Télécharger Imprimer la page

AEG GS 500 E Notice Originale page 29

Masquer les pouces Voir aussi pour GS 500 E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
diğer nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti
oluşturabilirler.
EK GÜVENLIK VE ÇALIŞMA TALIMATLARI
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu
iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi prizden
çekin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin
arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Alet kapatıldıktan sonra uç mili bir süre serbest dönüşte
döner. Aleti tam olarak durduktan sonra elinizden bırakın.
Aletin tehlikeli olabilecek bölümlerini tutmayın.
Bu aletle sadece, müsaade edilen devir sayıları en azından
aletin en yüksek devir sayısı kadar olan uçlar kullanın.
Taşlama uçlarını kullanmadan önce kontrol edin. uçlar alete
kursursuz biçimde takılmış ve rahatça döner durumda
olmalıdır. En azından 30 saniye aleti boşta çalıştırak
deneyin. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya
titreşim yapan uçları kullanmayın.
Taşlama işlemi sırasında ortaya çıkan kıvılcımlara dikkat
edin, yanıcı malzemeler tutuşabilir.
Aleti daima, kıvılcımlar veya taşlama tozu bedeninizden
uzaklaşacak biçimde tutun.
Flanşlı somunu aleti işletime almadan önce iyice sıkın.
Dışarıdan gelen aşırı elektromanyetik etkiler sonucu, devir
sayısında geçici dalgalanmalar olabilir.
Taşlama disklerini daima üreticinin talimatına uygun olarak
kullanın ve saklayın.
Kendi ağırlığı ile güvenli biçimde durmuyorsa iş parçasının
uygun bir tertibatla sıkıca tespit edilmesi gerekir. İş
parçasını hiçbir zaman elinizle diske doğru tutmayın.
Taşlama aletinin, taşlama maddeleri imalatçısının
talimatlarına göre kullanılmasını temin edin.
Taşlama aletinin ölçüleri taşlamaya uygun olmalıdır
Tozlu işlerde çalışırken makinenin havalandırma oluğunun
serbest olması gerekir. Gerektiği takdirde makinenin
şebeke ile irtibatı kesilmeli ve tozların temizlenmesi gerekir.
Bu iş için metal olmayan aletler kullanın ve makine içindeki
parçalara zarar vermeyin
KULLANIM
Kalıpçı taşlama, özellikle erişilmesi zor yerlerde olmak
üzere, tahta, metal, plastik ve benzeri malzemenin
taşlanmasına uygundur.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
kullanılabilir.
örneğin metal veya taş ve plastik taşlamatabağı ile taşlama
ve çelik tel fırça ile çalışırken.
Bu elektrikli alet sadece susuz çalışmak için uygundur.
56
TÜRKÇE
AT UYGUNLUK BEYANI
Üretici sıfatıyla tek sorumlu olarak "Teknik Veriler"
bölümünde tarif edilen ürünün 2011/65/EU (RoHS),
2014/30/EC, 2006/42/EC sayılı direktifi n ve aşağıdaki
harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-23:2013
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-05-10
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı
II'ye girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de
bağlanabilir.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD,
PRCD) ile donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki
bir zorunluluktur. Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa
dikkat edin.
BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların
havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet
tipinin ve tip etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla
müşteri servisinden veya doğrudan Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
fi şi prizden çekin.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma
kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük
kullanın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Güç kullanmayın.
Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte
bertaraf edilmesi yasaktır.
Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak
biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden
bertaraf edilmeleri için bir atık değerlendirme
tesisine götürülmelidirler.
Yerel makamlara veya satıcınıza geri
dönüşüm tesisleri ve atık toplama
merkezlerinin yerlerini danışınız.
Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler.
Elektrik çarpmasına karşı korumanın sadece
temel izolasyona bağlı olmayıp, aynı
zamanda çift izolasyon veya takviyeli
izolasyon gibi ek koruyucu önlemelerin
alınmasına bağlı olan elektrikli alet.
Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği
bulunmamaktadır.
Avrupa uyumluluk işareti
Regulatory Compliance Mark (RCM). Ürün
yürürlükteki kuralları karşılamaktadır.
Ukrayna uyumluluk işareti
Avrasya uyumluluk işareti
TÜRKÇE
57

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gsl 600 e