Page 1
AVIO500 Motorisation pour portes de garage FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso PL - Instrukcje i ostrze enia do instalacji i u ytko ania...
RECOMMANDATIONS ET PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES POUR LA SECURITE PHASE 1 • Le nettoyage et la maintenance qui doivent être effectués par l’utilisa- teur ne doivent pas être confiés à des enfants sans surveillance ATTENTION - Instructions importantes pour la sécurité. Il est im- •...
M) Paire de photocellules à monter en applique PHR00 N) Clignotant avec antenne incorporée FL200 ------------ Les vis nécessaires à la fixation de AVIO500 ne sont pas fournies car elles dépendent de l’épaisseur et du type de matériau. 2 – Français...
2.3.1 – Opérateur électromécanique AVIO500 AVIO500 est un réducteur électromécanique composé d'un moteur en courant continu de 24 V. Il est doté d'un déblocage mécanique avec cor- don permettant de manipuler la porte en cas de panne de courant. L’opérateur est fixé au plafond avec les pattes de fixation fournies.
• Vérifier que la structure de la porte est adaptée pour être auto- matisée et conforme aux normes en vigueur. AVIO500 ne peut pas motoriser une porte qui ne fonctionne pas correctement ou qui n’est pas sûre et il ne peut pas résoudre des •...
Page 6
• Vérifier que les points de fixation des différents dispositifs sont Vérifier que le long de la ligne « C », il est possible de fixer AVIO500 dans des zones à l’abri des chocs et que les surfaces de fixation au plafond à...
) - force maximum 55 kg. Le chapitre 6 « Caractéristiques techniques » fournit les données essen- tielles pour évaluer si les composants de AVIO500 sont adaptés au cas La forme de la porte et les conditions climatiques, telles que la présence spécifique.
3.1.3 – Liste des câbles Les câbles nécessaires pour l’installation de AVIO500 peuvent varier suivant le type et la quantité de dispositifs présents ; la figure 13 illustre les câbles nécessaires pour une installation typique ; aucun câble n’est fourni avec AVIO500.
17. 3.3.2 – Fixation de l’opérateur au rail 1 Accoupler l’arbre de sortie de l’opérateur AVIO500 avec la tête du rail [A] ; puis fixer à l’aide des 4 vis M6,3x38 [G]. 5. Avec la vis V6x18 et l'écrou M6 correspondant, fixer l'étrier de trac- tion (C) au chariot supérieur (D), comme sur la figure 18...
des chevilles adaptées au support. 6 Vérifier que le rail est parfaitement horizontal puis scier la partie des 3.3.3 – Fixation de l’opérateur au plafond pattes qui dépasse. 1 En respectant les distances A, B et C de la figure 8, tracer au centre de la porte (ou légèrement sur le côté...
Page 11
position atteinte, serrer à fond la vis [Q]. butée mécanique arrière [R], la placer à côté du chariot (figure 34) et la bloquer en serrant à fond la vis [Q]. 10 Ouvrir la porte à la main jusqu’au point d’ouverture désiré, déplacer la 11 Faire en sorte que le cordon de débrayage peut être actionné...
Page 12
3.3.6 – Clignotant FL200 (en option) • Le clignotant doit être placé près la porte et doit être facile- ment visible. Il est possible de le fixer sur une surface horizontale ou sur une surface verticale. • Pour la connexion à la borne Flash il n’est pas nécessaire de respecter la polarité ...
3.3.7 – Connexions électriques à la logique de commande de 3 Couper la membrane en caoutchouc [D] (Fig. 41) suffisamment pour AVIO500 faire passer les câbles et l’introduire dans le trou [C] (Fig. 40). 1 Ouvrir le couvercle en dévissant la vis [A] (Fig. 38) et en appuyant sur le bouton [B] (Fig.
Le raccordement de AVIO500 au secteur doit être effectué par que la LED ne reste pas toujours éteinte ou toujours allumée. un électricien quali ié. Pour les essais, brancher la fiche de AVIO500 dans une prise de courant Led SAFE en utilisant éventuellement une rallonge.
Fonction auxiliaire: pas disponible 3.5.1 – Reconnaissance des positions d'ouverture et de fermeture de la [A] Led porte Il est nécessaire de faire reconnaître à la logique de commande les posi- tions d’ouverture et de fermeture de la porte ; durant cette phase, la course de la porte est relevée de la butée mécanique de fermeture à...
Pour AVIO500, utiliser l’annexe 1 « Déclaration CE de Il est bon d’effectuer différents essais pour évaluer la fluidité du mouve- conformité des composants de AVIO500 »...
1 - Appuyer et maintenir enfoncées les touches T1 et T2 pendant au ACCESSOIRES EN OPTION moins 5 s. En plus des dispositifs prévus dans AVIO500, d’autres accessoires sont 2 - Relâcher T1 et T2 disponibles en option pour compléter l’automatisation et en augmenter la 3 - Appuyer 3 fois sur la touche T1 sécurité...
« mode », l’émetteur radio est utilisé complètement, c’est-à-dire que toutes ses touches exécutent une commande prédéfi- nie (l’émetteur fourni avec AVIO500 est mémorisé en Mode 1). Il est clair qu’en mode 1, un émetteur radio peut être utilisé pour commander un seul automatisme, à...
3 S’il y a d’autres émetteurs à mémoriser, répéter le point 2 dans les 10 s suc- 3 Appuyer lentement 1 fois sur la touche du NOUVEL émetteur radio. cessives, autrement la phase de mémorisation se termine automatiquement. Le NOUVEL émetteur radio sera alors reconnu par la logique de com- mande et héritera des caractéristiques de l’ANCIEN.
[A] Led 5.6 - DIAGNOSTIC ET SIGNALISATIONS Led SAFE Certains dispositifs offrent directement des signalisations particulières à l’aide desquelles il est possible de reconnaître l’état de fonctionnement ou l’éventuel problème. 5.6.1 – Photocellules Dans les photocellules se trouve une LED « SAFE » (fig. 60) qui permet de vérifier à...
5.6.3 – Logique de commande Sur la logique de commande se trouve une série de LED qui peuvent don- ner chacune des signalisations particulières tant sur le fonctionnement normal qu’en cas d’anomalie. TABLEAU 13 État Action LED OK [A] Anomalie Vérifier si l'alimentation arrive ;...
PHASE 6 AVIO500 est fabriqué par Nice S.p.a (TV) I. Dans le but d’améliorer les produits, Nice S.p.a. se réserve le droit d’en modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d’utilisation prévus. Note : toutes les carac- téristiques techniques se réfèrent à...
Note - Le contenu de cette déclaration de conformité correspond à ce qui est déclaré dans le document officiel, déposé au siège de Nice S.p.a., et en particulier à sa dernière révision disponible avant l’impression de ce guide. Ce texte a été réadapté...
équilibre. 7.5 – Remplacement de l’ampoule Avant d’effectuer cette opération, couper l’alimentation du AVIO500. 1 Ouvrir le couvercle en dévissant la vis [A] et en appuyant sur le bouton [B]. 2 Enlever l’ampoule en appuyant vers le haut puis en la faisant tourner.
ANNEXE 2 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Selon la Directive 2006/42/CE, ANNEXE I, partie A (déclaration CE de conformité pour les machines) –––––––––––––––––––– Le soussigné / la société (nom ou raison sociale de la personne/société qui a mis en service la porte motorisé) : ..
Page 98
Service Après Vente par téléphone ou par email : 0 820 859 203 Service 0,15 €/min + prix appel niceservice@niceforyou.com Merci de ne pas retourner le produit en magasin Worldwide Customer Service customerservice@niceforyou.com Nice S.p.A. Via Pezza Alta, 13 31046 Oderzo TV Italy www.niceforyou.com info niceforyou.com...