Mise en route features and accessing regulatory information. Lors de la première utilisation de la montre, vous devrez Go to garmin.com effectuer les opérations /manuals/DescentMk2. suivantes pour la configurer et Descent Mk2s ™ vous familiariser avec les Manuel de démarrage fonctions de base.
Page 19
notifications, synchroniser désactiver le vos activités et bien plus rétroéclairage. encore (page 21). • Appuyez sur ce bouton Chargez l'appareil pour allumer l'appareil. (page 33). • Maintenez ce bouton Démarrez une activité enfoncé pour afficher (page 29). le menu des commandes.
Page 20
• Maintenez ce bouton les commandes de la enfoncé pour afficher musique à partir de le menu. n'importe quel écran. REMARQUE : vous REMARQUE : pendant la pouvez activer ou plongée, les fonctions de désactiver ce bouton pour maintien sont désactivées. les activités de plongée.
Page 21
• Maintenez ce bouton directement via l'application enfoncé pour afficher Garmin Dive et non pas via les le cadran de montre à paramètres Bluetooth de votre partir de n'importe quel smartphone. écran.
Page 22
Depuis la boutique afficher le menu des d'applications sur votre commandes. smartphone, installez et Le menu des commandes ouvrez l'application Garmin fournit un accès rapide aux Dive. fonctions fréquemment Pendant la configuration utilisées, comme activer le initiale, sélectionnez Yes mode Ne pas déranger, lorsque vous êtes invité...
Page 23
Plongée vous couplez votre montre à un smartphone. Avertissements relatifs à • Sur le cadran de la montre, la plongée appuyez sur START pour AVERTISSEMENT démarrer une activité ou • Les fonctions de plongée ouvrir une application de cet appareil sont à (page 29).
Page 24
• Assurez-vous de pour tout profil de plongée, comprendre pleinement même si vous suivez le l'usage, les affichages et plan de plongée fourni par les limitations de votre les tables de plongée ou appareil. Si vous avez des un appareil de plongée. questions relatives à...
Page 25
décompression, nous vous vérifiant que des bulles ne conseillons vivement de s'en échappent pas. bien rester dans les limites • Ne plongez pas avec un prévues par cet appareil. gaz si vous n'avez pas Consultez un médecin contrôlé personnellement pour effectuer un bilan de son contenu et saisi la santé...
Page 26
plonger avec un seul gaz Désactivez cette fonction à mixte. Les erreurs liées à vos propres risques. l'utilisation de plusieurs • Le non-respect d'un palier gaz mixtes peuvent de décompression requis entraîner des blessures peut entraîner des graves, voire mortelles. blessures graves, voire •...
Page 27
Modes de plongée pendant votre plongée. Vous pouvez définir un L'appareil Descent Mk2s prend pourcentage d'oxygène en charge six modes de compris en 5 et 100 %. Ce plongée. Chaque mode de mode prend en charge un plongée est divisé en gaz du fond et jusqu'à...
Page 28
CCR : ce mode pour plongée Profondimètre ou Apnée avec recycleur à circuit pendant 24 heures. fermé vous permet de Apnea : ce mode permet configurer deux valeurs de d'effectuer une plongée consigne de pression libre avec des données de partielle d'oxygène (PO2), plongée spécifiques à...
Page 29
Démarrage d'une plongée désactive les sons de démarrage et d'arrêt. À partir du cadran de la montre, appuyez sur Configuration de la START. plongée Sélectionnez un mode de Vous pouvez personnaliser les plongée (page 27). paramètres de plongée selon vos besoins. Certains Si nécessaire, appuyez sur paramètres ne sont pas DOWN pour modifier les...
Page 30
enregistrer votre position • Appuyez sur le bouton d'entrée dans l'eau. START pour afficher le menu d'options de Appuyez sur START plongée. jusqu'à ce que l'écran principal des données de Lorsque vous remontez à 1 m plongée s'affiche. (3,3 pi), le compte à rebours End Dive Delay démarre.
Page 31
charge dans les tissus et le plongée disparaissent au pourcentage de toxicité de bout de 24 heures. l'oxygène de votre système Appuyez sur DOWN pour nerveux central (CNS, central afficher des informations nervous system). sur la saturation de vos À partir du cadran de la tissus.
Page 32
Appuyez sur START pour serré, mais rester afficher votre dernière confortable. Pour optimiser plongée. les relevés de fréquence cardiaque, l'appareil ne Sélectionner une option : doit pas bouger pendant • Appuyez sur START que vous courez ni pour afficher plus pendant vos d'informations.
Page 33
Bracelet de plongée extra votre peau, et ne doit pas percuter d'autres appareils long à bracelet. Votre appareil est muni d'un REMARQUE : le capteur bracelet extra long que vous optique est situé à l'arrière pouvez porter sur une de l'appareil. combinaison épaisse.
Page 34
AVIS Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Branchez le câble USB sur Reportez-vous aux instructions un port USB de de nettoyage du manuel chargement.
Page 35
Charging temperature range: damage. Replace parts as From 0º to 45ºC (from 32º needed. to 113ºF) Dépannage Wireless frequency: 2.4 GHz Redémarrage de votre @ 10.8 dBm maximum appareil Depth sensor: Accurate from Maintenez le bouton 0 m to 100 m (0 ft. to 328 LIGHT enfoncé...
Page 108
Printed in Taiwan December 2020 190-02617-92_0A...