ZIEHL-ABEGG ZA top SM200.15C Notice D'utilisation D'origine
ZIEHL-ABEGG ZA top SM200.15C Notice D'utilisation D'origine

ZIEHL-ABEGG ZA top SM200.15C Notice D'utilisation D'origine

Un moteur a rotor synchrone a entrainement direct
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ZA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZIEHL-ABEGG ZA top SM200.15C

  • Page 2: Table Des Matières

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Sommaire Informations générales ........... . . Application .
  • Page 3 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Pièces de rechange ........... 8.3.1 Remplacement le codeur absolu ECN1313/ERN1387 .
  • Page 4: Informations Générales

    2 Consignes de sécurité Généralités Les moteurs électriques ZIEHL-ABEGG SE ne sont pas des produits prêts à l’emploi et ne doivent ainsi être utilisés qu’après montage dans des machines ou équipements et si leur sécurité est assurée, selon l’application, par la mise en place de grilles et de tôles de protection, des mesures au niveau de la construction ou toute autre mesure utile (voir également DIN EN ISO 13857) !
  • Page 5: Consignes Générales De Sécurité

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Consignes de sécurité Attention ! Il y a un risque de dommages matériels, si les mesures de précaution ne sont pas respectées. ATTENTION! Avertissement ! Danger dû à la tension électrique ! Le fait de ne pas prendre de mesures de précaution appropriées est susceptible d'occasionner de graves blessures corporelles, voire la mort ! Information Informations supplémentaires importantes et conseils d’utilisation.
  • Page 6: Aperçu Des Produits

    Transport " Les moteurs électriques ZIEHL-ABEGG SE sont emballés en usine de manière appropriée pour le type de transport et de stockage convenu. " Transporter le ou les moteurs soit dans l’emballage d’origine, soit à l’aide des œillets de suspension moulés ou des anneaux de levage avec des engins de levage appropriés.
  • Page 7: Situation Des Brevets

    Fixer les freins en se reportant aux instructions d'installation et d'utilisation des freins. Information Le remplacement du frein ne peut être effectué qu'avec un outil de centrage spécial. Veuillez contacter le service clients en ZIEHL-ABEGG SE si le remplacement du frein est nécessaire. A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F (...
  • Page 8: Montage Câble De Fixation Frontal

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Installation mécanique Montage câble de fixation frontal " Le moteur est équipé de deux câble de fixation frontaux. Avec une poulie motrice jusqu’à 240 mm : " Les étriers de protection des câbles (1) sont fixés au boîtier avec respectivement une vis à tête cylindrique M8 x 16 (2) et une rondelle.
  • Page 9: Installation Électrique

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Installation électrique 5 Installation électrique Mesures de sécurité Le montage, le branchement électrique et la mise en service ne doivent être confiés qu’à du personnel spécialement formé. Suivez à la lettre les directives et instructions du fabricant du système ou de l’installation.
  • Page 10: Raccordement Du Codeur

    Le codeur ne peut pas être détaché mécaniquement, an de ne pas perdre les réglages d'usine. Une fois le codeur détaché, il faut effectuer un nouveau réglage du codeur avec le variateur. Pour la procédure, reportez-vous à la notice du variateur. Contacts SV120, le connecteur à broches au codeur absolu ECN1313 (ZIEHL-ABEGG SE standard) Signal Déscripton...
  • Page 11: Raccordement Du Frein

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Installation électrique Raccordement du frein • Veuillez observer les instructions de montage du frein. • Les freins ne sont conçus que pour une application statique de frein de maintien. La dynamique de freinage d'urgence doit être limitée aux freinages d'urgence et de contrôle. En tant que frein de maintien, il ne se produit pas d'usure.
  • Page 12: Raccordement Pour Ventilation Forcée

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Installation électrique Attention ! Les freins étant commutés côté tension continue sont à protéger au moyen de varistors ATTENTION! correspondants, contre la surtension provenant des déroulements de commutation ! En raison du courant de fonctionnement élevé, il faut utiliser des contacteurs principaux pour commuter les freins ! Schéma de principe commande frein Les contacts de K3 doivent fermer avant le contact de K4 et doivent être ouverts seulement après que...
  • Page 13: Mise En Service

    C’est pourquoi il convient de réduire le couple de serrage à raison d’1 % par 100 m ou la durée d’enclenchement à raison d’1,5 % par 100 m. " Veuillez vous adresser à ZIEHL-ABEGG SE pour toutes les conditions de fonctionnement ne correspondant pas à la commande. Première mise en service Contrôler avant la première mise en service, ce qui suit:...
  • Page 14: Sortir Du Dispositif D'arrêt

    Mise en service Voir le schéma de principe à titre d’exemple. Le schéma de principe est uniquement indicatif. Son adéquation pour l’application concernée doit être vérifiée. ZIEHL-ABEGG décline toute responsabilité quant à l’adéquation. Si le montage est réalisé selon le schéma de principe : A la vitesse nominale, actionner l’un des boutons et le maintenir enfoncé...
  • Page 15: Evacuation D'urgence

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Mise en service Il convient donc, comme prescrit dans la norme EN 81-1 de l'annexe D.2 j), d'exécuter le test d'arrêt près d'une porte, afin de pouvoir décharger la cabine et ainsi le moteur. Evacuation d'urgence Précaution ! Les mesures d’évacuation d’urgence décrites ci-après ne doivent être réalisées que par des...
  • Page 16: Pannes Et Dépannages

    Commande du frein incorrecte, défectueuse Contrôlere la commande du frein Culasse défectueuse Remplacer le frein (outil spécial requis ! Contacter les services Ziehl-Abegg SE) Atteinte de la limite de l'usure Remplacer des disques du frein (outil spé- cial requis! Contacter les services Ziehl-...
  • Page 17: Intervalles D'inspection

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance Intervalles d'inspection A la première mise en Annuel route, resp. après les trois premiers mois Espacement des câbles de serrage Contrôle de l'entrefer du frein Contrôle visuel des vis de fixation du boîtier, du frein et de la poulie motrice.
  • Page 18: Pièces De Rechange

    Entretien et maintenance Pièces de rechange Les pièces de rechange et les accessoires non fournis par ZIEHL-ABEGG SE n'ont pas été testés ou approuvés par nous. Ces pièces peuvent être d'une qualité inférieure et inUuen cer ainsi négative- ment les fonctionnalités et donc diminuer la sécurité de l'installation. ZIEHL-ABEGG SE n'assume aucune responsabilité...
  • Page 19: Démontage Du Codeur Absolu

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.1.2 Démontage du codeur absolu 1. Desserrer la vis de serrage (1) avec la clé allen de SW 2 La position de la vis de serrage peut varier. 2. Retirer le cache du codeur (2) avec la clé allen de SW 4 3.
  • Page 20: Montage Du Codeur Absolu

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.1.3 Montage du codeur absolu Attention ! Ne toucher en aucun cas les contacteurs ou les câbles du codeur ! L'électronique peut être détruite par charge statique. 1. Les freins sont utilisés pour le centrage du codeur absolu. 2.
  • Page 21: Remplacement Du Frein

    Un remplacement complet du frein est nécessaire pour l’installation du desserrage manuel ! 8.3.2.1 Outillage nécessaire pour le remplacement du frein : • Kit d’outillage ZIEHL-ABEGG article 70027450 • Outillage pour le remplacement du codeur absolu (voir chapitre « Remplacement du codeur absolu ») •...
  • Page 22: Démontage Du Frein

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.2.2 Démontage du frein 1. Démonter le codeur absolu (voir chapitre « Remplacement du codeur absolu »). 2. Retirer l’attache pour câbles (2) des câbles du frein. 3. Retirer le couvercle du bornier (1). 4.
  • Page 23 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 10. Dévisser l’arbre adaptateur (9) avec la clé de serrage (10) et la clé de SW 32 de l’arbre du moteur. 11. Visser l’arbre de montage (11) avec la clé allen de SW 17 sur l’arbre du moteur. Couple de serrage : 60 Nm A-TBA10_02-F Art.N°.
  • Page 24: Montage Du Frein

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 12. Dévisser complètement les quatre vis à tête hexagonale (12) toujours en alternance. SM200.15C – Dévisser les vis à tête hexagonale M8 avec une clé de 13 SM200.20C – Dévisser les vis à tête hexagonale M10 avec une clé de 16 13.
  • Page 25 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 3. Pousser le rotor de frein (14) sur l’arbre du moteur denté (15) en exerçant une légère pression. ATTENTION ! Veiller à ce que le collet étagé du disque de friction (18) soit dirigé vers la paroi de la machine. 4.
  • Page 26: Contrôle Des Microrupteurs Pour La Surveillance Du Desserrage Du Frein

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 12. Fixer la tôle de recouvrement (8) avec deux vis à tête cylindrique M8 (7) et une clé pour vis à six pans creux de 6. 13. Réunir les câbles de raccordement (6) des bobines d’induction et de la surveillance du desser- rage et les faire entrer dans le boîtier de raccordement.
  • Page 27 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance Le réglage des microrupteurs n’est nécessaire que s’ils ne fonctionnent pas correctement. Les microrupteurs se trouvent sur le dessus des corps de frein (voir flèche). ATTENTION ! Veiller à choisir le microrupteur correspondant à l’aimant à régler. 1.
  • Page 28: Échange De La Poulie Motrice

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.3 échange de la poulie motrice Danger ! La poulie motrice peut se détacher de l’arbre d’entraînement en cas de montage incorrect. Conditions préalables : • Délester la poulie motrice, retirer les câbles de la poulie motrice. •...
  • Page 29: Démontage De La Poulie Motrice

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.3.2 Démontage de la poulie motrice 1. Dévisser les vis de fixation (1) et éventuellement les écrous des sécurités anti rebond de câble (2) et retirer les sécurités anti rebond de câble (2). Pour une poulie motrice jusqu'à...
  • Page 30: Montage De La Poulie Motrice

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.3.3 Montage de la poulie motrice 1. Nettoyer la poulie motrice (4) et l’arbre d’entraînement (8). Les deux doivent être exempts d’impuretés et de graisse. 2. La clavette (7) doit être présente. 3.
  • Page 31: Fixation Du Flasque-Bride

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.4 Fixation du flasque-bride Le montage et le démontage du rotor de l’aimant et du flasque-bride ne doivent être effectués qu’à l’usine par un personnel qualifié et à l'aide d’un dispositif spécial. 8.3.5 Montage ultérieur de l’aération extérieure 8.3.5.1...
  • Page 32: Montage De L'interrupteur Thermostatique

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Entretien et maintenance 8.3.5.3 Montage de l’interrupteur thermostatique 1. Dévisser l’anneau de levage (A). 2. La tige filetée (B) à six pans creux présente doit être retirée avec une clé pour vis à six pans creux de 4.
  • Page 33: Annexe

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe 3. Fixer l’aération extérieure prémontée avec l’anneau de levage (A). 4. Introduire la gaine isolante de l’interrupteur thermostatique dans le bornier. 5. Mettre en place l’attache pour câbles. 9 Annexe Caractéristiques techniques Type de moteur 200.15C 200.20C...
  • Page 34: Plans D'encombrement

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Plans d'encombrement A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 34/68...
  • Page 35 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 35/68...
  • Page 36 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 36/68...
  • Page 37 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 37/68...
  • Page 38: Déclaration Ce De Conformité

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Déclaration de conformité A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 38/68...
  • Page 40: Mode D'emploi Frein

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Mode d'emploi frein A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 39/68...
  • Page 41 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 40/68...
  • Page 42 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 41/68...
  • Page 43 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 42/68...
  • Page 44 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 43/68...
  • Page 45 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 44/68...
  • Page 46 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 45/68...
  • Page 47 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 46/68...
  • Page 48 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 47/68...
  • Page 49 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 48/68...
  • Page 50 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 49/68...
  • Page 51 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 50/68...
  • Page 52 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 51/68...
  • Page 53 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 52/68...
  • Page 54 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 53/68...
  • Page 55: Déclaration E De Conformité Des Frein Es

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Déclaration de conformité des freines A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 54/68...
  • Page 56 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 55/68...
  • Page 57: Certicat D'exaémen De Type E

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Certicat d'exaémen de type A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 56/68...
  • Page 58 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 57/68...
  • Page 59 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 58/68...
  • Page 60 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 59/68...
  • Page 61 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 60/68...
  • Page 62 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 61/68...
  • Page 63 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 62/68...
  • Page 64: Calcul De L'obturation

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe 9.7.1 Calcul de l'obturation = Diamètre de la poulie motrice (le tableau typique indique les diamètres de poulies classiques, d'autres diamètres peuvent être convertis en linéaires) = Vitesse nominale maximale le rotor de frein Nbmax = nombre de rotations max.
  • Page 65: Calcul Arbre

    ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe Calcul arbre A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 64/68...
  • Page 66 ZAtop – variateurs de la séries Annexe SM200.15C/20C A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 65/68...
  • Page 69 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 66/68...
  • Page 70 ZAtop – variateurs de la séries SM200.15C/20C Annexe A-TBA10_02-F Art.N°. 01007142-F ( 67/68...
  • Page 76 Siège social ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße · 74653 Künzelsau Allemagne Téléphone +49 7940 16-0 · Téléfax +49 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de · www.ziehl-abegg.com Filiales Ziehl-Abegg France SARL 719 rue de la gare · BP 8 · 01800 Villieu France Téléphone +33 474 460 620 · Téléfax +33 474 611 958...

Ce manuel est également adapté pour:

Za top sm200.20c

Table des Matières