Page 1
80 cm / 31,5" lcd-tv met led backlight-technologie en geïntegreerde HD DVB-T/-C tuner 80 cm / 31,5" LCD-TV med LED-baggrundslysteknologi og integreret HD DVB-T/-C-tuner MEDION ® P15053 (MD 30463) Bedienungsanleitung und Codeliste Mode d'emploi et liste des codes Handleiding en codelijst Betjeninsvejledning og Kodeliste...
Page 62
Présentation de l’appareil Téléviseur LCD Façade et côté droit MENU Avec cette touche, affichez le menu à l’écran pour procéder aux réglages de votre appareil. INPUT Changer de source VOL +/VOL - Sélection du volume ou navigation dans le menu. CH + /CH - Sélection d’un programme ou navigation dans le menu.
Page 63
Arrière HDMI 1-4 Pour le branchement d’un appareil avec sortie HDMI. Pour le branchement d’un casque avec un connecteur jack 3,5 mm. COMMON INTERFACE Emplacement pour le module d’interface commune SPDIF COAX OUT Sortie audio numérique (coaxiale) ANT. Pour le branchement de l’antenne. AUDIO L R Entrée audio pour les sources vidéo AV ou Y/Pb/Pr Entrée vidéo (jaune)
Page 64
Télécommande Mettre l’appareil en mode VEILLE et l’éteindre. Utilisation du téléviseur Utilisation d’un récepteur satellite Utilisation d’un enregistreur DVD, d’un lecteur DVD Utilisation d’un magnétoscope Présentation de l’appareil...
Page 65
Appareils Audio CODE Programmation d’autres appareils Retour au programme précédent Guide numérique des programmes télévisés et radiophoniques Touches directionnelles Dans certains menus, confirmation de la sélection. S’utilise aussi comme la touche ENTRÉE LCD MENU Ouverture et fermeture du menu EXIT Quitter le menu DVD SETUP...
Page 66
SIZE Sélection du format d’image; Télétexte : agrandir la page DVD* : avance Afficher la liste des favoris DVD* : touche Lecture - démarrage de la lecture INDEX Télétexte : allez à la page initiale DVD* : retour PMODE Sélection du mode d’affichage DVD* : touche Pause : interruption de la lecture FAV+ Chaîne favorite suivante...
Page 67
Sommaire Présentation de l’appareil ..............1 Téléviseur LCD ...................... 1 Façade et côté droit ..................1 Arrière ......................2 Télécommande ..................... 3 Sommaire ..................6 Remarques concernant le présent mode d'emploi ........9 Usage conforme ....................9 ...
Page 68
Mise en marche ................. 19 Déballage ......................19 Insertion des piles dans la télécommande ............19 Raccordement à une antenne ................20 Mode TNT ...................... 20 Branchement d’une antenne TNT ..............20 Raccordement à l’alimentation ................20 ...
Remarques concernant le présent mode d'emploi Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter toutes les consignes et remarques indiquées. Vous garantissez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie à votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de la main, près de votre téléviseur LCD.
Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement Veillez absolument à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Lieu d’installation Durant les premières heures d’utilisation, les nouveaux appareils peuvent dégager une odeur typique, mais totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d’odeur, nous vous conseillons d’aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
Environnement prévu L’appareil peut fonctionner à une température ambiante de +5° C à +40° C et à un taux d’humidité relatif de l’air de 20 % à 85 % (sans phénomène de condensation). Lorsqu’il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20° C à +60°...
Manipulation des piles Les piles peuvent contenir des matériaux inflammables. En cas d’utilisation incorrecte, les piles peuvent couler, chauffer fortement, s’enflammer et même exploser, ce qui peut endommager votre appareil et porter atteinte à votre santé. Il est impératif que vous respectiez les consignes suivantes : ...
Télécommande universelle Utilisation Cette télécommande universelle peut remplacer jusqu’à cinq télécommandes et peut faire fonctionner les types d’appareils suivants : Téléviseur avec télétexte Récepteur satellite Lecteur ou graveur de DVD Magnétoscope Appareils audio (p. ex. lecteurs de CD, amplificateurs). Le nom des touches source « STB », « DVD », « VCR », etc., sert uniquement à apporter davantage de clarté.
Choisissez le code avec lequel toutes les commandes disponibles sur votre télécommande réagissent correctement ! Si cela ne fonctionne toujours pas, essayez la méthode de recherche décrite au chapitre « Recherche automatique ». Recherche manuelle du code Pour effectuer une recherche manuelle : ...
Entrez le code à un chiffre comme indiqué dans la liste. En voici un extrait : Touche 1 MEDION, Tchibo Touche 2 Philips, Radiola, Philco, Erres, Pye Touche 3 Sony, Akai, Panasonic, JVC, Sharp, Toshiba, Daewoo...
Identification du code L’identification du code permet de retrouver des codes déjà saisis qui ont été enregistrés dans la télécommande. Voici comment procéder : Allumez manuellement l’appareil concerné. Appuyez brièvement sur la touche source désirée (STB, DVD, VCR, AUX). Le témoin lumineux bleu clignote.
Fonction ÉTEINDRE TOUT Il est possible d’éteindre simultanément tous les appareils préprogrammés. Procédez de la façon suivante : Appuyez une fois brièvement sur la touche et réappuyez plus longuement immédiatement après (2 secondes minimum). Tous les appareils préprogrammés s’éteignent l’un après l’autre. Certains appareils peuvent être allumés et éteints à...
Mise en marche Remarque Avant de mettre l’appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité » page 10. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de votre appareil. Ouvrez très prudemment le carton afin d’éviter l’endommagement accidentel de l’appareil.
Raccordement à une antenne Pour effectuer le branchement à l’antenne de votre domicile ou au câble, reliez la prise de l’antenne au téléviseur à l’aide d’un câble antenne à double protection. Mode TNT Si la diffusion TNT est proposée là où vous habitez, vous avez la possibilité de recevoir ces signaux en utilisant une antenne appropriée.
Lors la première mise en marche Quand vous allumez pour la première fois votre appareil, vous êtes guidé dans le processus Première installation. Vous pouvez à tout moment le recommencer en choisissant l’option de menu CONFIGURATION > Première installation. Voir aussi page 33.
Fréquence Définir la fréquence Cette option est disponible uniquement en mode de recherche DVB-C en mode Recherche de réseau. Débit de Définir le symbole rate. symboles Cette option est disponible uniquement en mode de recherche DVB-C. Après avoir effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche démarre. Les différents types d’émissions sont parcourus dans l’ordre.
Réglages de l’image La touche PMODE vous permet de choisir le type d’image : Dynamique, Standard, Doux, Personnalisé. Le réglage Personnalisé se définit dans le menu IMAGE > Mode image. Selon l’émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. Vous pouvez adapter le format de l’image à...
Ouverture de la liste des favoris Dans le menu CANAL > Éditer chaîne, vous pouvez enregistrer des chaînes dans une liste de favoris (voir page 29). Appuyez sur la touche FAV pour n’afficher que les chaînes favorites. Choisissez un programme à l’aide des flèches de direction ou à l’aide des touches FAV - / FAV +.
Le mode média Pour le mode média, c’est la prise USB qui est utilisée. Formats compatibles Votre téléviseur LCD est capable de lire les formats suivants : MPEG 1/2/4 Compatible Xvid MKV MPEG4 Informations sur le fonctionnement en mode USB ...
Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision et offrant des informations sur l’actualité, la météo, les programmes télévisés, les cours de bourse, le sous-titrage ainsi que d’autres thèmes. Votre téléviseur propose de nombreuses fonctions utiles simplifiant l’utilisation du télétexte, des textes multipage, facilitant la mémorisation des sous-pages et accélérant la vitesse de navigation.
Propriétés utiles du télétexte INDEX La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d’index contenant le sommaire du télétexte. HOLD La page Télétexte que vous avez choisie peut contenir plus d’informations que ce que l’écran est capable d’afficher. Dans ce cas, les informations sont réparties sur plusieurs sous-pages.
Réglages de base dans le menu OSD Le menu OSD (On Screen Display) vous permet de régler certains paramètres du téléviseur LCD. Navigation dans le menu Appuyez sur la touche LCD MENU pour activer l’OSD. Les différents réglages possibles s’affichent chaque fois dans le bas. ...
Système de menus Menu CANAL Point de menu Réglages Accord Auto Cette fonction vous permet de rechercher un programme. Vous disposez de différentes options de recherche. Quand vous avez choisi l’option de recherche, appuyez sur OK, afin de lancer la recherche de la chaîne. A l’aide du MENU, vous pouvez interrompre la recherche prématurément.
Page 91
Éditer chaîne Vous pouvez voir ici les programmes actuellement mémorisés. Pour chaque programme, vous pouvez effectuer les réglages suivants. Supprimer Choisissez la chaîne que vous désirez supprimer, et appuyez sur la touche rouge [PROG]. Appuyez sur la touche Oui si vous êtes certain que vous désirez supprimer cette chaîne.
Page 92
Access Module ») et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentation fournie avec le module. Installez ces composants de la façon suivante sur votre téléviseur : Éteignez le téléviseur et débranchez-le de la prise secteur. ...
Menu IMAGE Point de menu Réglages Mode image Choisir le mode d’image : Dynamique, Standard, Doux, Personnalisé. Cette fonction correspond à la touche PMODE. Avec l’option Personnalisé, vous pouvez régler vous-même les paramètres Contraste, Luminosité, Couleur, Teinte et Netteté. Pour les autres options, ces paramètres sont déjà définis. Contraste Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à...
Menu SON Point de menu Réglages Mode audio Choisir le mode du son : Standard, Musique, Cinéma, Sport, Personnalisé. Cette fonction correspond à la touche SMODE. Avec l'option Personnel, vous pouvez régler vous-même les paramètres Aigus, Graves et Balance. Pour les autres options, ces paramètres sont déjà...
Menu HEURE Point de menu Réglages Horloge Affichage de l’heure. Réglage impossible. Fuseau Réglage du fuseau horaire. horaire Cette option n’est disponible qu’en mode DTV. Veille Choisissez une heure, après laquelle l’appareil s’éteint automatique automatiquement. Choisissez Arrêt pour mettre fin à la fonction. Arrêt auto Vous réglez ici le délai au bout duquel le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement.
Menu VERROUILLER Point de menu Réglages Verrouiller Cette fonction permet d’effectuer les réglages Verrouiller chaîne, système Âge limite et Verrouillage clavier. Pour cela, entrez le mot de passe. Mot de passe par défaut : 0000. Saisir le mot Un champ s’affiche pour permettre la saisie des mots de passe. de passe Saisir l'ancien Saisissez le mot de passe existant à...
Menu CONFIGURATION Point de menu Réglages Langue OSD Choisissez la langue du menu OSD. Elle est modifiée immédiatement. TT Langue Réglage par défaut : West. Si vous vous trouvez dans une autre région linguistique, vous pouvez modifier le réglage de la langue. Sous-titrage Si la chaîne diffuse des sous-titres pour malentendants, vous malentendants...
EPG – Guide des programmes Le bouton EPG vous permet d’ouvrir le « programme électronique de télévision ». Cette fonction n’est disponible qu’en mode ATV et DTV. Le tableau ci-dessous vous présente le programme en cours et le programme à venir pour les chaînes disponibles.
Raccordement d’appareils Raccordement du casque Branchez le casque dans la prise casque. Attention ! L’utilisation d’un casque avec un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif. Réglez le volume sur la valeur minimum avant de commencer. Lancez la lecture et augmentez le son jusqu’à atteindre un niveau agréable pour vous.
Important ! Utilisez exclusivement l’adaptateur YUV livré avec l’appareil. Pour la transmission audio, raccordez un câble Cinch rouge/blanc aux entrées AUDIO L-R. 4. Avec un câble HDMI À condition que le lecteur de DVD soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni).
Pour la transmission du son, branchez un câble RCA stéréo (fiches rouge et blanche) aux entrées AUDIO L-R. Alternative Si le graveur de DVD dispose d’une sorte HDMI, branchez un câble HDMI (non livré) à l’entrée HDMI du téléviseur LCD et à la sortie HDMI de l’appareil externe. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à...
Raccordement d’un graveur de DVD ou d’un magnétoscope et d’un récepteur satellite Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant : Raccordez le récepteur comme décrit plus haut. ...
Raccorder un appareil externe à une sortie DVI Si l’appareil externe dispose d’une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l’entrée HDMI (DVI, « Digital Visual Interface », est l’ancêtre de HDMI). Vous avez besoin pour cela d’un adaptateur HDMI-DVI. La sortie DVI ne transférant aucun son, raccordez également un câble audio.
Résolution de problèmes Les dysfonctionnements peuvent être parfois dus à des problèmes banals, mais également à des composants défectueux. Le guide ci-dessous a pour objectif de vous aider à résoudre les problèmes éventuels. Si les mesures indiquées n’aboutissent pas, n’hésitez pas à nous contacter ! Erreur Solution ...
Page 105
L’image est parsemée L’appareil subit peut-être l’interférence de voitures, de points. trains, lignes électriques, lampes néon, etc. Il y a peut-être des interférences entre le câble antenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage. Des bandes Un autre appareil génère-t-il des interférences ? apparaissent sur l’écran ...
Besoin d’aide supplémentaire ? Si les mesures proposées dans les paragraphes précédents n’ont pas permis de résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Nous vous prions alors de bien vouloir préparer les informations suivantes : Quels sont les appareils externes branchés ? ...
Page 107
Description Nombre accepté 2 1 sous-pixel Sous-pixel clair Deux placés côte à côte 1 (horizontalement/verticalement) Écart Écart minimum entre les sous-pixels 15 mm clairs et foncés 5 Unique Sous-pixel foncé 2 Deux placés côte à côte Écart minimum entre les sous-pixels ...
Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : Attention! Avant de nettoyez l’appareil, débranchez toujours le cordon d’alimentation et tous les câbles de raccordement. Les éléments polis sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures.
Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il s’abîme au cours du transport. Les emballages sont fabriqués dans des matériaux pouvant être recyclés écologiquement et remis dans un point de collecte approprié. Appareil Lorsque l’appareil arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique.
Données techniques Appareil : P15053 (MD 30463) Tension nominale : 220-240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran : 80 cm (31,5") LCD ; affichage 16:9 Consommation : max. 80 watt Consommation en mode VEILLE : < 1 W Résolution physique : 1920 x 1080 Systèmes TV :...
Page 111
Remarque importante: Si, du fait de combinaisons de commandes non prévues, d’échange erroné de données ou de décharge électrostatique, le téléviseur LCD ne répond plus aux commandes, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil, puis rebranchez-le et rallumez l’appareil. Français...
La garantie commerciale s’applique à tout achat des produits MEDION auprès de MEDION ou de l’un de ses revendeurs agréés, en France ou à l’étranger. Elle est soumise au droit du pays dans lequel a eu lieu le premier achat du produit par un client final.
Page 113
En cas de défaut d’un produit MEDION, couvert par la présente garantie, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. MEDION aura le choix entre la réparation et le remplacement du produit et se réserve la possibilité de remplacer le composant défectueux par un composant d'occasion remis à...
Page 114
GPS (PNA) : En cas de défaut de l'une des options de votre produit, MEDION prendra en charge sa réparation ou son remplacement. La garantie couvre les frais de matériel et le temps de travail nécessaires à...
Page 115
III. Conditions de garantie particulières pour les réparations et/ou échanges sur site Dans la mesure où le bon de garantie de votre produit MEDION stipule le service de réparation et/ou d’échange sur site, il sera fait application des présentes conditions de garantie pour la réparation et/ou les échanges sur site.
Page 116
Nota : Ordonnance 2005-136 2005-02-17 art. 5 : Les dispositions de la présente ordonnance s'appliquent aux contrats conclus postérieurement à son entrée en vigueur. Article L. 211-5 Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1°...
I. Conditions générales de garantie 1. Généralités La période de garantie commence toujours à courir le jour où le produit MEDION a été acheté chez MEDION ou auprès d’un partenaire distributeur officiel de MEDION. La date exacte de ce début de période de garantie est la date d’achat mentionnée sur le justificatif d’achat ou la date indiquée sur l’original du bordereau de livraison.
Page 118
Si votre produit MEDION présente un défaut couvert par la présente garantie, MEDION prend en charge, par la présente garantie, la réparation ou le remplacement du produit MEDION en tout ou en partie. MEDION se réserve la décision de réparer ou de remplacer. Dans cette mesure, MEDION peut décider discrétionnairement de remplacer le produit renvoyé...
Page 119
défauts dus à des virus d’ordinateur ou des défauts de logiciel dont MEDION n’est pas responsable, ...
Page 120
Si, avec votre produit, vous utilisez du matériel qui n’est ni fabriqué ni distribué par MEDION, le droit à la garantie peut tomber en déchéance s’il est prouvé que le dommage subi par le produit MEDION resp. les options fournies avec celui-ci a été...
Page 121
Pour permettre la réparation resp. le remplacement sur place, vous devez remplir les conditions préalables suivantes : Le collaborateur de MEDION doit avoir un accès illimité et sûr au produit, et cela aussi rapidement que possible et sans retard. ...
SKYMASTER 1166 Sonstige Set Top Box / Autres décodeurs / Andere set top box / Anden Set Top Boks PARDY LIGHT BOX 1171 Entertainment Box / Entertainment Boks EMTEC 1096 1097 1228 HOME SERVER 1228 MEDION 1228 Video On Demand...
Code zoeken volgens merknaam / Kode-søgning efter handelsnavn MEDION / LIFETEC / MICROMAXX / MICROSTAR / TEVION / VIDEON / TCM / GENERAL TECHNIC / INNOVATION / MAGNUM PHILIPS / ERRES / PYE / PHILCO / RADIOLA...
Page 278
MTC - Medion Technologie Center 45467 Mülheim / Ruhr Hotline: 01805 - 668 688 Fax: 01805 - 665 566 (0,14 Euro/Minute aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 Euro/Minute.) Servicebereich der Homepage: www.medion.de/service www.medion.de Medion France Medion B. V. 75 Rue de la Foucaudière John F.