Wartungs- und Gebrauchsanleitung | Onderhouds- en gebruiksaanwijzing | Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d'utilisation
Hinweis! Wenn die LED Beleuchtungen der Dachträger zusammen mit
den LED Modulen der Pfosten über einen Sender-Kanal bedient wer-
den, kann es zu ungleichmäßigen Ausführungen (Einschalten/ Farbver-
stellung/Dimmen) kommen!
Verwijzing! Indien de ledverlichtingen van de dakdragers samen met
de ledmodules van de staanders via een zenderkanaal bediend worden,
kunnen zich ongelijkmatige uitvoeringen (inschakelen/kleuren wisse-
len/dimmen) voordoen!
Note! If the roof supports' LED lighting is operated together with the
posts' LED modules using one dispatcher channel, this may lead to
uneven actions (power-on/colour adjustment/dimming)!
Remarque ! Lorsque les éclairages wLED des supports de toit plusieurs
barres luminaires sont utilisées avec les modules LED des montants par
un canal émetteur, les modèles peuvent être irréguliers (allumage/ré-
glage de la couleur/régulation de l'intensité lumineuse) !
Reinigung (RGB-LED)
Schoonmaken! (RGB-led)
Cleaning! (RGB LED)
Nettoyage ! (LED RGB)
Wartung (RGB-LED)
Onderhoud (RGB-led)
Maintenance (RGB LED)
Maintenance (LED RGB)
Die Wartung beschränkt sich auf den Austausch entladener
Batterien in einem vorhandenen Funk-Handsender und auf die
Sichtprüfung der LED Leiste!
Het onderhoud blijft beperkt tot de vervanging van lege
batterijen in een bestaande draadloze handzender en tot de
visuele controle van de ledstrip!
Maintenance work merely involves replacing empty batteries in
the remote-controlled hand transmitter and visually inspecting the
LED light strip!
La maintenance se limite au remplacement des batteries
déchargées dans un émetteur radio manuel et au contrôle visuel
de la barre LED !
weinor GmbH & Co. KG
min. 2x
pro Jahr
per jaar
per year
par année
Terrazza Pure | 123311-0000 | v3.4 | 2020-03-18
11