Page 62
Sommaire 1. . À propos de ce mode d'emploi ..............63 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....63 1.2. Utilisation conforme ....................64 1.3. Full HD ..........................64 2. . Consignes de sécurité .................65 2.1. Sécurité de fonctionnement ................... 65 2.2.
Page 63
La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. ® Le copyright est la propriété de la société MEDION , Am Zehnthof 77, D-45307 Essen. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appa- reil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appa- reil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à...
1.2. Utilisation conforme • Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévi- sés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplé- mentaire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre des possibilités d'utilisation variées.
2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont sur- veillées par une personne responsable de leur sécurité...
2.2. Lieu d'installation • Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent déga- ger une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développe- ment de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
2.4. Température ambiante • L'appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité relative de l'air de 20 à 85 % (sans condensation). • Lorsqu'il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 à...
2.6. Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé. Respectez impérativement les consignes suivantes : •...
2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique. Votre appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive « Basse tension » 2006/95/CE. Votre appareil est conforme à...
4. Vue d'ensemble de l'appareil 4.1. Face avant INPUT : changer de source d'entrée MENU : afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de votre appareil CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu POWER : bouton de veille : allumer l'appareil ou le mettre en mode Veille Écran LCD Voyant de fonctionnement : devient rouge lorsque l'appareil se trouve en...
4.2. Face arrière DVB-S2 HDMI1 HDMI2 VGA AUDIO IN COAX SCART 13V/18VDC 400mA Max. 71 / 118...
Page 73
INTERFACE COMMUNE (CI+) : fente pour les cartes de télévision payante MINI YPBPR : entrée composante YPBPR (avec l'adaptateur Cinch fourni) MINI AV : entrée audio/vidéo (avec l'adaptateur Cinch fourni) USB (5VDC, 500mA MAX.) : port USB pour le branchement d‘un support de stockage externe pour la lecture de musique, photos et vidéos HDMI 3 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI HEADPHONE OUT : pour le branchement d‘un casque avec un...
4.3. Télécommande INPUT CHANNEL LIST MUTE INFO PICTURE SOUND NICAM/A2 SLEEP SUBTITLE TV/RADIO REPEAT ASPECT 73 / 118...
Page 75
INPUT : sélectionner le signal d‘entrée des appareils raccordés REVEAL : télétexte : afficher le texte masqué DTV: Sélectionner le signal DTV INDEX : télétexte : ouvrir la page principale SUBPAGE : télétexte : afficher la sous-page Touches de couleur : afficher les pages sélectionnées dans le télétexte MENU : ouvrir et fermer le menu VOL -/+ : réduire/augmenter le volume EXIT : quitter un menu...
Page 76
EPG : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes CHANNEL LIST : ouvrir/fermer la liste des chaînes CH / : touches de sélection des chaînes TV : sélectionner la chaîne suivante (+)/précédente (-) ; télétexte : sélec- tionner la page suivante (+)/précédente (-) SIZE : télétexte : agrandir l'image HOLD : télétexte : arrêter TV/TXT : ouvrir/fermer le télétexte...
5. Mise en service 5.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appa- reil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer ! Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter votre téléviseur.
Pour assembler le pied, procédez comme suit : Mettez tout d'abord le cache décoratif en place sur le support pour le télévi- seur LCD. Placez la petite entretoise sur le socle du support. Mettez le support avec cache décoratif et petite entretoise sur l'évidement rond du plateau en verre.
5.3. Insertion des piles dans la télécommande Retirez le couvercle au dos de la télécommande pour ouvrir le compartiment à piles. Insérez deux piles de type AAA/1,5 V dans le compartiment à piles de la té- lécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du compartiment à...
5.5. Common Interface Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effec- tuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les ré- glages dans la documentation fournie avec le module.
5.7. Recherche de chaînes après la première mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à tra- vers la PARAMÈTRES. Celle-ci peut être rouverte et réexécutée à tout moment avec le menu PARAMÈTRES > PREMIÈRE INSTALLATION. Première installation Langue Français...
Page 82
Option de menu Réglage TYPE DE Réglez le mode Recherche. Laissez ce paramètre sur EXPLORATION... ou PLEIN si vous ne vou- RECHER... lez procéder à aucun réglage spécial. (uniquement en mode TYPE DE RECHER… (DVB-C): EXPLORATION Satellite et DVB-C) ou PLAIN MODE DE BALAY…...
Réglage de chaîne 0 Programme 0 Programme Radio 0 Programme Donn... : 0 Programme 22 %... 405,25 MHz (TV) Sauter appuyant sur MENU L'appareil recherche dans l'ordre selon les différents types d'émission. Atten- dez que la recherche soit terminée. La touche MENU vous permet d'interrompre prématurément la recherche.
AUTO : le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée. 4:3 : est utilisé pour visuali- ser une image normale (for- mat 4:3) puisque c'est là son format d'origine. 16:9 : vous pouvez ici étendre uniformément les côtés gauche et droit d'une image normale (format 4:3) pour remplir toute la largeur de l'écran du téléviseur.
6.6. Sélectionner la source Appuyez sur la touche INPUT pour afficher la liste des sources. − SATELLITE : mode TV numérique (réception satellite) − DTV : mode TV numérique (câble numérique, DVB-T) − ATV : mode TV analogique (câble analogique) − AV : entrée audio/vidéo sur le côté de l'appareil avec adaptateur (AV) −...
6.7.4. Sous-pages Certaines pages du télétexte contiennent des sous-pages. En haut de l'écran ap- paraît p. ex. 1/3. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par minute. Vous pouvez parcourir les sous-pages avec les touches direction- nelles . 6.7.5.
7. Raccordement d'appareils 7.1. Raccordement d'un casque Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche de la télécommande règlent le volume du casque. Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé lorsqu'un casque est raccordé. Prudence ! L'utilisation d'un casque à...
7.3.2. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm Si le lecteur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le rac- corder à l'aide de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à...
7.5.2. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 Si le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le rac- corder à l'aide de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à...
7.7. Raccordement d'un graveur de DVD ou d'un magnétoscope et d'un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétos- cope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement sui- vant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
7.9.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez pour cela besoin d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni). La sortie DVI ne transmettant pas le son, utilisez en plus un câble audio pour la transmission du son.
8. Guidage par menu Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'af- fichent en bas. À l'aide des touches directionnelles , sélectionnez les options dans le menu principal. Les touches directionnelles vous permettent de sélectionner les options d'un menu.
8.1. Menu Canal Recherche automatique Réglage manuel ATV Réglage manuel DVB-T Editer programme CANAL Calendrier Information sur le signal Informations CI Deplacer Retour Sélection Quitter Option de menu Réglage Pour effectuer une recherche des chaînes. Plusieurs options de recherche vous sont proposées. RECHERCHE Lorsque vous avez sélectionné...
Page 94
Option de menu Réglage Selon votre sélection lors de l'installation initiale, vous dis- RÉGLAGE posez du menu DVB-T ou DVB-C. Si vous souhaitez réali- MANUEL ser ultérieurement une recherche dans un mode non affi- DVB-T / ché, commencez par lancer une nouvelle recherche dans le menu CANAL >...
Page 95
Option de menu Réglage Pour enregistrer une chaîne dans une liste de favoris, sélec- EDITER tionnez la chaîne et appuyez sur la touche FAV. Appuyez PROGRAMME sur les touches de la télécommande pour afficher les listes de favoris. Les touches vous permettent d'alterner entre les affi- chages.
Page 96
Option de menu Réglage Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous de- vez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire cor- respondant. Une fois votre inscription effectuée, vous re- cevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des in- dications concernant les réglages dans la documentation fournie avec le module.
Page 97
Option de menu Réglage Ce menu affiche la liste de tous les satellites enregistrés. Vous pouvez modifier les satellites existants, en ajouter de nouveaux ou bien en supprimer de la liste. Important ! Les préréglages correspondent aux installa- tions satellites les plus courantes. Procédez aux modifications uniquement si vous disposez des connaissances nécessaires.
Page 98
Option de menu Réglage Vous pouvez ici procéder à des modi- fications pour le satellite respective- ment sélectionné dans la colonne Sa- tellite. Passez à la colonne de droite avec et sélectionnez la valeur de votre choix avec : LNB TYPE : saisissez ici la fré- •...
8.2. Menu Image Mode d‘image Standard Contraste Luminosité Couleur IMAGE Netteté Température de couleur Normale Réduction du bruit Moyen Deplacer Retour Sélection Quitter Option de menu Réglage Choisir le mode d'image : DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONALISÉ. Cette fonction correspond à la touche PICTURE.
8.3. Menu Son Mode audio Standard Aigus Graves Balance Volume autom. Désactivée Mode SPDIF Sélection AD Désactivée Deplacer Retour Sélection Quitter Option de menu Réglage Sélectionnez le mode audio : STANDARD, MUSIQUE, VIDÉO, SPORT, PERSONALISÉ. Cette fonction corres- pond à la touche S.MODE. MODE AUDIO Le réglage PERSONALISÉ...
8.4. Menu Heure Horloge 01/Jan 00:00 Fuseau horaire GMT+1 Veille automatique Désactivée HEURE Arrét auto Heure OSD 30 S Deplacer Retour Sélection Quitter Option de menu Réglage Affichage de l'heure. Réglage impossible. HORLOGE Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique/Satelite.
8.5. Menu Verrouiller Verrouiller système Désactivée Saisir le mot de passe Bloquer programme VERROUILLER Áge limite Désactivée Verrouillage clavier Désactivée Mode d‘hôtel Deplacer Retour Sélection Quitter Option de Réglage menu Permet d'activer les réglages BLOQUER PROGRAMME, VERROUILLER ÁGE LIMITE et VERROUILLAGE CLAVIER. Saisissez SYSTÈME pour cela le mot de passe.
Option de Réglage menu Cette option vous permet de sélectionner l'âge. ÁGE LIMITE Cette option est disponible uniquement en mode TV numé- rique. Permet d'activer ou de désactiver le verrouillage clavier VERROUIL- pour les éléments de commande sur le téléviseur LCD. Vous LAGE CLA- ne pouvez ensuite utiliser le téléviseur LCD qu'avec la télé- VIER...
Page 104
Option de Réglage menu Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les SOUT-TI- malentendants, vous pouvez régler cette option sur ACTI- TRAGE MA- VÉ afin de recevoir ces signaux. LENTEN- Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- DANTS mérique.
9. Lecteur multimédia Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les données techniques à la fin de ce mode d'emploi.
9.3. Affi cher des photos Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, les fichiers photo dispo- nibles sont filtrés et présentés sur l'écran. Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélec- tionner le dossier avec et validez avec OK. ...
9.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers musicaux disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran. Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélec- tionner le dossier avec et validez avec OK. ...
− PAS : lecture progressive − PASSER SU... : démarrer la vidéo à un certain endroit − ZOOM : agrandir/réduire l'image à l'écran − RATIO D‘A... : régler le format d'image − DÉPLACER I... : déplacer une vidéo agrandie sur l'écran Pour lire les fichiers, vous pouvez également utiliser les touches multimédia de la télécommande.
10. Guide des programmes E PG La touche EPG vous permet d'ouvrir le « Guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Sélectionnez une chaîne avec . Avec , placez-vous dans le guide des programmes de la chaîne sélection- née.
11. Dépannage rapide Erreur Mesure • Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant. Aucune image ne • Vérifiez si la réception du signal est bien réglée sur s'affiche et il n'y a pas de son. •...
Page 111
Erreur Mesure • L'appareil subit peut-être l'interférence de voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc. L'image est parse- • Il y a peut-être des interférences entre le câble d'an- mée de points. tenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage.
11.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont donné aucun résul- tat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil ? • Quels messages s'affichent à l'écran ? •...
11.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD (Full Malgré la méthode de fabrication ultramoderne 5 Pixels employée, le niveau technique hautement com- plexe peut, dans de rares cas, générer un ou Lignes plusieurs points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun Pixels de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent...
12. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : Prudence ! Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche d'ali- mentation et tous les câbles de connexion. Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fa- briqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Une fois l'appareil arrivé...
14. Données techniques/fi che technique Téléviseur LCD Désignation de l‘appareil P15080 (MD 30657) Taille de l‘écran 80 cm (32“) LCD ; affichage 16:9 Consommation 75 watts max. Consommation en veille < 0,5 W Consommation appareil éteint Puissance de sortie des haut-parleurs 2 x 8 W RMS Résolution physique 1920 x 1080...
Page 117
Audio Entrée audio stéréo pour vidéo com- posite, YUV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) PC Audio In (jack 3,5 mm) Sortie casque (jack 3,5 mm) Sortie audio numérique (coaxiale) Lecteur / Support de données Lecteurs USB, Common Interface Formats compatibles Photo: JPG, PNG Musique: MP3, WMA Film: MPEG 1/2/4, MKV MPEG4, Xvid...
Page 118
ENERG P15080 (MD 30657) MSN 30015610 ENERGIA kWh/annum inch inch 2010/1062 - 2011 117 / 118...
Page 176
ENERG P15080 (MD 30657) MSN 30015610 ENERGIA kWh/annum inch inch 2010/1062 - 2011 175 di 175...
Page 234
ENERG P15080 (MD 30657) MSN 30015610 ENERGIA kWh/annum inch inch 2010/1062 - 2011 233 van 233...
Page 293
ENERG P15080 (MD 30657) MSN 30015610 ENERGIA kWh/annum inch inch 2010/1062 - 2011 292 af 292...
Page 294
Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 E-Mail: Pour nous contacter, merci de vous rendre sur notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website « Service » puis « Contact » www.medion.com/be onder „service“ en „contact“.