Télécharger Imprimer la page

thuba Sigrist OilGuard Ex Serie Manuel page 6

Publicité

Manual BVS 12 ATEX E 143 / IECEx BVS 12.0087
Bei gemischter Bestückung mit teilweiser Aus-
führung von Stromkreisen in der Zündschutzart
«Eigensicherheit» müssen die Klemmen für die
nicht-eigensicheren Stromkreise mit Isolierstoff-
profilen abgedeckt werden, so dass ein Berüh-
rungsschutz erreicht wird. Es dürfen nur Abde-
ckungen eingesetzt werden, die vom Hersteller
der Klemmen dafür vorgesehen sind. Die Abde-
ckung
muss
dauerhaft
mit
einem
ent -
sprechenden Warnschild versehen werden.
4.3
Anschlussteile für Schutzleiter oder
Potentialausgleich
Auf die Schutzleiterverbindungen muss be -
sonders geachtet werden.
An den Gehäusen sind ein innerer und ein äus-
serer Anschluss für den Schutzleiter (SL) oder
Potentialausgleichsleiter (PA) vorhanden.
Die Anzahl der im Inneren vorhandenen Klemm-
stellen für den SL entspricht mindestens der An -
zahl der Kabeleinführungen. Der maximal zuläs-
sige Querschnitt der jeweiligen Schutzleiter-
klemmstelle in Abhängigkeit vom maximal zu-
lässigen Querschnitt der zugeordneten Aussen-
und Neutralleiterklemmen entspricht mindestens
den Werten der nachfolgenden Tabelle 1
Maximal zulässiger Quer-
Mindestquerschnitt der
schnitt der Aussen- bzw.
zugeordneten Schutzleiter-
Neutralleiterklemme
klemmstelle
2
2
S [mm
]
Sp [mm
]
S ≤ 16
S
S > 16 bis/à/to 35
16
S > 35
0.5 · S
Tabelle 1:
Mindestquerschnitt der Schutzleiterklemm-
stelle
Um eine übersichtliche Leitungsführung und
einen sicheren Anschluss der Leitungen an die
eingebauten Reihenklemmen bzw. Einbauteile
zu gewährleisten, wird zwischen der Gehäuse-
Innenwand und diesen Einbauteilen bzw. zwi-
schen zwei Einbauteilen ein Mindestabstand in
Abhängigkeit vom anzuschliessenden Leiter-
querschnitt nach der Tabelle 2 eingehalten:
Edition September 2018
Copyright
10
En cas d'équipement mixte avec exécution par-
tielle de circuits en mode de protection sécurité
intrinsèque, les bornes des circuits n'étant pas
de ce mode de protection doivent être protégées
par des profils en matière isolante, ceci afin d'as-
surer une protection contre les contacts acciden-
tels. Seuls pourront être appliqués les capotages
prévus par le fabricant à cet effet. De plus, cette
protection devra être munie de manière durable
d'un signe avertisseur adéquat.
4.3
Pièces de connexion du conducteur de
protection ou de la liaison équipotentielle
Il y a lieu d'apporter une attention toute par-
ticulière aux raccordements du conducteur
de protection (terre).
Les boîtiers comportent un dispositif interne et
externe de connexion du conducteur de protec-
tion (SL) ou de la liaison équipotentielle (PA).
Le nombre de points internes de serrage SL cor-
respond au minimum au nombre d'entrées de
câble. La section maximale de chacun des
points de serrage est fonction de la section
maximale admise des bornes de phase et
neutre; elle doit au minimum répondre aux gran-
deurs du tableau 1.
Section max. admise des
Section min. admise des
bornes de conducteurs de
points de serrage de
phase, à savoir neutres
conducteurs attribuées
2
2
S [mm
]
Sp [mm
]
S ≤16
S
S > 16 bis/à/to 35
16
S > 35
0.5 · S
Tableau 1:
Section minimale des points de serrage
Afin d'assurer un câblage clair et la connexion
sûre des conducteurs aux barrettes de bornes,
à savoir aux composants, un espace minimal
dépendant de la section des conducteurs devra
être assuré entre les différents composants (cf.
tableau 2).
thuba Ltd., CH-4002 Basel
Switzerland
Manual BVS 12 ATEX E 143 / IECEx BVS 12.0087
The cover must be provided with a suitable per-
manent warning sign.
4.3
Connectors for PE conductors or
equipotential bonding
Particular attention must be paid to the con-
nections for protective conductors.
The enclosures are fitted with an internal and an
external connection for the protective conductor
(PE) or the equipotential bonding conductor.
The number of terminals provided inside the
enclosure for the PE is at least equal to the num-
ber of cable entries. The minimum admissible
cross-section of the respective PE terminal as a
function of the maximum admissible cross-secti-
on of the associated phase and neutral terminals
is shown in Table 1.
Maximal permissible
Minimum cross section of
cross section of the phase
the associated protective
or neutral terminal
conductor terminal
2
2
S [mm
]
Sp [mm
]
S ≤ 16
S
S > 16 bis/à/to 35
16
S > 35
0.5 · S
Table 1:
Minimum cross section of the PE conductor
terminal
In order to ensure neat arrangement of the con-
ductors and secure connection of the conductors
to the installed terminal blocks and components,
maintain the minimum clearance between the
interior enclosure wall and these components or
between two components; this clearance varies
as a function of the cross-section of the con-
ductors as indicated in Table 2.
Edition September 2018
Copyright
11
thuba Ltd., CH-4002 Basel
Switzerland

Publicité

loading