Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40
foerch.com
GER
Schweißpunktbohrmaschine
Бормашина за точкови заварки Fastdrill
BUL
CZE
Vrtačka na bodové svary
DAN
Punktsvejsemaskine
DUT
Laspuntboormachine
ENG
Welding spot drill Fastdrill
FRE
Dépointeuse pneumatique Fastdrill
HRV
Bušilica za bušenje zavarivačkih točaka
HUN
Hegesztési pont fúró
Art.-Nr. 5352 3 | 1/2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Forch Fastdrill

  • Page 1 Schweißpunktbohrmaschine Бормашина за точкови заварки Fastdrill Vrtačka na bodové svary Punktsvejsemaskine Laspuntboormachine Welding spot drill Fastdrill Dépointeuse pneumatique Fastdrill Bušilica za bušenje zavarivačkih točaka Hegesztési pont fúró Art.-Nr. 5352 3 | 1/2...
  • Page 7 T6156A-14 SCHALLDÄMPFER T6156A-15 FILTERBLENDE T6156A-16 ABDECKBLECH T6156A-17 SICHERUNGSRING (R-15) T6156A-18 MADENSCHRAUBE T6156A-19 LUFTANSCHLUSS T6156A-20 INNENSECHSKANTSCHRAUBE (M3×12L) T6156A-21 KUGELLAGER (696 ZZ) T6156A-22 “O” RING (d31.5×W2.4) T6156A-23 HINT.ABDECKSCHEIBE T6156A-24 PASSSTIFT (Ø2.5×5L) T6156A-25 ROTORBLÄTTER T6156A-26 ROTOR T6156A-27 ZYLINDER T6156A-28 KUGELLAGER (6900ZZ) T6156A-29 HOHLRAD (16mm) T6156A-30 PLANETENRAD (13T) T6156A-31...
  • Page 20 T6156A-19 PŘÍPOJKA VZDUCHU T6156A-20 ŠROUB S VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM (M3×12L) T6156A-21 KULIČKOVÉ LOŽISKO (696 ZZ) T6156A-22 O-KROUŽEK (d31.5×W2.4) T6156A-23 ZADNÍ KRYTKA T6156A-24 SPOJOVACÍ KOLÍK (Ø2.5×5L) T6156A-25 LISTY ROTORU T6156A-26 ROTOR T6156A-27 VÁLEC T6156A-28 KULIČKOVÉ LOŽISKO (6900ZZ) T6156A-29 KORUNOVÉ KOLO (16mm) T6156A-30 SATELIT (13T) T6156A-31 KOLÍK (Ø3×10.8L)
  • Page 40: Fre Dépointeuse Pneumatique Fastdrill

    Dépointeuse pneumatique Fastdrill Réglage de la profondeur de perçage Tourner la bague de réglage noire jusqu’à ce que les flancs de la perceuse se trouvent au même niveau que les lignes de calibrage marquées au laser (Fig.1). - Vous obtenez ainsi une profondeur de perçage de 0,8mm.
  • Page 41 Instructions générales de sécurité et d’utilisation 1. En déballant cette dépointeuse, veuillez vérifier qu’elle n’a pas subi de dommages pendant le transport. Assurez-vous du bon montage de tous les éléments et du parfait serrage des vis avant de vous en servir. 2.
  • Page 42: Instructions De Sécurité Particulières

    Si le fl exible est trop long (au-dessus de 7,5 m), vous pouvez compenser cette longueur en augmentant la pression fournie. Ne portez ou ne tirez pas l’outil par le fl exible. Protégez le fl exible des infi ltrations d’huile et des arêtes vives. Remplacez-le s’il est dégradé ou usé.
  • Page 43 7. Utilisation Outil de rotation pneumatique avec porte-foret entraîné par un moteur à air comprimé. Les forets sont fixés sur le porte-foret au moyen d’un boulon à six pans creux. Convient pour des perçages dans le métal, le bois et autres matériaux. 8.
  • Page 44 Perte de charge Contrôlez le diamètre et la longueur du flexible. Des flexibles trop grands ou trop longs ont un volume d’air trop im- portant, ce qui peut provoquer une perte de charge. Le flexible idéal a un diamètre intérieur de 8mm. Le roulement à...
  • Page 45 T6156A-18 VIS SANS TÊTE T6156A-19 RACCORD AIR T6156A-20 BOULON A SIX PANS CREUX (M3×12L) T6156A-21 ROULEMENT A BILLES (696 ZZ) T6156A-22 JOINT TORIQUE (d31.5×W2.4) T6156A-23 RONDELLE DE RECOUVREMENT ARR T6156A-24 GOUJON D’ASSEMBLAGE (Ø2.5×5L) T6156A-25 PALES ROTOR T6156A-26 ROTOR T6156A-27 CYLINDRE T6156A-28 ROULEMENT A BILLES (6900ZZ) T6156A-29...
  • Page 60: Eg-Konformitätserklärung

    2006/42/EG (Maschinen) / 2006/42/EC (MD) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG BUL ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ CZE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ DAN FABRIKATIONSERKLÆRING DUT SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT ENG EC-DECLARATION OF CONFORMITY FRE CERTIFICAT DE CONFORMITÉ HRV IZJAVA O SUKLADNOSTI HUN MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ POL DEKLARACJA ZGODNOŚCI POR DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE RUM DECLARAŢIE DE CONFORMITATE...
  • Page 61 RUM Model: SLO Model číslo: SLV Model: SPA Modelo / Nº de artículo: SWE Modell: TUR Seri Nr: / -Alan: übereinstimmt mit den Bestimmungen der (den) Richtlinie(n) 2006/42/EG BUL е в съответствие с разпоредбите на Директивата(те) CZE odpovídá ustanovením směrnic(e) DAN stemmer overens med bestemmelserne i retningslinie DUT conform de bepalingen van richtlijn(en) ENG complies with the provisions of the Directive(s)

Table des Matières