V2 AZIMUT Mode D'emploi
V2 AZIMUT Mode D'emploi

V2 AZIMUT Mode D'emploi

Actionneur électromécanique 24vdc pour portes sectionnelles et basculantes à ressort jusqu'à 2,25 m de haut et basculantes à contrepoids jusqu'à 2,45 m, surface maximum 8 m2
Masquer les pouces Voir aussi pour AZIMUT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29

Liens rapides

ATTUATORE ELETTROMECCANICO 24VDC PER PORTE SEZIONALI E
I
BASCULANTI A MOLLE FINO A 2,25 m DI ALTEZZA E BASCULANTI A
CONTRAPPESI FINO A 2,45 m , SUPERFICIE MASSIMA 8 m
24VDC ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SECTIONAL AND SPRING
GB
BALANCED DOORS UP TO 2,25 m AND COUNTERWEIGHT DOORS UP TO
2,45 m. MAXIMUM AREA 8 m
ACTIONNEUR ÉLECTROMÉCANIQUE 24VDC POUR PORTES SECTIONNELLES
F
ET BASCULANTES À RESSORT JUSQU'À 2,25 m DE HAUT ET BASCULANTES
À CONTREPOIDS JUSQU'À 2,45 m, SURFACE MAXIMUM 8 m
ACTUADOR ELECTROMECÁNICO DE 24VCC PARA PUERTAS DIVIDIDAS Y
E
BASCULANTES CON RESORTES HASTA DE 2,25 m DE ALTURA Y
BASCULANTES A CONTRAPESOS HASTA DE 2,45 m. SUPERFICIE MÁXIMA 8 m
ACTUADOR ELECTROMECÂNICO 24VDC PARA PORTAS SECCIONAIS E
P
BASCULANTES DE MOLA ATÉ 2,25 m DE ALTURA E BASCULANTES COM
CONTRAPESOS ATÉ 2,45 m , SUPERFÍCIE MÁXIMA 8 m
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11
fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com
www.v2home.com
AZIMUT
2
IL n. 246-1
EDIZ. 19/05/2008
2
2
2
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V2 AZIMUT

  • Page 1 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 IL n. 246-1 info@v2home.com www.v2home.com EDIZ. 19/05/2008 AZIMUT ATTUATORE ELETTROMECCANICO 24VDC PER PORTE SEZIONALI E...
  • Page 3: Table Des Matières

    AVVERTENZE IMPORTANTI PER L’INSTALLATORE.......1 IMPORTANT REMARKS.............13 CONFORMITÁ ALLE NORMATIVE..........1 DECLARATION OF CONFORMITY..........13 DATI TECNICI ................1 TECHNICAL SPECIFICATIONS............13 LIMITI DI IMPIEGO ..............2 USE LIMITS................14 VERIFICHE PRELIMINARI ............3 PRELIMINARY CHECKINGS ............15 SCHEMA DI INSTALLAZIONE.............3 INSTALLATION LAYOUT ............15 MONTAGGIO DEL PROFILATO GUIDA ........4 INSTALLATION OF GUIDE SECTION BAR ........16 MONTAGGIO DEL MOTORE SUL PROFILATO ......4 INSTALLATION OF MOTOR ON SECTION BAR ......16...
  • Page 5: Avvertenze Importanti Per L'installatore

    AVVERTENZE IMPORTANTI PER CONFORMITÁ ALLE NORMATIVE L’INSTALLATORE V2 SPA dichiara che gli attuatori della serie AZIMUT sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle seguenti Direttive: Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione la V2 dispone di un servizio di assistenza clienti attivo durante le ore di ufficio TEL.
  • Page 6: Limiti Di Impiego

    LIMITI DI IMPIEGO AZIMUT è in grado di automatizzare porte sezionali con altezza max. fino a 2,25 m, porte basculanti a molle fino a 2,25 m e porte basculanti a contrappesi fino a 2,45 m. Rispettare le seguenti misure per un buon esito dell’installazione.
  • Page 7: Verifiche Preliminari

    • La porta deve essere adeguatamente bilanciata sia prima che dopo l'automatizzazione: fermando la porta in qualsiaisi posizione non deve muoversi; eventualmente Prima di procedere con l’installazione di AZIMUT è fondamentale provvedere ad una regolazione delle molle o dei contrappesi. verificare i seguenti punti: •...
  • Page 8: Montaggio Del Profilato Guida

    MONTAGGIO DEL PROFILATO GUIDA MONTAGGIO DEL MOTORE SUL PROFILATO 1. Inserire l’adattatore albero/pignone sull’albero del motore. 1. Estrarre il profilato dall’imballo di cartone e verificarne l’integrità. 2. Posizionare il profilato sul motore: l’adattatore albero/pignone deve innestarsi nell’apposita sede sul profilato. Verificare che il profilato vada in battuta sul motore. 3.
  • Page 9 Ancorare la staffa alla traversa superiore della porta con dei tasselli adatti al tipo di parete (ø minimo 8 mm). Agganciare il profilato alla staffa utilizzando la vite a testa sferica 6 x 80 in dotazione con il realivo dado autobloccante.
  • Page 10: Sblocco Dall'interno

    Le due piastre di ancoraggio (inferiore e superiore) La centrale di comando all’interno di AZIMUT è già cablata. dell’archetto J4 devono essere sullo stesso piano, in caso E’ sufficiente inserire la spina nella presa di corrente per procedere contrario aggiungere degli spessori.
  • Page 11: Impostazione Dei Parametri Di Funzionamento

    IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO Azimut è equipaggiato con una pratica interfaccia che consente una rapida e semplice programmazione tramite il display e i quattro tasti , +, -. Operazioni preliminari: 1. Muovere la porta fino ad agganciare il carrello di traino.
  • Page 12 3 3 . . A A p p p p r r e e n n d d i i m m e e n n t t o o d d e e l l l l e e f f o o r r z z e e Premere il tasto il display Premere il tasto...
  • Page 13 5 5 . . S S e e l l e e z z i i o o n n e e d d e e l l p p u u l l s s a a n n t t e e d d e e l l t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 2 2 ) ) Questo menù...
  • Page 14 7 7 . . C C h h i i u u s s u u r r a a a a u u t t o o m m a a t t i i c c a a ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 0 0 - - f f u u n n z z i i o o n n e e d d i i s s a a t t t t i i v v a a ) ) Se viene attivata questa funzione il dispositivo chiude automaticamente la porta dopo il tempo impostato.
  • Page 15: Memorizzazione Dei Telecomandi

    9 9 . . F F i i n n e e p p r r o o g g r r a a m m m m a a z z i i o o n n e e Per uscire dalla fase di programmazione e memorizzare le impostazioni dei vari parametri è...
  • Page 17: Important Remarks

    IMPORTANT REMARKS DECLARATION OF CONFORMITY For any installation problems please contact V2 S.p.A. V2 S.p.A. declares that the series of AZIMUT actuators are in con- TEL. (+39) 01 72 81 24 11 formity with the provisions of the following EC directives: V2 S.p.A.
  • Page 18: Use Limits

    USE LIMITS AZIMUT can automate sectional doors max 2,25 m high, balanced doors max 2,25 m and counterweight balanced door max 2,45 m. Take into consideration in order to install properly. CAUTION: It measurement A shown in the figure above is greater than 350 mm accessory kit p/n 163203 must be installed. Respect the...
  • Page 19: Preliminary Checkings

    (carry out a balance weight adjustment, if necessary). Before installing AZIMUT, please check the following basic points: • It is advisable to install the geared motor in the centre of the •...
  • Page 20: Installation Of Guide Section Bar

    INSTALLATION OF GUIDE SECTION BAR INSTALLATION OF MOTOR ON SECTION BAR 1. Remove the section bar from its cardboard packaging and 1. Insert the shaft/pinion adapter on the motor shaft. check its integrity. 2. Position the section bar on the motor: The shaft/pinion adapter must fit into the seat on the section bar.
  • Page 21 Fasten the bracket to the upper crossbeam of the door using plugs suitable for the type of wall (ø minimum 8 mm). Hook the section bar on the bracket using the 6 x 80 ball stud provided with its self-locking nut. Screws 6x80 Bracket Section Bar...
  • Page 22: Internal Release

    The two anchor plates (upper and lower) of the arch J4 must be in the same plane. If not, add shims. The control panel inside AZIMUT is already cabled. Connect the perforated bar L to the perforated bar of the You just need to plug it in the electrical outlet to proceed with arch arm using 2, 6 x 15 bolts.
  • Page 23: Set-Up Of Operational Parameters

    SET-UP OF OPERATIONAL PARAMETERS AZIMUT is equipped with a practical interface that allows rapid and simple on-display programming using four keys: , +, -. Preliminary operations: 1. Move the door so as to hook on the drive trolley. 2. Power up the device: the courtesy light comes on, the control unit emits a BEEP and the segments of the display are illuminated one at a time until the display shows PLEASE NOTE: if programming is not completed (by means of function 9.
  • Page 24 3 3 . . A A p p p p r r e e n n d d i i m m e e n n t t o o d d e e l l l l e e f f o o r r z z e e Press the key, Press the...
  • Page 25 5 5 . . R R e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l b b u u t t t t o o n n s s e e l l e e c c t t i i o o n n ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 2 2 ) ) This menu allows selection of the button to be used for controlling the automation system.
  • Page 26 7 7 . . A A u u t t o o m m a a t t i i c c c c l l o o s s u u r r e e ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 0 0 – – f f u u n n c c t t i i o o n n d d e e a a c c t t i i v v a a t t e e d d ) ) If this function is activated, the device automatically closes the door after the set period of time.
  • Page 27: Memorization Of Remote Controls

    9 9 . . E E n n d d p p r r o o g g r r a a m m m m i i n n g g Per uscire dalla fase di programmazione e memorizzare le impostazioni dei vari parametri è necessario seguire la procedura che segue. Press the + key until the display Press and hold the key for 5...
  • Page 29: Conseils Importants

    CONSEILS IMPORTANTS DECLARATION DE CONFORMITÉ Pour tout précision technique ou problème d’installation V2 S.p.A. déclare que les opérateurs de la série AZIMUT sont V2 S.p.A. dispose d’un service d’assistance clients actif pendant conformes aux qualités requises par les Directives: les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11 73/23/EEC sécurité...
  • Page 30: Limite D'emploi

    LIMITE D'EMPLOI AZIMUT est en condition d'automatiser portes sectionnelles avec hauteur jusqu'à maximum 2,25 m, portes basculantes à ressort jusqu'à 2,25 m. et portes basculantes à contrepoids jusqu'à 2,45 m. Pour un bon succès de l'installation, respecter ces quotas. ATTENTION: Si la mesure A indiquée dans la figure ci-dessus dépasse 350 mm il est nécessaire d'installer le kit accessoire code 163203.
  • Page 31: Operations Prealables

    • La porte doit être bien balancée soit avant que après l'automatisation: en arrêtant la porte en n'importe quelle position, ne doit pas bouger ; éventuellement il faut établir Avant de procéder avec l'installation de AZIMUT il est impératif de une régulation des contrepoids. vérifier les points suivants: •...
  • Page 32: Montage Du Profilé De Guidage

    MONTAGE DU PROFILÉ DE GUIDAGE MONTAGE DU MOTEUR SUR LE PROFILÉ 1. Insérer l'adaptateur arbre/pignon sur l'arbre du moteur. 1. Extraire le profilé de l'emballage en carton et en vérifier l'intégrité. 2. Positionner le profilé sur le moteur: l'adaptateur arbre/pignon doit s'engager dans le logement prévu sur le profilé.
  • Page 33 Ancrer l'étrier à la traverse supérieure de la porte avec des chevilles appropriées au type de murs (ø minimum 8 mm). Accrocher le profilé à l'étrier en utilisant la vis à tête sphérique 6 x 80 en dotation avec le relatif écrou à blocage automatique.
  • Page 34: Déblocage De L'intérieur

    Les deux plaques de fixation (inférieure et supérieure) du petit arc J4 doivent être sur le même plan, en cas L'armoire de commande à l'intérieur de AZIMUT est déjà câblée. contraire ajouter des épaisseurs. Il suffit d'insérer la cheville dans la prise de courant pour procéder Relier la barre percée de L à...
  • Page 35: Programmation Des Paramètres De

    PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT AZIMUT est équipé d'une pratique interface qui permet une rapide et simple programmation au moyen de l'afficheur et des quatre touches , +, -. Opérations préliminaires: 1. Pousser la porte jusqu'à accrocher le chariot de tête .
  • Page 36 3 3 . . A A p p p p r r e e n n t t i i s s s s a a g g e e d d e e s s f f o o r r c c e e s s Presser la touche - l'afficheur Presser la touche La porte s'ouvre...
  • Page 37 5 5 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n d d u u b b o o u u t t o o n n d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e ( ( v v a a l l e e u u r r p p a a r r d d é é f f a a u u t t : : 2 2 ) ) Ce menu permet de sélectionner le bouton que l’on veut utiliser pour piloter l’automation.
  • Page 38 7 7 . . F F e e r r m m e e t t u u r r e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e ( ( v v a a l l e e u u r r p p a a r r d d é é f f a a u u t t : : 0 0 - - f f o o n n c c t t i i o o n n d d é é s s a a c c t t i i v v é é e e ) ) Si cette fonction est activée le dispositif ferme automatiquement la porte après le temps introduit.
  • Page 39: Mémorisation Des Télécommandes

    9 9 . . F F i i n n p p r r o o g g r r a a m m m m a a t t i i o o n n Pour sortir de la phase de programmation et mémoriser les configurations des différents paramètres il est nécessaire de suivre la procédure qui suit.
  • Page 41: Advertencias Importantes

    DECLARACIONES DE CONFORMIDAD Para aclaraciones técnicas o problemas de instalación V2 S.p.A. declara que los actuadores de la serie AZIMUT son V2 S.p.A. dispone de un servicio de asistencia a clientes activo conformes con los requisitos esenciales fijados por las Directivas: durante el horario de oficina TEL.
  • Page 42: Limitaciones De Uso

    LIMITACIONES DE USO AZIMUT puede automatizar puertas seccionales con altura máx. hasta 2,25 m, puertas basculantes de muelles hasta 2,25 m y puertas basculantes con contrapesos hasta 2,45 m. Respectar las siguientes medidas para un correcto funcionamiento de la instalación.
  • Page 43: Verificaciones Preliminares

    • La puerta tiene que ser adecuadamente equilibrada, tanto antes como después de la automatización: parando la puerta en cualquier posición no tiene que moverse; eventualmente Antes de proceder con la instalación de AZIMUT es fundamental proceder con una regulación de los contrapesos. verificar los siguientes puntos: •...
  • Page 44: Montaje Del Perfil Guía

    MONTAJE DEL PERFIL GUÍA MONTAJE DEL MOTOR SOBRE EL PERFIL 1. Inserte el adaptador entre el árbol y el piñón sobre el árbol 1. Extraiga el perfil de la caja de cartón y verifique su integridad. del motor. 2. Coloque el perfil sobre el motor: El adaptador entre el árbol y el piñón debe insertarse en el lugar adecuado sobre el perfil.
  • Page 45 Ancle el soporte a la transversal superior de la puerta con los tacos adecuados al tipo de pared (ø mínimo 8 mm). Enganche el perfil al soporte utilizando el tornillo de cabeza esférica 6 x 80 incluido con el correspondiente dado autobloqueante.
  • Page 46: Desbloqueo Del Interior

    Las dos planchas de anclaje (inferior y superior) del arco La centralita de mando al interior del AZIMUT ya está cableada. J4 deben estar sobre el mismo plano, en caso contrario Es suficiente insertar la cuchilla en el tomacorrientes para proceder agregue separadores.
  • Page 47: De Funcionamiento

    PROGRAMACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO El AZIMUT está equipado con una práctica interfaz que permite una rápida y sencilla programación mediante la pantalla y los cuatro botones , +, -. Operaciones preliminares: 1. Mueva la puerta hasta enganchar el carro de remolque.
  • Page 48 3 3 . . A A p p r r e e n n d d i i z z a a j j e e d d e e l l a a s s f f u u e e r r z z a a s s Pulse el botón - con lo que en la Pulse el botón Se abre la puerta...
  • Page 49 5 5 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e l l b b o o t t ó ó n n d d e e l l t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o ( ( p p o o r r d d e e f f e e c c t t o o : : 2 2 ) ) Este menú...
  • Page 50 7 7 . . C C i i e e r r r r e e a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o ( ( p p o o r r d d e e f f e e c c t t o o : : 0 0 - - f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e s s a a c c t t i i v v a a d d a a ) ) Si se activa esta función el dispositivo cierra automáticamente la puerta después del tiempo programado.
  • Page 51: Memorización De Los Telecomandos

    9 9 . . F F i i n n d d e e l l a a p p r r o o g g r r a a m m a a c c i i ó ó n n Para salir de la fase de programación y memorizar la programación de los diversos parámetros es necesario seguir el procedimiento indicado a continuación.
  • Page 53: Avisos Importantes

    CONFORMIDADE COM AS NORMAS Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a V2 V2 S.p.A. declara que os actuadores da série AZIMUT são S.p.A. dispõe de um serviço de assistência clientes activo em conformes aos requisitos essenciais estabelecidos nas seguintes horário de abertura.
  • Page 54: Limites De Emprego

    LIMITES DE EMPREGO JET650 é capaz de automatizar portas seccionais com altura máxima até 2,25 m, portas basculantes de molas até 2,25 m e portas basculantes com contrapesos até 2,45 m. Respeitar as seguintes medidas para o bom êxito da instalação. ATENÇÃO: Se a medida A referida na figura acima supera os 350 mm é...
  • Page 55: Verificações Preliminares

    • Verificar que a porta seja funcional e segura. • A porta deve-se abrir e fechar livremente sem nenhum ponto de atrito. ESQUEMA DE INSTALAÇÃO Actuador AZIMUT cabo com ficha 2 x 0.75 mm cabo 4 x 1 mm (RX) Células fotoeléctricas...
  • Page 56: Montagem Do Perfilado Guia

    MONTAGEM DO PERFILADO GUIA MONTAGEM DO MOTOR NO PERFILADO 1. Inserir o adaptador árvore/pinhão na árvore do motor. 1. Extrair o perfilado da embalagem de papelão e verificar a sua integridade. 2. Posicionar o perfilado sobre o motor: o adaptador árvore/pinhão deve encaixar na sede própria sobre o perfilado.
  • Page 57 Ancorar o estribo na travessa superior da porta com tacos adequados ao tipo de parede (ø mínimo 8 mm). Enganchar o perfilado ao estribo utilizando o parafuso esférico 6 x 80 fornecido com a respectiva porca autobloqueante. Parafuso 6x80 Estribo Perfilado Taco Seguindo as referências precedentemente marcadas no...
  • Page 58: Desbloqueio A Partir Do Interior

    As duas chapas de ancoragem (inferior e superior) do arco J4 devem estar no mesmo plano, caso contrario O quadro de comandos no interior de AZIMUT já está cablado. acrescentar umas cunhas. Basta inserir a ficha de cabo na tomada de corrente para proceder Ligar a barra furada L com a barra furada do braço em...
  • Page 59: Programação Dos Parâmetros De Funcionamento

    PROGRAMAÇÃO DOS PARÂMETROS DE FUNCIONAMENTO AZIMUT é equipado com uma prática interface que permite uma rápida e simples programação através do display e das quatro teclas , +, -. Operações preliminares: 1. Movimentar a porta até engatar o carrinho de arraste.
  • Page 60 3 3 . . A A p p r r e e n n d d i i z z a a g g e e m m d d a a s s f f o o r r ç ç a a s s Premir a tecla - o display Premir a tecla A porta abre...
  • Page 61 5 5 . . S S e e l l e e c c ç ç ã ã o o d d o o b b o o t t ã ã o o d d o o t t e e l l e e c c o o m m a a n n d d o o ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 2 2 ) ) Este menu permite seleccionar o botão que se pretende utilizar para comandar a automação.
  • Page 62 7 7 . . F F e e c c h h o o a a u u t t o o m m á á t t i i c c o o ( ( d d e e f f a a u u l l t t : : 0 0 – – f f u u n n ç ç ã ã o o n n ã ã o o a a c c t t i i v v a a ) ) Se esta função for activada, o dispositivo fecha automaticamente a porta após o tempo programado.
  • Page 63: Memorização Dos Telecomandos

    9 9 . . F F i i m m d d a a p p r r o o g g r r a a m m a a ç ç ã ã o o Para sair da fase de programação e memorizar os diversos parâmetros programados é necessário efectuar o seguinte processo: Manter premida por 5 segundos a Premir a tecla + até...
  • Page 64 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com www.v2home.com...

Table des Matières