Publicité

Liens rapides

Coupe-bordure à Arbre Courbé
2101000
Guide d'utilisation
LIGNE SANS FRAIS: 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions avant d'utiliser
cet outil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 2101000

  • Page 1 Coupe-bordure à Arbre Courbé 2101000 Guide d'utilisation LIGNE SANS FRAIS: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Lire attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions avant d’utiliser cet outil.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLES DES MATIÈRES Caractéristiques techniques ....................2 Instructions Généralesde Sécurié ................... 3 Consignes Générales de Sécurité ..................6 Consignes spécifiques de sécurité ..................7 Symboles ..........................7 ....................10 Caractéristiques électriques Caractéristiques ........................11 Assemblage ..........................12 Utilisation ..........................15 Entretien ..........................23 Garantie ..........................
  • Page 3: Instructions Généralesde Sécurié

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ A V E R T I S S E M E N T Lisez et bien comprendre toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Tout manquement à suivre les instructions ci-dessous pourrait entrainer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 4 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ en aucun cas la de l’appareil, la prise ou la de la rallonge. • Évitez tout contact physique avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à...
  • Page 5 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ poignées soient attachés proprement et fermement. • N’utilisez jamais de dispositifs à des cordes ou tout autre attachement. • Utilisez uniquement le fil de rechange d’origine dans la tête de coupe lors de l’usage de l’attachementdu coupe-herbe à ligne. N’utilisez pas un autre accessoire de coupe, tel que fil métallique, corde, ou autre.
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, a été échappé, endommagé, tombé dans l'eau, le retourner au centre de service. Ne pas saisir l'exposé des lames de coupe ou des arêtes de coupe lorsque vous soulevez ou •...
  • Page 7: Consignes Spécifiques De Sécurité

    CONSIGNES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ • Examinez soigneusement le produit avant chaque usage pour s’assurer qu’il n’y ait pas d’attache lâche, de pièce brisée ou manquante. Réparez ou remplacez-les avant d’utiliser l’accessoire du coupe-herbe. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner des blessures graves.
  • Page 8: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit. Veuillez les étudier et apprendre sécuritaire. SYMBOLE EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Précautions touchant à votre sécurité Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit Lire le manuel d’utilisation lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’employer cet appareil.
  • Page 9 Si vous ne comprenez pas les avertissements ou les instructions de ce manuel d’utilisation, n’utilisez pas ce produit. Veuillez appeler le service à la clientèle GREENWORKS pour de l'aide. A V E R T I S S E M E N T Lors de l’opération de cet outil, des objets pourraient pénétrer dans vos yeux et produire...
  • Page 10: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES RALLONGE Lorsque vous utilisez un outil électrique à une distance considérable d’une source d’alimentation, assurez-vous que la rallonge ait la capacité suffisante pour rapporter le courant que le produit soutirera. Une rallonge de calibre insuffisante entrainera une baisse de tension résultant en une surchauffe et une perte de puissance.
  • Page 11: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES APPRENDRE À CONNAITRE VOTRE PRODUIT (Voir Figure 1.) L’utilisation sécuritaire de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans ce manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet que vous entreprenez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et les règles de sécurité...
  • Page 12: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE Ce produit exige un assemblage. • Sortez le produit et les accessoires soigneusement de la boîte. Assurez-vous que toutes les pièces figurant sur la liste de contrôle sont incluses. • Examinez soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.
  • Page 13 ASSEMBLAGE INSTALLER UN ACCESSOIRE À LA TÊTE DE COUPE ÉLECTRIQUE (Voir Figure 2. ) A V E R T I S S E M E N T Lisez et veillez à bien comprendre le manuel d’utilisation entier pour chaque accessoire optionnel de cette tête de coupe électrique.
  • Page 14 ASSEMBLAGE INSTALLER LA POIGNÉE AVANT (Voir Figure 3. ) POIGNÉE AVANT ÉCROU PAPILLON BOULON RONDELLE Figure 3 Débranchez la tête de coupe électrique. Appuyez sur la poignée avant et i nsérez-la dans l’arbre du bloc moteur de manière à ce que la poignée soit orientée vers la poignée arrière.
  • Page 15: Utilisation

    UTILISATION A V E R T I S S E M E N T Lisez et veillez à bien comprendre le manuel d’utilisation entier pour chaque accessoire optionnel de cette tête de coupe électrique. Suivez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des choc électrique, incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 16 UTILISATION RACCORDER À LA SOURCE D’ALIMENTION (Voir Figures 5 -6.) La tête de coupe électrique est munie d’une retenue du cordon qui ne permet pas à la rallonge d'être déconnectée lors de son utilisation. • Faites une boucle avec l’extrémité de la rallonge. •...
  • Page 17 UTILISATION UTILISER LA TÊTE DE COUPE (Voir Illustration 7) (Voir Figure 8) A V E R T I S S E M E N T Le boîtier du moteur peut devenir chaud lors de son usage. Ne reposez ou placez pas votre bras, main ou toute autre partie de votre corps sur le boîtier du moteur en marche.
  • Page 18 UTILISATION LAME DE SECTIONNEMENT DE LA LIGNE DE COUPE (Voir Figure 9) Ce taille-bordures est équipé d’une lame de coupe sur le déflecteur d’herbe. Remplacez le fil lorsque l’efficacité de la coupe est diminué. Ceci permettra de maintenir la performance optimale de l’outil.
  • Page 19 UTILISATION CHANGEMENT DE LA BOBINE 1. Appuyez sur les pattes sur le côté de la tête de coupe et enlevez le couvercle et la bobine. Couvercle Bobine Figure 11.1 2. Retirez tout fil restant. 3. Nettoyez la saleté et les débris de toutes les pièces. Changez la bobine si elle est usée ou endommagée.
  • Page 20 UTILISATION Avec votre doigt entre les fils, enroulez le fil bien serré et uniformément sur la bobine, dans le sense des aiguilles d'une montre. Figure 11.3 Placez les fils dans les fentes du guide. Fente du guide Fente du guide Figure 11.4 Placez la bobine dans le couvercle comme montré...
  • Page 21 UTILISATION 10. Insérez le bout du fil dans le trou de sortie situé dans le couvercle Trou de sortie Couvercle Figure 11.6 11. Ré-installez la bobine et le couvercle sur la tête de coupe. Poussez jusqu’à ce que le couvercle soit bien en place. Figure 11.7...
  • Page 22 UTILISATION REMPLACEZ LE BOUTON POUSSOIR (Voir Figure 12.) Débranchez le coupe-herbe de la source d'alimentation. Appuyez sur les pattes sur le coté de la tête et retirez le couvercle et la bobine. (Voir Figure 11.1.) Tenez le bouton poussoir (1), retirez le fermement ou forcer le avec une clé au besoin. Figure 12.1 Remplacez avec un nouveau bouton poussoir (1).
  • Page 23: Entretien

    ENTRETIEN A V E R T I S S E M E N T Lors de l’entretien utilisez uniquement des pièces de rechanges identiques. L’usage de toute autre pièce peut créer une situation dangeureuse ou endommager le produit. A V E R T I S S E M E N T Portez toujours des lunettes de protection munies d’écrans latéraux conformes à...
  • Page 24 ENTRETIEN A V E R T I S S E M E N T Avant d’examiner, de nettoyer ou d’entretenir l’équipement, retirez le cordon d’alimentation. Le non- respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou endommager le produit. ENTRETIEN GÉNÉRAL Évitez d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en plastique.
  • Page 25: Garantie

    (4) ans contre les défauts des matériaux, des pièces ou d’artisanat. GREENWORKS™, est prêt à réparer ou remplacer gratuitement, à son choix, toute pièce s’avérant défectueuse au cours de l’usage normal. Cette garantie n’est valable que pour les produits qui ont été...
  • Page 26 VUE ÉCLATÉE...
  • Page 27 LISTE DES PIÈCES Numéro d’article Numéro de modèle Description Quantité 341071411 Ensemble d’arbre supérieur Poignée auxiliaire 34103511 32900178 Boulon 32200178 32207115 Rondelle 331021411 Ensemble d’arbre inférieur 311161437C Tête à ligne de coupe 32216592 Rondelle 322021411 341041411 Déflecteur d'herbe 34107511-1 Bouton...
  • Page 28 Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115 LIGNE SANS FRAIS: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 01 (10-28-16) Imprimé en Chine...

Table des Matières