Luminaire solaire DEL de sécurité branché, à détecteur de mouvement Modèle : 9305 Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARACTÉRISTIQUES • Alimentation solaire • Connectivité Wi-Fi • Détecteur de mouvement 180° DÉBALLAGE Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant de débuter l’assemblage.
qu’il est orienté vers le sud et incliné à un angle approprié • AVANT L’UTILISATION, le panneau solaire doit être pour recevoir autant de lumière directe du soleil que possible. branché à la pile (voir les directives d’installation); S’assurer qu’il y a le minimum d’ o bstructions possible entre la pile exige de 3 à...
Mouvement Mouvement Détecteur Le moins sensible Le plus sensible Figure 1 Montage mural Montage sous avant-toit Figure 2 Remarque : Le luminaire et capteur devraient être montés comme montré ci-dessus au cours de l’installation (selon le type d’installation.) INSTALLATION Montage de l’appareil d’éclairage solaire Assurez-vous qu’il y ait suffisamment d’espace vertical au-dessus de la plaque d’installation pour que l’appareil d’éclairage puisse être installé.
• Pour une installation sous l’avant-toit, assurez-vous que le capteur est situé à l’opposé du mur du bâtiment (voir la page 20). Faites pivoter le détecteur de sorte que les commandes situées sur le dessous du détecteur (voir la Figure 4) soient face au sol. Montage du panneau solaire 1.
3. Au besoin, agrippez doucement le détecteur de mou- Voyant DEL vement, puis déplacez-le de droite à gauche ou du bas • ROUGE + fixe : la lumière s’initialise - Reste dans ce vers le haut pour régler la zone de détection. mode jusqu’à...
MODE ECO POWER BOUTON DE RÉINITIALISATION Le mode « Eco Power mode » est une fonction sélection- Cette lumière peut être réinitialisée aux paramètres d’usine nable de l’application conçue pour accroître la durée de la par défaut à l’aide du bouton de réinitialisation situé en bas pile en réduisant la consommation de certaines fonctions, du détecteur, ou via l’application SECUR360.
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’éclairage ne s’allume 1. Le détecteur de mouvement est orienté dans 1. Réorientez le détecteur afin de couvrir la zone pas. la mauvaise direction. souhaitée. 2. Les piles sont faibles ou à plat. 2.
Page 25
GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les lumières 1. La chaleur est réfléchie par des objets de 1. Réduisez la sensibilité ou réorientez le détecteur clignotent. sorte qu’elle active et désactive le détecteur de mouvement. de mouvement. 2. Le minuteur « ON-TIME » est en mode 2.
SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.
Page 27
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 28
Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: ________________________ Date of Purchase: _____________________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.