Lanterne de voiture à détecteur rite de mouvement Conforme a ux e xigences E NERGY STAR lorsque la fonction Modèle 4169 DualBrite est désactivée. instructions d'installation eXiGenCes • La commande d’éclairage exige du courant et mode d'emploi 120 V c.a. • Pour utiliser le mode de fonctionnement manuel, CaraCtÉristiques la commande d’ é clairage doit être reliée à un interrupteur.
Page 20
instaLLatiOn Ce luminaire vous est fourni avec un support universel; déjà fixé au luminaire, ce support Pour un rendement optimal, montez le luminaire convient à la majorité des boîtes de raccordement à environ 1,8 m au-dessus du sol. électrique. 1. Retirez les deux écrous décoratifs. Toutefois, si les rainures de la plaque de montage ne 2. Enlever la plaque de montage. correspondent pas aux trous des vis de la boîte : 3. Serrez à la main les vis de la croix. 1. Retirez les vis de fixation au luminaire de la 4. Réglez la sensibilité à mi-position à l'arrière plaque de montage. Note : Ne retirez pas la vis du luminaire.
CÂBLaGe Branchez les fils du luminaire aux fils dans la boîte de raccordement. Torsadez ces fils ensemble, puis ajoutez-y un connecteur de fils. mise en GarDe : Coupez l’alimentation au disjoncteur ou au fusible. Note : Le câblage doit être conforme aux exigences du Code national de l’ é lectricité et être installé dans des canalisations ou autres dispositifs ac- ceptables. Si vous avez des doutes concernant la méthode de mise à la terre convenance du système, consultez un électricien recommandée reconnu.
CÂBLaGe FaCuLtatiF Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 360 W. Comme ce luminaire ne consomme que 180 W, le capteur peut commander 180 W d’éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de sim- plement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule. Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule maximal de l'appareil. Une fois que vous avez choisi les luminaires à raccorder et déterminé leur intensité maximale respec- tive, additionnez les intensités. Par exemple, si vous avex 3 appareils dont l'intensité est 180 Watts, 100 Watts et 75 Watts respectivement, la charge totale est 355 Watts. Diagramme de câblage 1 – Câblage d’un luminaire standard : dénudez le fil rouge du détec- teur de mouvement et raccordez-le au fil noir du luminaire standard. Raccordez tous les fils blancs ensemble. L'intensité maximale ne noit pas dépasser 360 Watts (3,0 A). Diagramme de câblage 2 – Câblage d’un autre luminaire à détecteur de mouvement (maître / satellite) : dénudez le fil rouge des deux luminaires. Branchez le fil rouge du luminaire de com- mande (maître) aux fils rouge et noir du luminaire commandé (satellite). Branchez tous les fils blancs ensemble. La consommation totale des luminaires ne doit pas être supérieure à 360 Watts (3,0 A).
assemBLaGe FinaL essais et rÉGLaGes 1. Repoussez les fils dans la boîte de raccordement. 1. Ré-enclenchez le disjoncteur puis ouvrez S’assurer que les fils du luminaire suivent le pas- l’interrupteur. sage des fils et qu’aucun d’ e ux ne soit pincé. 2. Faites glisser le socle du luminaire sur les vis minute avant de Note : Le capteur exige 1 de montage. Serrez solidement sur le socle les détecter les mouvements. Lors de la première écrous décoratifs retirés à l’étape 1, à la section mise sous tension, attendez 1 minute. Installation. Note : Conforme aux exigences ENERGY Écrou décoratif STAR lorsque la fonction DualBrite est désactivée.
4. Déplacer la tête du détecteur vers la gauche, Le capteur est moins sensible aux déplacements le droit ou le côté pour modifier la zone de directement vers lui; il est plus sensible aux mou- couverture. Note : Saisir le détecteur seulement vements traversant la zone de couverture. de la façon indiquée et tourner tout l’ensemble. toute autre façon de faire pourrait en- Mouvement Mouvement dommager le détecteur. ne pas le forcer au-delà des butées. Capteur Le moins sensible Le plus sensible FOnCtiOnnement En fonction: Mode: Temps en circuit: jour nuit essai 5 secondes...
Page 25
rÉsumÉ Du mODe De rÉGLaGe De La ZOne De COmmutatiOn COuverture Le capteur de ce luminaire détecte les mouvements TEST Placer l’interrupteur ON- lors des « déplacements de chaleur » dans la zone TIME à 1, 5 ou 10 minutes de couverture. Quoi qu’il en soit, les objets suivants AUTO produisent aussi de la chaleur et peuvent entraîner Mettre l’interrupteur le déclenchement du capteur : hors circuit pendant PRIORITÉ MANUELLE une seconde, puis le • Piscine • A ppareil de climatisation remettre en circuit • Évent de sécheuse • A nimaux...
GuiDe De DÉPannaGe symPtÔme Cause POssiBLe sOLutiOn L’ é clairage ne 1. L’interrupteur d’éclairage est hors tension. 1. Mettre l’interrupteur sous tension. s’allume pas. 2. L’ampoule est lâche ou grillée. 2. Vérifier l’ampoule et la remplacer si elle est grillée. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été 3. Remplacer le fusible ou ré-enclencher le disjoncteur. déclenché. 4. La fonction de fermeture pendant le jour est 4. Essayer de nouveau après la tombée de la nuit.
Garantie LimitÉe De 2 ans Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de matériau ou de main-d’ o euvre sera corrigée gratuitement. Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie. Cette garantie n’inclut pas le remboursement pour le dérangement, l’installation, le réglage, la perte d’utilisation, le service non autorisé ou les frais d’ e xpédition pour le renvoi de la marchandise. La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’ é tend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits. CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GA- RANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COM- MERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS...
Page 28
Purchase information información de la compra renseignements d’achat model #: ________________________ Date of Purchase: _______________________ nº de modelo / n° de modèle Fecha de compra / Date d’achat staple Purchase receipt here engrape aquí el recibo de compra agrafez le reçu d’achat ici PLease keeP yOur DateD saLes reCeiPt, it is requireD FOr aLL Warranty requests.