Informations De Sécurité; Pièces En Rotation; Pièces Brûlantes; Choc Électrique - Yamaha 30D Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 30D:
Table des Matières

Publicité

Informations de sécurité
FMU33620
Informations de sécurité
Observez ces précautions en permanence.
FMU33630
Pièces en rotation
Les mains, les pieds, les cheveux, les bi-
joux, les sangles de gilet de sauvetage,
etc., risquent d'être happés par les pièces
internes en rotation du moteur, ce qui peut
provoquer des blessures, voire la mort.
Laissez le capot en place autant que possi-
ble. Ne retirez pas et ne replacez pas le ca-
pot pendant que le moteur tourne.
Faites uniquement fonctionner le moteur
avec le capot déposé conformément aux
instructions spécifiques du manuel. Gardez
les mains, les pieds, les cheveux, les bijoux,
les vêtements, les sangles de gilet de sau-
vetage, etc., à l'écart des pièces en rotation
exposées.
FMU33640
Pièces brûlantes
Pendant et après l'utilisation, les pièces du
moteur sont suffisamment brûlantes que
pour occasionner des blessures. Evitez de
toucher des pièces qui se trouvent sous le
capot supérieur tant que le moteur n'a pas
refroidi.
FMU33650
Choc électrique
Ne touchez aucun composant électrique
pendant le démarrage et le fonctionnement
du moteur. Ils peuvent provoquer un choc
électrique ou une électrocution.
FMU33660
Système de trim
Un membre risque de se coincer entre le
moteur et le support de fixation lorsque le
moteur est relevé et abaissé. Veillez à tou-
jours vous tenir à l'écart de cette zone. As-
surez-vous que personne ne se trouve
dans cette zone avant d'actionner le mé-
3
canisme de trim.
Les interrupteurs de trim fonctionnement
même lorsque l'interrupteur principal est
coupé. Veillez à ce que les personnes se
tiennent à l'écart des interrupteurs lorsque
vous travaillez sur le moteur.
Ne vous placez jamais sous l'embase lors-
que le moteur hors-bord est relevé, même si
le levier de support de relevage est ver-
rouillé. De graves blessures peuvent ré-
sulter d'une chute accidentelle du moteur
hors-bord.
FMU33670

Cordon de coupure du moteur

Attachez le cordon de coupure du moteur
de façon à ce que le moteur s'arrête si l'opé-
rateur tombe par-dessus bord ou quitte la
barre. Cela empêche le bateau de continuer
sous l'impulsion du moteur et de laisser des
personnes échouées ou de heurter des
personnes ou des objets.
En cours d'utilisation, attachez toujours le
cordon du coupe-circuit du moteur à une
partie résistante de vos vêtements, au bras
ou à la jambe. Ne le retirez pas pour quitter
la barre pendant en cours de navigation.
N'attachez pas le cordon à des vêtements
qui risquent de se déchirer et ne le faites
pas cheminer là où il risque de se coincer et
l'empêcher ainsi de remplir sa fonction.
Ne faites pas cheminer le cordon là où il ris-
que d'être tiré accidentellement. Si le cor-
don est tiré en cours de navigation, le
moteur s'arrêtera et vous perdrez pratique-
ment le contrôle du bateau. Le bateau ris-
que
de
ralentir
propulser les personnes et les objets en
avant.
FMU33810

Essence

L'essence et ses vapeurs sont hautement
inflammables et explosives. Faites tou-
brusquement
et
de

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières