H) 120 mm × (L) 120 mm × (P) 16 mm Poids 180 g Plage de 0 °C à 40 °C / 20 % à 80 % (pas de condensation) Température/Humidité...
Précautions d'installation Installation de la télécommande Installer la télécommande à une hauteur 5 mm ou plus comprise en 1 et 1,5 m du sol (Dans un endroit où il est possible de détecter la température ambiante moyenne). Installer la télécommande verticalement contre le mur. 50 mm ou ...
Page 19
*Un câblage comme indiqué ci-dessous est interdit. Télécommande Télécommande Câblage de la R1 R2 R1 R2 R1 R2 télécommande Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Télécommande Lors du réglage des télécommandes princ./sec. Après l'installation, reglez une télécommande sur [princ.] et l'autre sur [sec.] pour [princ./sec.] pour «...
Montage Retirez le boîtier inférieur. Attention Effectuez le montage du boîtier inférieur Serrez bien les vis jusqu'à ce que leur tête touche le boîtier inférieur. (Sinon, les têtes de vis lâches peuvent Insérez le tournevis et tournez toucher la carte de circuit imprimé et légèrement.
Type encastré Préparation : Faites 2 trous pour les vis avec un tournevis. Effectuez le montage mural du boîtier inférieur. Passez le câble à travers l'orifi ce au milieu du boîtier inférieur. Effectuez le montage du boîtier supérieur. Alignez les pinces du boîtier supérieur, puis alignez les pinces du boîtier inférieur.
Confi guration Contact service Maintenez enfoncés les 3 boutons pendant au moins 4 secondes simultanément. , ► Sélectionnez l'élément à régler. ▲ ▼ → Contact service Sélectionnez. ▲ ▼ → Coordonnées ▲ ▼ ◄ ► → (Répétez la même procédure pour tous les caractères.) •...
Confi guration Adresse auto Rég. consommation élec. Adresse auto Réglez. (Sélectionnez le N°code [A1] et No U ext.) ▲ ▼ → ► → (Répéter) N°code No U ext. N°code No U ext. Réglez l'Adresse auto pour chaque No U ext.. •...
Confi rmation de l'information Info.capteur Vérifi cation service Maintenez enfoncés les 3 boutons pendant au moins 4 secondes simultanément. , ► Sélectionnez l'élément à régler. ▲ ▼ → Info.capteur Permet d'affi cher la température de chaque capteur de la télécommande, des unités intérieures et extérieures.
Test Préparation : Allumez le disjoncteur des appareil puis effectuez la mise sous tension. La télécommande s'allume, patientez alors jusqu'à ce que l'affi chage [Affectation] disparaisse. (Si [Affectation] continue à clignoter pendant 10 minutes ou plus, vérifi ez le réglage de l'adresse des unités intérieures.) Maintenez enfoncés les 3 boutons pendant au moins 4 secondes simultanément.