Page 23
N’utiliser cet outil électrique que pour les tra- ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. avec des outils à branchement de terre. N’utiliser que des outils de travail et accessoi- Des fiches non modifiées et des socles...
Page 24
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 24 Friday, December 11, 2015 12:00 PM 3) Sécurité des personnes 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté a) Rester vigilant, regarder ce que vous à votre application. L’outil adapté réalise- êtes en train de faire.
Page 25
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 25 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Instructions particulières de sécurité. Avertissements de sécurité communs traces éventuelles de fissures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi que les brosses pour les opérations de meulage, de métalliques pour détecter des fils desserrés ponçage, de brossage métallique, ou ou fissurés.
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 26 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Placer le câble éloigné de l’accessoire en Le rebond résulte d’un mauvais usage de rotation. Si vous perdez le contrôle, le câble l’outil et/ou de procédures ou de conditions peut être coupé ou subir un accroc et votre de fonctionnement incorrectes et peut être main ou votre bras peut être tiré...
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 27 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Le protecteur doit être solidement fixé à l’outil tenter d’enlever le disque à tronçonner de la électrique et placé en vue d’une sécurité coupe tandis que la meule est en mouvement maximale, de sorte que l’opérateur soit expo- sinon le rebond peut se produire.
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 28 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Si l’utilisation d’un protecteur est recomman- Cet outil électrique à double isolation est dée pour le brossage métallique, ne permet- équipé d’une fiche polarisée (un contact est tre aucune gêne du touret ou de la brosse plus large que l’autre).
Page 29
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 29 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Maniement de poussières nocives. Lors du travail avec des – Utilisez une aspiration adaptée à la pous- AVERTISSEMENT outils, par ex. lors du sière générée. ponçage, polissage, sciage ou d’autres opéra- –...
Page 30
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 30 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Vibrations mains-bras. Des vibrations mains- Le niveau d’oscillation correspond aux utilisa- AVERTISSEMENT bras sont générées lors tions principales de l’outil électroportatif. Si du travail avec cet outil électrique. Celles-ci l’outil électrique est cependant utilisé pour peuvent entraîner des effets néfastes sur la d’autres applications, avec d’autres outils de santé.
Page 31
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 31 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Valeurs d’émission pour niveau sonore et vibration (Indication à deux chiffres conformément à la norme ISO 4871) Emission acoustique WSG7-115 Mesure réelle (A) du niveau de pression acoustique sur le lieu de travail (re 20 μPa), en décibel Incertitude , en décibel...
120 V courant alternatif monophasé si seule- celle-ci doivent être appropriées à l’utilisation ment un outil électrique WSG7-115 est raccor- afin d’éviter une baisse de tension dans la ral- dé : longe, une perte de puissance et une sur- chauffe de l’outil électrique.
Page 33
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 33 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Symboles. Symbole, signe Explication Signal d’interdiction général. Cette action est interdite ! Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphi- que ci-contre ! Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisa- tion et les instructions générales de sécurité.
Page 34
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 34 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Signe Unité nationale Explication rpm; /min; min ; r/min Vitesse de référence Unité de mesure pour la puissance électrique ° Unité de mesure pour la largeur d’angle Unité de mesure pour la tension électrique Unité...
Page 35
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 35 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Page 36
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 36 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Type WSG7-115 Référence 7 221 97 Courant absorbé 6.6 A Type de courant ~ (a. c.) Vitesse de référence 12000 rpm Ø =diamètre max. de la meule/du disque de tronçonnage 4 1/2 in 115 mm Diamètre de l’alésage...
Page 37
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 37 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Indications de montage. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Page 38
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 38 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Changement d’outil. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Page 39
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 39 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Réglages. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les AVERTISSEMENT outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
Page 40
Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique. N’utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l’utilisation correspon- dante. Mise en fonctionnement/Arrêt Fig.
Page 41
OBJ_BUCH-0000000194-003.book Page 41 Friday, December 11, 2015 12:00 PM Ponçage à sec (figure 8). Fig. 8 Maintenez un angle d’inclinaison de 20–40°. Vous obtiendrez ainsi un bon enlèvement de matériau. Appuyez l’outil électrique de façon régu- lière et faites-le avancer par-dessus la surface.
Page 42
Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
Page 43
Flasque intérieur Capot de protection Clé à ergots Sélection des accessoires (figure 11). N’utilisez que des accessoires d’origine FEIN. L’accessoire doit être approprié au type d’outil électrique. A Meule, disque à lamelles (à n’utiliser qu’avec capot de protection) B Disque à tronçonner (à...