Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Alarmsystem Set
Alarm System Set
Kit d'alarme
MEDION
®
P89400 (MD 91400)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P89400

  • Page 114 Inhalt Généralités ..................116 Lire le mode d'emploi et le conserver .......... 116 Explication des symboles ............... 116 Contenu de l'emballage..............117 Utilisation conforme ..............118 Consignes de sécurité ..............119 Le système d'alarme comme protection fi able contre effraction et vol ..............119 Déballage de l'appareil ..............
  • Page 115 Connecter des accessoires à la base ..........135 Connecter la télécommande radio ..........135 Affi cher les réglages de menu sur la base ........135 Connecter le détecteur de mouvement sans fi l ......136 Connecter le contact de porte/fenêtre ........136 Connecter le badge RFID ..............137 Connecter la sirène sans fi...
  • Page 116 Mode d'urgence ................148 Réglages avec la base ..............148 Structure des menus ..............149 Menu No téléphone ............... 149 Menu Accessoires ................149 Menu Paramètres ................149 Menu Historique ................152 Contrôle par tél ................153 Méthode 1 ..................153 Méthode 2 ..................153 Confi...
  • Page 117: Généralités

    Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Le présent mode d'emploi fait partie du système d'alarme sans fil MD 91400. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l'utilisation. Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser ce système d'alarme sans fil.
  • Page 118: Contenu De L'emballage

    l'exploitation. Respecter les consignes du mode d'emploi Symbole de recyclage Symbole DEEE (conformément à la directive relative aux dé- chets d'équipements électriques et électroniques) Déclaration de conformité (voir chapitre « Informations rela- tives à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives communautaires.
  • Page 119: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Ce système d'alarme sans fil sert à surveiller des pièces, portes et fenêtres et déclenche une alarme via la sirène intégrée ou une sirène sans fil. Ce système d'alarme sans fil communique en plus les événements d'alarme par appel téléphonique/SMS et à l'ap- plication correspondante.
  • Page 120: Consignes De Sécurité

    Le système d'alarme comme protection fiable contre effraction et vol Afin que votre système d'alarme sans fil soit une aide fiable vous alertant de tout événement anormal tel qu'effraction ou vol, assurez-vous avant de quitter les zones surveillées de votre maison ou appartement que : •...
  • Page 121: Déballage De L'appareil

    − Conserver l'appareil et le cordon d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Déballage de l'appareil AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation ! − Conserver les films d'emballage hors de la portée des en- fants. DANGER ! Risque de blessure par électrocution ! −...
  • Page 122: Manipulation Des Batteries

    reil. − Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'essayez ja- mais de brancher l'adaptateur secteur sur d'autres prises, car cela pourrait causer des dommages. − Si l'appareil a été transporté d'une pièce froide dans une chaude, attendez avant de raccorder l'adaptateur secteur. L'eau de condensation due au changement de température pourrait détruire l'appareil.
  • Page 123: Manipulation Des Piles

    courant, adressez-vous au service après-vente. − N'utilisez pas de batteries présentant un quelconque dom- mage. − Utilisez les batteries de la base uniquement dans le but pré- − Ne démontez pas les batteries et n'essayez pas de les défor- mer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à...
  • Page 124: Information Relative À La Conformité

    − Si des piles sont vides ou ont coulé, les enlever de l'appareil et les recycler de manière écologique. Information relative à la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD91400 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive R&TTE 1999/5/CE •...
  • Page 125: Vue D'ensemble

    Vue d‘ensemble Base vue avant 124 / 168...
  • Page 126: Base Vue De Dessus

    Base vue de dessus LOCK P1 OFF ON Télécommande 125 / 168...
  • Page 127: Détecteur De Mouvement Vue Avant

    Détecteur de mouvement vue avant Détecteur de mouvement vue de dessus 126 / 168...
  • Page 128: Détecteur De Mouvement Compartiment À Piles

    Détecteur de mouvement compartiment à piles Contact de porte/fenêtre 127 / 168...
  • Page 129: Contact De Porte/Fenêtre Compartiment À Piles

    Contact de porte/fenêtre compartiment à piles Sirène sans fil 128 / 168...
  • Page 130: Légende

    Légende Écran LCD Touche SOS Armer Désarmer Fenêtre de détection Mode Veille/Maison Support Passer un appel Touche de connexion Touche SOS Lecteur de badges RFID Contact anti-sabotage Configuration des zones LED de système d'alarme Trous oblongs pour montage mural Capteur infrarouge Compartiment à...
  • Page 131: Branchement De La Base

    Branchement de la base − Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de courant facilement accessible (230 V ~ 50 Hz) située à proximité du lieu d'instal- lation. La base du système d'alarme sans fil peut communiquer aussi bien par le réseau fixe (via transmetteur PSTN) que par le réseau mobile avec carte SIM (via transmetteur GSM).
  • Page 132: Insertion Des Batteries Dans La Base

    LOCK P1 OFF ON − Ouvrez le compartiment à batteries au dos de la base, relevez le support de carte SIM (1) et insérez une carte SIM appropriée dans l'emplacement pour cartes SIM (2). Insertion des batteries dans la base Avant d'utiliser le système d'alarme sans fil, insérez les deux batteries BL-5B dans le compartiment à...
  • Page 133: Mise En Marche De La Base

    Mise en marche de la base 1. Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant. 2. Branchez le connecteur de sortie de l'adaptateur secteur sur la prise d'adaptateur du compartiment à batteries au dos de la base en tenant compte des illustrations ci-dessus. 3.
  • Page 134: Détecteur De Mouvement Sans Fi L

    Détecteur de mouvement sans fil • Évitez de monter le détecteur de mouvement sans fi l à proximité de fenêtres, climatisations, radiateurs, réfrigérateurs et fours ainsi qu'à un endroit exposé à de brusques différences de température, à un courant d'air permanent ou aux rayons du soleil. •...
  • Page 135: Sirène Sans Fi L

    REMARQUE ! Si vous voulez fixer le contact de porte/fenêtre avec des vis, ouvrez les deux coques de boîtier (émetteur + aimant). Insérez les vis à travers les points de rupture prévus sur les couvercles des boîtiers. Mettez les boîtiers en place sur les couvercles montés sur l'encadrement de fenêtre/porte.
  • Page 136: Connecter Des Accessoires À La Base

    Connecter des accessoires à la base Pour configurer le système d'alarme sans fil, tous les accessoires tels que détecteurs de mouvement, contacts de porte/fenêtre ainsi que les télé- commandes radio doivent être connectés à la base. Procédez comme décrit ci-après. Afficher les réglages de menu sur la base −...
  • Page 137: Connecter Le Détecteur De Mouvement Sans Fi L

    Connecter le détecteur de mouvement sans fil 1. Placez le détecteur de mouvement sans fil à proximité de la base pour l'enregistrer sur la base. 2. Ouvrez le menu Accessoires/Detecteur/Ajouter sur la base. 3. Sélectionnez à quelle zone (Dét. Zone Normal, Dét. Zone Maison, Existe deja ou Dét.
  • Page 138: Connecter Le Badge Rfid

    REMARQUE ! Pour savoir comment vérifier si le contact de porte/fenêtre a bien été enre- gistré, reportez-vous à la section « Mode Test » à la page 149. Connecter le badge RFID Le badge RFID permet d'armer ou de désarmer le système d'alarme sans fil et/ou de déverrouiller des digicodes.
  • Page 139: Enregistrer Des Accessoires Directement Sur La Sirène Sans Fi L

    Enregistrer des accessoires directement sur la sirène sans fil Que le système soit armé ou désarmé, appuyez sur la touche de connexion pour passer en mode de connexion. La LED s'allume : vous vous trouvez maintenant pendant 20 secondes en mode de connexion. Pour enregistrer un accessoire directement sur la sirène sans fil...
  • Page 140: Installer L'application Sur Un Smartphone/Une Tablette Tactile Android/Apple

    Installer l'application sur un smartphone/ une tablette tactile Android/Apple Pour pouvoir procéder aux réglages essentiels depuis une tablette ou un smartphone, vous devez tout d'abord installer sur votre tablette/smart- phone l' application correspondante disponible au Playstore (Android) ou à l' AppStore (Apple). Le code QR ci-contre vous permet d'accéder au domaine de télé- chargement de l'application iOS de l'AppStore ou de l'application Android de Google Play.
  • Page 141: Mémorisation D'un Numéro De Téléphone

    Mémorisation d'un numéro de téléphone Pour l'interaction avec la base par SMS, par appel téléphonique et/ou avec l'application, au moins un numéro de téléphone doit être mémorisé sur la base. − Ouvrez le menu No téléphone pour saisir des numéros de téléphone dans les listes suivantes : TELEFON 1 - 5 Saisissez ici jusqu'à...
  • Page 142: Armer/Désarmer Le Système D'alarme Sur La Base

    REMARQUE ! Nous vous conseillons de remplacer ce code utilisateur après l'installation par un code personnel dans le menu Paramètres/Code d’accès/Code utilisat. Code admin • Le code admin à six chiffres est utilisé pour ouvrir le menu. • À la livraison, le code admin est 123456. REMARQUE ! Nous vous conseillons de remplacer ce code admin après l'installation par un code personnel dans le menu Paramètres/Code d’accès/Code admin.
  • Page 143: Armer/Désarmer Le Système D'alarme Avec L'application (Uniquement En Mode Gsm)

    Armer/désarmer le système d'alarme avec l'application (uniquement en mode GSM) Cliquez sur « Arme » ou « Desarme » dans l'application (peut être télé- chargée à l'AppStore ou sur Google Play, voir « Installer l’application sur un smartphone/une tablette tactile Android/Apple » à la page 139). Utiliser des accessoires avec le système d'alarme Télécommande radio...
  • Page 144: Détecteur De Mouvement Sans Fi L

    Désarmer le système − Appuyez sur la touche de désactivation «   » pour désarmer le sys- tème d'alarme. L'écran s'allume (la base émet deux bips sonores). Le système est désarmé. Mode Maison − Appuyez sur la touche de mode Maison «   »...
  • Page 145 automatiquement l'alarme. Capteur infrarouge Reconnaît le rayonnement infrarouge émis par le déplacement du corps humain. REMARQUE ! Ne touchez pas la surface du capteur et veillez à ce qu'elle soit toujours propre. • Clignote en continu : auto-test • Clignote une fois : un mouvement a été détecté •...
  • Page 146: Contact Sans Fi L De Porte/Fenêtre

    Contact sans fil de porte/fenêtre Le contact de porte/fenêtre peut être fixé sur des portes, fenêtres et autres objets s'ouvrant et se fermant. Le détecteur envoie une alarme à la base dès que l'aimant est séparé de l'émetteur. Activer/remplacer la pile À...
  • Page 147: Sirène Sans Fi L

    Sirène sans fil La sirène sans fil peut être fixée sur des supports verticaux et plans tels que murs ou poteaux. Utilisez l’adaptateur secteur de la sirène uniquement à l’intérieur de pièces sèches. La sirène sans fil retentit dès que des détecteurs ou la base envoient une alarme.
  • Page 148: Fonctions Téléphoniques

    Fonctions téléphoniques Numérotation rapide − Appuyez pendant 3 secondes sur la touche d'appel «   » de la base : la base compose automatiquement le premier numéro de téléphone mémorisé. − Appuyez sur la touche d'appel «  » pour raccrocher. Appel depuis le panneau de commande Par le réseau fixe (PSTN) −...
  • Page 149: Désarmer Le Système

    Désarmer le système − Saisissez votre code utilisateur (par défaut : 1234) et appuyez sur la touche de désactivation «   » de la base. La base émet un bip sonore : le système est désarmé. Mode Maison − Appuyez sur la touche de veille «  »...
  • Page 150: Structure Des Menus

    Structure des menus Menu No téléphone − Sélectionnez le numéro de SMS ou de téléphone devant être édité, sai- sissez le numéro de téléphone et confi rmez avec la touche « Enter ». • La touche « * » vous permet de supprimer des chiffres. •...
  • Page 151 • Délai entrée vous indique la durée pour la désactivation du système sur la base sans qu'une alarme soit déclenchée. • Délai sortie vous indique la durée pour l'activation du système sur la base sans qu'une alarme soit déclenchée. Arm/desarm auto •...
  • Page 152 codes et de garder ensuite les nouveaux codes secrets. Code admin Le code admin vous permet d'accéder au menu. Code admin par défaut : 123456 Ajouter Avec votre code utilisateur, vous pouvez armer ou désarmer le système sur le panneau de commande. Le code utilisateur est le code d'accès exigé en cas d'appel de la base.
  • Page 153: Menu Historique

    Vous pouvez régler les deux options suivantes pour chaque sirène : ON ou OFF ? Vous pouvez ici activer ou désactiver la sirène. Son Arm/Desarm Réglez ici si un bip de confirmation doit être émis lorsque le système est armé/désarmé (oui : activé, non : désactivé). Télécharger arm Activation de notification par SMS (uniquement mode GSM) Télécharger des.
  • Page 154: Contrôle Par Tél

    Contrôle par tél Cette fonction n'est disponible que si elle a été activée sur la base comme décrit à la section « Contrôle par tél » à la page 150 de ce mode d'emploi. Méthode 1 Si une alarme est déclenchée, les numéros de téléphone mémorisés sont composés par la base.
  • Page 155 Tableau des ordres pour le contrôle par appel téléphonique Ordre Fonction Commentaire Appuyez sur « 1 » Arme le système Annonce vocale « Sys- tème armé » Appuyez sur « 0 » • Désarme le système et Annonce vocale « Sys- éteint la sirène tème désarmé »...
  • Page 156: Confi Guration Des Zones Pour Les Accessoires

    Configuration des zones pour les accessoires Chaque détecteur peut être assigné à 4 catégories de zones différentes : zone Maison, zone Délai, zone Normal et zone 24 h. Vous trouverez des instructions pour l'assignation d'un détecteur à une zone sous « Dépan- nage rapide »...
  • Page 157: Contrôle Par Sms

    Contrôle par SMS − Pour pouvoir contrôler le système d'alarme par SMS, vous devez ache- ter une carte SIM adaptée à un réseau GSM. Nous vous conseillons de choisir un tarif avec nombre de SMS illimité et une heure de messages vocaux.
  • Page 158: Mémorisation De Numéros De Téléphone

    Mémorisation de numéros de téléphone Envoyer : TEL: Réponse : Copier, coller puis modifier (tenir compte des majuscules/minuscules) : TEL: 1. 067890033 2. 067890022 3. 067890011 4. 067890000 Réponse : Mémorisation de numéros de téléphone pour notifications par SMS Envoyer : SMS: Réponse : 157 / 168...
  • Page 159: Rebaptiser Les Zones

    Copier, coller puis modifier (tenir compte des majuscules/minuscules) : SMS: 1. 067890033 2. 067890022 3. 067890011 4. 067890000 Réponse : REMARQUE ! Si le système est désarmé par badge RFID, les notifications par SMS sont envoyées au premier numéro de SMS. Pour recevoir ces notifications, les badges RFID doivent avoir des noms sans équivoque.
  • Page 160: Notifi Cation Par Sms En Cas De Batterie(S)/Pile(S) Faible(S) D'un Accessoire

    REMARQUE ! • Les zones 1 à 9 peuvent être rebaptisées. • Le nom de la zone doit se composer d'au maximum 30 caractères latins. Les zones 10 à 50 peuvent être rebaptisées. Notification par SMS en cas de batterie(s)/pile(s) faible(s) d'un accessoire (Disponible pour accessoires bidirectionnels tels que détecteurs de mouvement)
  • Page 161: Délai De Temporisation Pour Entrée Et Sortie

    Copier, coller puis modifier (tenir compte des majuscules/minuscules) : Rebaptiser RFID-Tag Envoyer : 1. Tom 2. Infirmier 3. Nancy 4. David Réponse : REMARQUE ! • Si le système est désarmé par badge RFID, les notifi cations par SMS sont envoyées au premier numéro de SMS.
  • Page 162: Volume Et Durée De Retentissement De La Sirène

    • Si vous armez le système, celui-ci est armé selon la temporisation défi - nie. Si vous désarmez le système, celui-ci est désarmé selon la tempori- sation défi nie. • Si le système est armé, un bip sonore est émis chaque seconde, vous rappelant de quitter votre domicile.
  • Page 163: Modifi Er La Langue Du Système

    Modifier la langue du système Envoyez le code correspondant à la langue que vous voulez régler. Par 0001 exemple pour anglais, envoyez «   ». 0001 Envoyer : Réponse : Le tableau suivant contient une liste complète des langues : 0001 Anglais 0002 Français 0003 Russe 0004 Danois...
  • Page 164: Dépannage Rapide

    Dépannage rapide Problème Cause possible Solution Pas de retour d'infor- La base est éteinte Ouvrez le comparti- mation après l'interac- ment à batteries et tion avec la base allumez l'appareil Panne de courant Vérifiez l'alimentation en courant Piles de secours sont Branchez l'adaptateur vides secteur sur une prise...
  • Page 165 Problème Cause possible Solution Pas de retour d'in- La télécommande n'a Vous trouverez dans formation de la base pas été connectée à la ce mode d'emploi des après ordre de la base instructions pour la télécommande connexion de la télé- commande à...
  • Page 166: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Base Modèle : MD 91400 Tension d'entrée : 12 V DC Fréquence de service GSM : 850 / 900 / 1800 / 1900 mHz Fréquence radio : 433 MHz (±75 KHz) Batteries de secours 2 x Li-ion : 3,7 V / 800 mAh (BL-5B), 2,96 Wh Fabricant: Yong Da Jia, China Batterie de secours...
  • Page 167 Contact de porte/fenêtre Alimentation : Pile de 1,5 V, type AAA/LR03 Zone de transmission : ≤ 80 m (dans des espaces ouverts) Fréquence radio : 433 MHz (±75 KHz) Conditions ambiantes Température : +5 à +40° C Humidité rel. de l'air : ≤80 % (sans condensation) Dimensions de l'émetteur : (L x l x H) 60 x 45 x 18 mm...
  • Page 168: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline SAV et téléchargé sur le portail SAV www.medion.com/fr/service/accueil/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail SAV.
  • Page 169 168 / 168...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 91400

Table des Matières