Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Patente
Brevets
Patents
Brevetti
Patentes
HAWA-Concepta 25/30
Okucie drzwi drewnianych Hawa Concepta 25/30 kg.
Instrukcja montażu.
Planungs- und Montageanleitung
Beschlag für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz bis 25/30 kg.
Planification et instructions de montage
Ferrure pour façades de meubles en bois à escamotage latéral jusqu'à 25/30 kg.
Planning and installation instructions
Hardware system for wooden pivot sliding cabinet doors up to 25/30 kg
(55/66 lbs.).
Progetto e istruzioni di montaggio
Ferramenta per frontali di mobili in legno a scomparsa fino a 25/30 kg.
Planificación y instrucciones de montaje
Herraje para frentes de armario que se insertan en el lateral del cuerpo de
madera de hasta 25/30 kg.
Video-Clip:
Assembly and fine adjustment

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour hawa Concepta 25/30

  • Page 1 HAWA-Concepta 25/30 Okucie drzwi drewnianych Hawa Concepta 25/30 kg. Instrukcja montażu. Planungs- und Montageanleitung Beschlag für seitlich einschiebbare Möbelfronten aus Holz bis 25/30 kg. Planification et instructions de montage Ferrure pour façades de meubles en bois à escamotage latéral jusqu'à 25/30 kg.
  • Page 2: Table Des Matières

    1 Inhaltsverzeichnis Inhalt Seite Inhaltsverzeichnis Produktinformation Abkürzungen Übersichten Übersicht Anlage links Übersicht Connector 55 (optional) Übersicht Connector 110 mit und ohne Sockel (optional) Übersicht Positionsnummern Planung Planung Türe einliegend Planung Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 55 Planung Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110 Planung Türe in Mauernische Berechnung Berechnung Gewicht - zu Türgrössenverhältnis...
  • Page 3 Kennzeichnet praxisbezogene Informationen und Tipps, die einen optimalen Einsatz der Maschinen, Anlagen oder Geräte er- möglichen. Risiko- und Restrisikogefahr Bei Verwendung von HAWA-Concepta 25/30 zum Abdecken von Elektro-Apparaten die Sicherheitshinweise der Gerätehersteller be- achten (Wärmestau). Nach Bedarf eine Abschaltautomatik verwenden (z.B. Safty Box, www.halemeier.de). VORSICHT Bewegliche Teile können Finger quetschen.
  • Page 4 1 Sommaire Contenu Page Sommaire Informations sur le produit Abréviations Aperçus généraux Aperçu général de l'installation à gauche Aperçu général Connector 55 (en option) Aperçu général Connector 110 avec et sans socle (en option) Aperçu général des numéros de position Planification Planification porte intégrée au corps Planification porte allant du sol au plafond avec Connector 55...
  • Page 5 Dangers liés aux risques et aux risques résiduels En cas d'utilisation HAWA-Concepta 25/30 pour dissimuler des appareils électriques, observer les consignes de sécurité des fabricants de ces appareils (accumulation de chaleur). En cas de besoin, utiliser un dispositif de coupure automatique (par exemple, Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 6 1 Table of contents Contents Page Table of contents Product information Abbreviations Overviews Overview of left-hand systems Overview Connector 55 (optional) Overview Connector 110 with and without plinth (optional) Overview of position numbers Planning Planning inlaying door Planning door striking against the top and bottom cabinet section with Connector 55 Planning door striking against the top and bottom cabinet section with Connector 110 Planning door in wall recess Calculation...
  • Page 7 Indicates practical information and tips that enable the optimum use of machines, equipment or devices Risk and residual risk hazard If using HAWA-Concepta 25/30 to conceal electrical appliances, ensure compliance with the safety notes provided by the appliance manufacturer (heat accumulation). If necessary, use an automatic shutoff device (e.g. Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 8 1 Indice Indice Pagina Indice Informazioni sul prodotto Abbreviazioni Panoramiche Panoramica per montaggio guarnitura sinistra Panoramica Connector 55 (opzionale) Panoramica Connector 110 con e senza zoccolo (opzionale) Panoramica per numeri posizione Progetto Progetto anta rientrati Progetto anta appoggiata su fondo e cielo con Connector 55 Progetto anta appoggiata su fondo e cielo con Connector 110 Progetto porta nella nicchia muro Calcolo...
  • Page 9 Segnala indicazioni pratiche e suggerimenti che favoriscono l’uso ottimale di macchine, sistemi o apparecchi. Pericoli e rischi rimanenti Volendo usare HAWA-Concepta 25/30 con l’incasso di elettrodomestici, osservare le avvertenze di sicurezza dell’elettrodomestico (accumulo di calore). Se necessario installare un interruttore automatico di sicurezza (p.es. Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 10 1 Índice Contenido Página Índice Información sobre el producto Abreviaturas Vistas de conjunto Vista de conjunto instalación a izquierda Vista de conjunto Connector 55 (opcional) Vista de conjunto Connector 110 con o sin zócalo (opcional) Vista de conjunto números de posiciones Planificación Planificación puerta dentro del techo y piso del cuerpo Planificación puerta apoyada sobre piso y techo con Connector 55...
  • Page 11 Situaciones de peligro y otros riesgos Si utiliza HAWA-Concepta 25/30 para cubrir equipos eléctricos, deberá seguir las instrucciones de seguridad del fabricante del apa- rato (acumulamiento térmico). En caso necesario, usar un aparato de desconexión automático (por ej. Safety Box, www.halemeier.de).
  • Page 12 HAWA-Concepta 25/30 Abkürzungen / A bréviations / A bbreviations / A bbreviazioni / A breviaturas Einschubtiefe/ Profondeur d'escamotage/ Slide-in depth/ Profondità di innesto/ Profundidad para insertar Einbauhöhe/ Hauteur d’encastrement/ Installation height/ Altezza di montaggio/ Altura de montaje Distanz Türgriff/ Distance de la poignée de la porte/...
  • Page 13: Übersichten

    HAWA-Concepta 25/30 Übersichten / A perçus généraux / O verviews / P anoramiche / V istas de conjunto Poglądowy schemat montażu systemu z lewej strony Übersicht Anlage links Aperçu général de l'installation à gauche Overview of left-hand systems Panoramica per montaggio guarnitura sinistra...
  • Page 14 Profil łączący Connector dla Hawa-Concepta 25/30, zobacz instrukcję montażu 23227. Verbindungsprofil Connector zu HAWA-Concepta 25/30, siehe Montageanleitung 23227. Profil de raccordement Connector pour HAWA-Concepta 25/30, voir instructions de montage 23227. Connecting profile Connector for HAWA-Concepta 25/30, see installation instructions 23227.
  • Page 15 Profil łączący Connector dla Hawa-Concepta 25/30, zobacz instrukcję montażu 23227. Verbindungsprofil Connector zu HAWA-Concepta 25/30, siehe Montageanleitung 23227. Profil de raccordement Connector pour HAWA-Concepta 25/30, voir instructions de montage 23227. Connecting profile Connector for HAWA-Concepta 25/30, see installation instructions 23227.
  • Page 16 HAWA-Concepta 25/30 Spis numeracji dla poszczególnych części składowych systemu Übersicht Positionsnummern Aperçu général des numéros de position Overview of position numbers Panoramica per numeri posizione Vista de conjunto números de posiciones 22055 22317 21850 24699 22592 22282 22861 22593 22306...
  • Page 17: Planung

    HAWA-Concepta 25/30 P lanificación/ Planowanie Planung / P lanification / P lanning / P rogetto / Planowanie nawierceń we wnęce Planung Türe einliegend Planification porte intégrée au corps Planning inlaying door Progetto anta rientrati Planificación puerta dentro del techo y piso del cuerpo Seite demontabel / Côte démontable /...
  • Page 18 HAWA-Concepta 25/30 Planownie nawierceń w górnej i dolnej części systemu z Connectorem 55 Planung Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 55 Planification porte allant du sol au plafond avec Connector 55 Planning door striking against the top and bottom cabinet section with Connector 55 Progetto anta appoggiata su fondo e cielo con Connector 55 Planificación puerta apoyada sobre piso y techo con Connector 55...
  • Page 19 HAWA-Concepta 25/30 Planowanie nawierceń w górnej i dolnej części systemu z Connectorem 110 Planung Türe auf Boden und Oberboden aufschlagend mit Connector 110 Planification porte allant du sol au plafond avec Connector 110 Planning door striking against the top and bottom cabinet section with Connector 110 Progetto anta appoggiata su fondo e cielo con Connector 110 Planificación puerta apoyada sobre piso y techo con Connector 110...
  • Page 20 HAWA-Concepta 25/30 Planowanie drzwi we wnęce Planung Türe in Mauernische Planification porte installée dans une niche de mur Planning door in wall recess Progetto porta nella nicchia muro Planificación puerta en hueco de la pared Seite demontabel / Côte démontable /...
  • Page 21: Berechnung

    HAWA-Concepta 25/30 C álculo/ Kalkulacja Berechnung / C alcul / C alculation / C alcolo / Wskaźnik maksymalnej grubości drzwi względem wysokości i szerokości Berechnung Gewicht - zu Türgrössenverhältnis Calcul rapport poids / taille des portes Calculation door weight / height ratio Calcolo peso rapportato alla grandezza porta Cálculo relación peso / tamaño de la puerta...
  • Page 22 HAWA-Concepta 25/30 Widok z góry/ obliczanie wymiarów Berechnung Masse Grundriss Calcul dimensions plans d’ensemble Calculation plan view dimensions Calcolo quote pianta Cálculo de medidas planta 19- 30 mm ( "-1 ") 55 mm (2 ") 0 mm 0 mm 0 mm...
  • Page 23 HAWA-Concepta 25/30 2 mm ( ") 29,5 mm (1 ") 3 mm ( ") 30 mm (1 ") ---- - ---- - ---- - 3 mm (1 ") 28,5 mm (1 ") 4 mm ( ") 29,5 mm (1 ")
  • Page 24 HAWA-Concepta 25/30 Obliczanie głębokość systemu Berechnung Beschlagstiefe Calcul de la profondeur de ferrure Calculation hardware depth Calcolo profondità ferramenta Cálculo profundidad del herraje TB M – T 73 – ≤ ’ ≤ 650 mm (2 10 ") 1250 - 1850 mm (4 1 "...
  • Page 25 HAWA-Concepta 25/30 Obliczanie punktów nawierceń Berechnung Bohrpositionen Calcul positions des perçages Calculation drill hole positions Calcolo posizione fori Cálculo ubicación de los taladros Beschlagsmontageseite Türe Côte de montage de la ferrure Porte Hardware installation side Door Lato montaggio ferramenta Porta...
  • Page 26: Vormontage

    HAWA-Concepta 25/30 Vormontage / P rémontage / P re-assembly / P remontaggio / M ontaje previo Wstępny montaż: Proces składania lewego profilu Vormontage: Bearbeitung Profile links Prémontage : Usinage des profils de gauche Pre-assembly: Processing the left profile Premontaggio: Esecuzione profili a sinistra Montaje previo: Mecanizado de perfiles a izquierda Schienen hinten ablängen...
  • Page 27 HAWA-Concepta 25/30 Wstępny montaż: Proces składania prawego profilu Vormontage: Bearbeitung Profile rechts Prémontage : Usinage des profils de droite Pre-assembly: Processing the right profile Premontaggio: Esecuzione profili a destra Montaje previo: Mecanizado de perfiles a derecha Schienen hinten ablängen Couper les rails à l’arrière à la bonne longueur...
  • Page 28 HAWA-Concepta 25/30 Wstępny montaż frontu Vormontage Türe Prémontage porte Pre-assembly door Premontaggio anta Montaje previo puerta...
  • Page 29 HAWA-Concepta 25/30 Wstępny montaż korpusu Vormontage Korpus Prémontage corps de meuble Pre-assembly cabinet body Premontaggio corpo mobile Montaje previo módulo/mueble izquierda / lewa links / gauche / left / sinistra / derecha / prawa rechts / droite / right /...
  • Page 30 HAWA-Concepta 25/30 Endlagendämpfung oben montieren Monter le dipositif d’amortissement de fin de course en haut Fit end position damper at top Montare sopra l’ammortizzatore posizione finale Atornillar el amortiguador de posición final en la parte superior Wyhamowanie zamontować w górnej części...
  • Page 31 HAWA-Concepta 25/30 Montaż profilu po stronie zewnętrznej Vormontage Aussenseite Prémontage côté extérieur Pre-assembly exterior side Premontaggio fianco esterna Montaje previo lado exterior S = 19 - 30 mm ( " - 1 ") P = 35 mm (1 ") ---- - S = 31 - 50 mm (1 "...
  • Page 32 HAWA-Concepta 25/30 Wstępny montaż hamulca Vormontage Anschlagdämpfung Prémontage de l’amortissement de butée Pre-assembly stop shock absorber Premontaggio ammortizzazione battuta Montaje previo amortiguador tope izquierda / lewy links / gauche / left / sinistra / derecha / prawy rechts / droite /...
  • Page 33 HAWA-Concepta 25/30 Wstępny montaż: regulacja korpusu Vormontage: Ausrichten des Schrankes Prémontage : Ajustement de l’armoire Pre-assembly: Aligning the cabinet Premontaggio: Allineamento armadio Montaje previo: Alineación del mueble Der Schrank muss nivelliert und an den Baukörper (Boden, Wand, Decke) geschraubt werden.
  • Page 34 HAWA-Concepta 25/30 Montage / M ontage / A ssembly / M ontaggio / M ontaje Montaż systemu nożycowego, lewa strona mechanizmu Montage Schere und Holm Anlage links Montage ciseaux et montant pour installation à gauche Assembly scissor and bar installation, left-hand systems Montaggio forbice e montante guarnitura sinistro Montaje sistema de tijera y larguero instalación a izquierda...
  • Page 35 HAWA-Concepta 25/30...
  • Page 36 HAWA-Concepta 25/30 Holm einmitten und festschrauben Centrer et visser à bloc le montant Centre the upright and screw tight Centrare e fissare il montante Centrar y atornillar el larguero Wypionizować i mocno dokręcić...
  • Page 37 HAWA-Concepta 25/30 Montaż systemu nożycowego, prawa strona mechanizmu Montage Schere und Holm Anlage rechts Montage ciseaux et montant pour installation à droite Assembly scissor and bar installation, right-hand systems Montaggio forbice et montante guarnitura destro Montaje sistema de tijera y larguero instalación a derecha...
  • Page 38 HAWA-Concepta 25/30...
  • Page 39 HAWA-Concepta 25/30 Holm einmitten und festschrauben Centrer et visser à bloc le montant Centre the upright and screw tight Centrare e fissare il montante Centrar y atornillar el larguero Wypionizować i mocno dokręcić...
  • Page 40 HAWA-Concepta 25/30 Montaż: mocowanie hamulca Montage: Positionierung Anschlagdämpfer Montage : Positionnement du dispositif d’amortissement de butée Assembly: Positioning the stop shock absorber Montaggio: Posizionamento ammortizzatore battuta Montaje: Posicionamiento amortiguador tope 1. Holm in Anschlag schieben (a) 2. Anschlagdämpfer in Kontakt mit Führungsrolle (b) 3.
  • Page 41 HAWA-Concepta 25/30 Montaż drzwi Montage Türe Montage porte Assembly door Montaggio anta Montaje puerta Türe in der Höhe ausrichten und festschrauben. Ajuster la porte en hauteur et la visser à bloc. Adjust door height and screw tight. Allineare la porta in altezza e fissarla.
  • Page 42: Montage

    HAWA-Concepta 25/30 Montaż: Pionowa regulacja drzwi 19-30 mm Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 19 - 30 mm Montage : Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 19 et 30 mm Assembly: Fine adjustment of door upright angle 19 - 30 mm ( "-1 ")
  • Page 43 HAWA-Concepta 25/30 Montaż: Pionowa regulacja drzwi Montage: Feineinstellung Holmneigung Türe 31 - 50 mm Montage : Réglage fin de l’inclinaison du montant de la porte entre 31 et 50 mm Assembly: Fine adjustment of door upright angle 31 - 50 mm (1 "-1 ")
  • Page 44 HAWA-Concepta 25/30 Montaż: Zamykanie drzwi z systemem nożycowym Montage: Schliessung Türe mittels Scherenlager Montage : Fermeture de la porte au moyen du support de ciseaux Assembly: Closing door with scissor bearing Montaggio: Chiusura anta mediante supporto a forbice Montaje: Cierre de la puerta mediante sistema de tijera 1.
  • Page 45 HAWA-Concepta 25/30 Montaż: Dostosowanie wysokość drzwi Montage: Höheneinstellung Türe Montage : Réglage en hauteur de la porte Assembly: Adjusting the door height Montaggio: Regolazione in altezza anta Montaje: Ajuste en altura de la puerta links rechts gauche droite left right...
  • Page 46 HAWA-Concepta 25/30 Montaż: Końcowa regulacja szczeliny drzwi. Montage: Feineinstellung Türfuge Montage : Réglage fin de la jointure de porte Assembly: Door gap fine adjustment Montaggio: Regolazione fine fuga anta Montaje: Ajuste de precisión de la junta de la puerta...
  • Page 47 HAWA-Concepta 25/30 8.10 Montaż: Dokładna regulacja głębokość Montage: Feineinstellung Fronttiefe Montage : Réglage fin de la profondeur de la façade Assembly: Front depth fine adjustment Montaggio: Regolazione fine profondità frontale Montaje: Ajuste de precisión vista frente insertado...
  • Page 48 HAWA-Concepta 25/30 8.11 Montaż: Wyregulować system przy otwartych drzwiach. Montage: Offenhaltung Montage : Maintien en position ouverte Assembly: Keeping the door open Montaggio: Mantenimento in posizione aperta Montaje: Mantenar la puerta posición abierta...
  • Page 49 HAWA-Concepta 25/30...
  • Page 50 HAWA-Concepta 25/30...
  • Page 51 HAWA-Concepta 25/30...
  • Page 52 No está permitida la entrega del presente manual a terceros, la reproducción total o parcial en cualquier formato, ni la utilización y/o revelación del contenido sin la autorización expresa y por escrito del fabricante, excepto para uso interno. Hawa AG 8932 Mettmenstetten Switzerland Tel.+41 44 767 91 91...