Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NEFL60B-1
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If the information in these instructions are
not followed exactly, a fi re or explosion may
result causing property damage, personal
injury, or loss of life.
- Do not store or use gasoline or other
fl ammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance
CONSUMER:
Retain this manual for future reference
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
$10.00
MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A)
OPERATION MANUAL
WARNING - KEEP BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN
- SWALLOWING MAY LEAD TO SERIOUS INJURY IN AS LITTLE AS 2 HOURS
OR DEATH, DUE TO CHEMICAL BURNS AND POTENTIAL PERFORATION OF
THE OESOPHAGUS.
- IF YOU SUSPECT YOUR CHILD HAS SWALLOWED OR INSERTED A
BUTTON BATTERY, IMMEDIATELY SEEK URGENT MEDICAL ASSISTANCE.
- EXAMINE DEVICES AND MAKE SURE THE BATTERY COMPARTMENT IS
CORRECTLY SECURED, E.G. THAT THE SCREW OR OTHER MECHANICAL
FASTENER IS TIGHTENED. DO NOT USE IF COMPARTMENT IS NOT
SECURE.
- DISPOSE OF USED BUTTON BATTERIES IMMEDIATELY AND SAFELY. FLAT
BATTERIES CAN STILL BE DANGEROUS.
- TELL OTHERS ABOUT THE RISK ASSOCIATED WITH BUTTON BATTERIES
AND HOW TO KEEP THEIR CHILDREN SAFE.
Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com
INSTALLATION AND
ADD MANUAL TITLE
Wall-Mounted Electric Appliance
WARNING!
ADD BUTTON BATTERY WARNING IF APPLICABLE
This appliance has a remote that requires button
batteries that are hazardous to young children.
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
IF INSTALLATION + OPERATION, ADD SERIAL
CSA /
INTERTEK
LOGO
BARCODE LABEL ON THE OWNER'S MANUAL"
Product Name / Code
(MUST use title from Price Book)
NEFL60B-1 Illustrated
(IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED)
ADD PRODUCT IMAGE
FOR INDOOR USE ONLY
CSA 22.2 NO. 46 / UL 2021 & 1278
CSA 22.2 NO. 46 / UL 1278
NUMBER LABEL HERE
IF SEPARATE MANUALS, ADD "PLACE
W415-2103 / B / 08.24.20
ENGLISH
FRENCH PG. 23
AVERT
ENFANTS
- L'INGESTION P
HEURES OU LA
RATION POTEN
- SI VOUS PENS
BOUTON, CONS
- EXAMINEZ LES
BATTERIE EST
EST SERRÉE. N
- ÉLIMINER LES
SÉCURITÉ. LES
- RENSEIGNEZ-
FAÇON DE GAR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon NEFL60B-1

  • Page 23 IF SEPARATE MANUALS, ADD “PLACE LOGO BARCODE LABEL ON THE OWNER’S MANUAL” Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 SERIENNUMMER VOM KARTON AUFBRINGEN Téléphone 1 (866) 826 8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 24 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. L’incapacité de respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles.
  • Page 25 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer.
  • Page 26 table de matières information générale dimensions homologations instructions générales déballage et vérification d’appareil liste de pièces emplacement de étiquettes information à propos de plaque d’homologation emplacement d’appareil mise à terre d’appareil installation dégagements minimaux aux combustibles installation d’appareil 3.2.1 installation de montage mural 3.2.2 installation de stand en verre optionnel finitions enlèvement de verre avant...
  • Page 27: Information Générale

    Cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre selon les codes locaux ou, en l’absence de tels codes, avec la dernière édition du National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis ou le Code Canadienne de l’Électricité CSA C22.1 au Canada. NEFL60B-1 N° de Modèle Description...
  • Page 28: Instructions Générales

    information générale instructions générales AVERTISSEMENT • Lisez ces instructions complètement avant de commencer l’installation. Le non-respect de cette précaution peut causer l’appareil de malfonctionner, qui peut résulter en les blessures graves et/ou dommages matériels. • Tous les appareils électriques avoir les parties chauds, à l’arc, ou d’étincelles dans leurs intérieurs. N’utilisez pas l’appareil en les zones ou l’essence, la peinture, ou les liquides inflammable sont présents.
  • Page 29: Emplacement De Étiquettes

    MUM TEMPERATURE OF 175°F (79°C). CIFICATION: BLACK LETTERING ON SILVER BACKGROUND. MINIMUM FONT SIZE TO BE MINIMUM OF 8.5 PT (3.2mm) OVERALL SIZE: 6" x 3" AL NUMBERS TO BE ASCENDING FROM NEFL60 024419 W415-2103 / B / 08.24.20 DWG#: W385-2401 RATING PLATE NEFL60B-1...
  • Page 30: Emplacement D'appareil

    2.0 emplacement d’appareil information générale AVERTISSEMENT • En raison des températures élevées, cet appareil électrique doit être situé hors de circulation. Conservez des matériaux combustibles tels que des meubles, des coussins, les litières, des papiers, des vêtements, et des rideaux au moins de 36” (91,4cm) de l’avant de l’appareil. •...
  • Page 31: Installation

    • N’exécutez pas le cordon d’alimentation horizontalement, directement en dessous de l’appareil. Votre NEFL60B-1 peut être monté sur le mur ou installé avec un stand. Sélectionnez un endroit approprié qui ne 42.5 soit pas susceptibles d’être humide et est éloigné des rideaux, les meubles, et des zones à fort trafic.
  • Page 32: Installation D'appareil

    installation installation d’appareil 3.2.1 installation de montage mural note: Le support de montage mural est fixé à l’arrière de l’appareil. En raison de trops de matériels finis différentes utilisés sur les murs, il est extrêmement recommandé que vous consultez votre constructeur local avant que vous installez cet appareil sur le mur.
  • Page 33: Installation De Stand En Verre Optionnel

    installation 3.2.2 installation de stand en verre optionnel Placez l’appareil sur une surface propre et doux. Retirez les 4 vis du bas de l’appareil (Fig. 3-3). Ne jetez pas les vis. À l’aide des mêmes vis, alignez la pièce de stand centrale avec les trous inférieures et la-fixez à l’appareil (Fig.
  • Page 34: Finitions

    4.0 finitions installation AVERTISSEMENT • La raccordement par câble doit être complété avant la finition afin d’éviter toute reconstruction. • Les entreées d’air et les sorties d’air de l’appareil ne doivent jamais être couvertes. enlèvement de verre avant AVERTISSEMENT • La vitre peut être chaude.
  • Page 35: Instructions De Fonctionnement

    operating instructions 5.0 instructions de fonctionnement Une fois que l’appareil a été branché dans une prise de courant mise à la terre, il est prêt de fonctionner. note: Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison pour la source d’alimentation sont allumés. Lors une panne de courant, l’appareil va perdre sa fonction de mémoire et va réinitialiser à...
  • Page 36: Fonctionnement Par Télécommande Et Panneau D'affichage Tactile

    instructions de fonctionnement fonctionnement par télécommande et panneau d’affichage tactile AVERTISSEMENT • Ne déplacez ou enlevez pas le panneau en verre lorsque l’appareil est branché et lorsque qu’il fonctionne. Cela sausera la télécommande et le panneau tactile de malfonctionner. Le panneau d’affichage tactile est montré par les DELs sur le coin inférieur à droit de l’appareil. Les DELs disparaîtront après 10 seconds de pas de changement de fonction.
  • Page 37 instructions de fonctionnement Allume / éteint l’appareil. Alimentation Contrôle les couleurs de flamme. 10 Réglages: Jaune Rouge Verre Couleur de Bleu Flamme Jaune-Rouge Jaune-Vert Jaune-Bleu Rouge-Vert Rouge-Bleu Vert-Bleu Contrôle la hauteur de flamme. Luminosité de Ca rend la flamme plus brillante ou moins brillante. Flamme Allume/éteint le chauffage et ventilateur.
  • Page 38: Entretien

    6.0 entretien nettoyage AVERTISSEMENT • Toujours désactivez le chauffage et débranchez le cordon d’alimentation de nettoyage, d’entretien, ou de délocalisation. Le non-respect de cette précaution peut resulter en choc électrique, incendie, ou dommages corporels. • Ne jamais immergez dan l’eau ou vaporisez avec de l’eau. Cela pourrait entraîner dans choc électrique, feu, ou dommages corporels.
  • Page 39: Information Électrique

    7.0 information électrique AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique à l’apapreil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seul un technicien de service qualifié peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. schéma de câblage W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 40: Pièces De Rechange

    8.0 pièces de rechange AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
  • Page 41 pièces de rechange W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 42: Guide De Dépannage

    9.0 guide de dépannage AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifié peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. symptôme problème solution L’appareil L’appareil n’est pas branché Vérifiez la prise, et branchez dans l’appareil si nécessaire.
  • Page 43 guide de dépannage symptôme problème solution La luminosité du Pas de différence Éclat de flamme n’est pas Branchement par câble sont Voir la section « fonctionnement ». Voir la section « branchement par câble ». jeu de flammes de H1 à H2. sélectionné.
  • Page 44: Garantie

    10.0 garantie Les appareils électriques Napoléon sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail.
  • Page 45: Notes

    11.0 notes 29.1 W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 46 notes 29.1 W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 47 notes 29.1 W415-2103 / B / 08.24.20...
  • Page 48 NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D’EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, Pays-Bas Téléphone: 1-866-820-8686...

Table des Matières