Télécharger Imprimer la page

EHEIM 160 Mode D'emploi page 40

Filtre interieur
Masquer les pouces Voir aussi pour 160:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
H
Następnie umyć moduły i wypłukać wkład filtra wstępnego. Biologiczny wkład filtracyjny
EHEIM SUBSTRATpro przepłukać jedynie delikatnie letnią wodą, aby zachować kolo-
nie bakterii i przyśpieszyć ich ponowną hodowlę.
I
Trzymając za odpowiednią krawędż, wyciągnąć kratkę osłonową z osadzenia głowicy
pompy. Wypłukać lub wymienić wkład filtra dokładnego. Następnie złożyć części filtra
wymyte przy zachowaniu powyższych reguł. Uwaga: Wkładów filtrujących nie można
przepełnić, ponieważ w przeciwnym wypadku nie będą pasowały do komory filtra.
Konserwacja
K
Odłączyć filtr od zasilania sieciowego! W celu zdjęcia głowicy pompy, wyjąć pompę
z uchwytu głowicy pompy.
L
Zdjąć pokrywę pompy, wyjąć wirnik i oś pompy, po czym je wyczyścić. Wyciągnąć
regulator mocy i dyfuzor/rura dyszy z głowicy pompy. Przeczyścić komorę pompy,
kanały wodne/rura dyszy i otwór wypływowy specjalną szczotką (nr wyrobu 4009560).
Następnie wstawić wirnik pompy zwracając uwagę na prawidłowe położenie tulei osi.
Zamknąć pokrywę pompy i włożyć znów głowicę pompy.
Wyposażenie dodatkowe
A
Filtr wewnętrzny znajdujący się w pojemniku filtra
można wykorzystać do celowego oczyszczania wody
i w razie potrzeby napełnić go innymi oryginalnymi
materiałami filtracyjnymi EHEIM.
1
B
Wkład filtru, 2 sztuki (nr wyrobu 2618060)
2
B
Wkład z węglem aktywnym, 2 sztuki
(nr wyrobu 2628080)
C
Wkład filtru, 2 sztuki (nr wyrobu 2618080)
1
D
Dysza płaska (nr wyrobu 4009680)
2
D
Zestaw dysz (nr wyrobu 4009700)
E
Zestaw uzupełniający SET 2 (nr wyrobu 4009620)
Slovensky
Ďakujeme Vám,
že ste si kúpili nový vnútorný filter EHEIM. Inovačný modulový systém poskytuje optimálny
výkon pri maximálnej spoľahlivosti a najvyššej účinnosti.
Bezpečnostné pokyny
Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky si pozorne prečítajte a do-
držiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia. Dobre ucho-
vajte tento návod na obsluhu.
Výhradne k použitiu iba v miestnostiach. Len pre akvaristické účely.
Pri údržbe a čistení sa musia všetky elektrické spotrebiče, ktoré sa nachád-
zajú vo vode, odpojiť od elektrickej sieti.
Prívodné vedenie tohoto spotrebiča sa nedá nahradiť. Ak sa prívodné vedenie
poškodí, potom sa prístroj nesmie používať. Nikdy nenoste čerpadlo za prí-
vodný kábel, prívodný kábel nelámať.
Filter používajte iba vo vode. Čerpadlo musí byť umiestnené pod hladinou.
Deti od 8 rokov ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedo-
1
1
B
D
A
2
B
C
E
2
D

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

200240241124122413