Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

TABLE SAW
TABLE SAW
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BORDSSÅG
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
BORDSAG
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
PILARKA STOŁOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
TISCHSÄGE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
PÖYTÄSAHA
KÄYTTÖOHJEET
Alkuperäisten ohjeiden käännös
SCIE DE TABLE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
TAFELZAAG
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
008804

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Meec tools 008804

  • Page 2 Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
  • Page 3 2022_001...
  • Page 4 2022_001...
  • Page 5 2022_001...
  • Page 6 2022_001...
  • Page 49: Aperçu Du Produit

    Sommaire Introduction 1.1 Description du produit 1 Introduction 1.1 Description du produit ............49 Le produit est une scie sur table avec moteur électrique. 1.2 Pictogrammes ..............49 1.2 Pictogrammes 1.3 Aperçu du produit ..............49 ATTENTION ! 2 Sécurité 2.1 Consignes de sécurité .............50 2.2 Consignes de sécurité...
  • Page 50: Sécurité

    Lame de scie ● N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements explosifs, par exemple à proximité de Guide de coupe liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils Levier à excentrique électriques produisent des étincelles qui peuvent Extension de table enflammer les poussières ou les vapeurs.
  • Page 51: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    tels que les masques antipoussières, les chaussures de personnes non familiarisées avec l’outil électrique ou sécurité antidérapantes, les casques de sécurité et les n’ayant pas pris connaissance de ces instructions protections auditives réduisent le risque de blessures. l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
  • Page 52: Dispositifs De Sécurité Sur Le Produit

    ● Retirez la saleté, la graisse, l’huile et l’eau des surfaces - Utilisez des accessoires en bon état adaptés à humides. l’utilisation. - Tenez la poignée fermement. ● N’utilisez pas de bagues de réduction lâches ou similaires pour réduire la taille des trous des lames de scie. - Procédez à...
  • Page 53: Utilisation

    Utilisation la lame et le couteau diviseur est comprise entre 3 et 5 mm. (Figure 11) 4.1 Introduction Serrez la vis (A) du couteau diviseur et insérez l’insert de la table de sciage. ATTENTION ! Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Insérez le protège-lame.
  • Page 54: Coupe En Biseau

    4.6 Coupe en biseau ATTENTION ! Veillez à ce que de l’eau ne pénètre pas dans le produit. Risque électrique. Tournez la molette de réglage pour régler la hauteur de la lame de scie. (Figure 14) IMPORTANT ! Les détergents ou solvants puissants peuvent endommager les parties en plastique du produit.
  • Page 55: Mise Au Rebut

    Caractéristiques Retirez la bride extérieure de la lame et inclinez la techniques lame pour la retirer de la bride intérieure. Nettoyez soigneusement la bride de la lame. Caractéristiques techniques Procédez dans l’ordre inverse pour insérer la nouvelle Tension nominale 230 V CA, 50 Hz lame de scie.
  • Page 64 008804 - 001 2022-07-06...

Table des Matières