GreenWorks POWERALL 24V Manuel D'opérateur

GreenWorks POWERALL 24V Manuel D'opérateur

Coupe-herbe

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
STRING TRIMMER
FR
COUPE-HERBE
ES
CORTABORDES
STE405
www.greenworkstools.com
www.shopgreenworksgear.com
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks POWERALL 24V

  • Page 1 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com www.shopgreenworksgear.com STE405...
  • Page 2 THIS MACHINE MUST HAVE TWO BATTERIES TO RUN! Must use (2) fully charged Greenworks 24V battery packs. Do not use battery packs other than Greenworks 24V. Using only one battery pack will not start the machine. Ensure both batteries are charged 100%.
  • Page 16 Français Arrêter la machine........... 22 Description........17 Réglez la longueur de la ligne de coupe..22 But..............17 Réglez le diamètre de coupe......22 Aperçu............. 17 Lame de coupe de la ligne....... 22 Liste du contenu de l’emballage...... 17 Conseils sur l'utilisation........22 Important safety instructions..17 Conseils de coupe ...........
  • Page 17: But

    Français DESCRIPTION Garde protectrice LISTE DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Cette machine est utilisée pour couper l'herbe, les mauvaises herbes légères et d'autres végétaux similaires au niveau du sol Coupe-bordure Bandoulière ou à proximité. La surface de coupe doit être Poignée auxiliaire Manuel approximativement parallèle à...
  • Page 18: Symboles Figurant Sur La Machine

    Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Use LA MACHINE only with Greenworks BAG709 battery or other BAG series. Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cette •...
  • Page 19: Niveaux De Risques

    Français ÉLIMINATION DES Symbole Explication BATTERIES SANS DANGER Tenez tous les curieux à une distance d'au POUR L'ENVIRONNEMENT moins 15 m. N'installez ou n'utilisez aucun type de lame sur une machine qui affiche ce sym- bole. Les objets projetés peuvent ricocher et causer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
  • Page 20: Installation

    Français PROPOSITION 65 1. Retirez les vis de la tête de coupe à l’aide d’un tournevis cruciforme (non fourni). AVERTISSEMENT 2. Placez la garde protectrice sur la tête de coupe. 3. Alignez les trous de vis sur la garde protectrice avec les Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état trous de vis sur la tête de coupe.
  • Page 21: Attachez La Poignée Auxiliaire

    Français ATTACHEZ LA POIGNÉE AUXILIAIRE 1. Retirez le bouton (18) de la poignée. 2. Attachez la poignée auxiliaire et abaissez la bride (17) sur le manche. 3. Placez la poignée auxiliaire dans une position confortable. 4. Introduisez le boulon (16) dans les trous. 5.
  • Page 22: Arrêter La Machine

    Français 2. Poussez l’interrupteur de vitesse (5) sur la vitesse de fonctionnement désirée. Poussez l’interrupteur de vitesse en position 1 pour la vitesse lente ou en position 2 pour la vitesse élevée. ARRÊTER LA MACHINE 1. Lâchez la gâchette pour arrêter la machine. RÉGLEZ LA LONGUEUR DE LA LIGNE DE COUPE Lorsque vous utilisez la machine, la ligne de coupe s'use plus...
  • Page 23: Conseils De Coupe

    Français IMPORTANT Assurez-vous que tous les écrous, les boulons et les vis sont bien serrés. Vérifiez régulièrement que les poignées sont bien serrées. IMPORTANT Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires du fabricant initial. 10.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES IMPORTANT Seul votre concessionnaire ou un centre de service agréé...
  • Page 24: Installez La Ligne De Coupe

    Français 3. Insérez la ligne dans le trou de montage, qui est situé à l’intérieur de l’œillet (23). Poussez la ligne de coupe jusqu'à ce qu'elle sorte par le trou opposé. 3. Retirez toute ligne restante. 4. Enlevez la saleté et les débris sur toutes les pièces. Remplacez la bobine (22) si elle usée ou endommagée.
  • Page 25: Remplacez La Bobine

    Français 5.1" 5.1" (130 (130 10.5 REMPLACEZ LA BOBINE REMARQUE Si des pièces de l'ensemble de retenue de bobine sont endommagées ou usées, remplacez la pièce endommagée et 10.6 RETIREZ LA TÊTE DE COUPE remontez-les comme suit. 1. Insérez la tige métallique (26) dans le trou de 1.
  • Page 26: Transport Et Entreposage

    Français 4. Retirez la tige métallique. Type d'avance du fil Avance par coups IMPORTANT Poids (sans batterie) 6.9 lbs (3.15 kg) Vous devez installer la lame de coupe lorsque vous utilisez Batterie (modèle) BAG709 et autres séries la tête de coupe. Chargeur (modèle) CAG812/CAG817 et autres séries CAG...
  • Page 27: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou...
  • Page 28 à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks. Adresse aux États-Unis : Adresse au Canada : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115...
  • Page 29: Pièce De Rechange

    Français PIÈCE DE RECHANGE No de pièce Qté Description No de pièce Qté Description R0202675-00 Ensemble de poignée auxili- R0201886-00 Vis du coupleur aire R0202676-00 Boulon R0202680-00 Ensemble de la garde protec- trice R0202677-00 Poignée auxiliaire R0202336-00 Clé Allen R0202678-00 Support R0202681-00 Ensemble de la tête de coupe...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerall 48vSte405

Table des Matières