PISTOLET DE PULVÉRISATION MODE D'EMPLOI Nous vous remercions d’avoir acheté le pistolet de pulvérisation Pro-8 d’Earlex. VEUILLEZ LIRE LE MODE D'EMPLOI ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. Veuillez conserver ces documents pour consultation future.
été conçu. Une mauvaise utilisation du pistolet pulvérisateur invalidera la garantie. AVERTISSEMENT ! Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé avec la pièce Earlex appropriée pour éviter tous dangers. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire le risque de choc électrique ne pas exposer à l’eau. Ranger à...
Page 15
13ºC (55ºF) Le Earlex Pro-8™ est un pistolet aérodynamique, non purgeur en aluminium moulé sous pression. Il a été fabriqué pour offrir un niveau supérieur d’atomisation pour assurer un fini parfait. Le pistolet Pro- 8™...
DILUTION La dilution est très importante pour la pulvérisation. La plupart des peintures sont prêtes pour une application au pinceau et peuvent devoir être diluées pour la pulvérisation. Suivre le guide du fabricant pour une dilution en vue d’utiliser avec un pistolet pulvérisateur. En cas de doute, veuillez contacter le fabricant de la peinture.
RÉGLAGES DU PISTOLET PULVÉRISATEUR Dispositif de réglage de motif Le dispositif de réglage de motif sur le pistolet pulvérisateur Pro-8 est placé de façon pratique à l’arrière de pistolet pour vous permettre de changer facilement le motif de pulvérisation sans avoir besoin de régler le capuchon d’air.
CHOISIR LES POINTEAUX, BUSES DE FLUIDE ET CAPUCHONS D’AIR Lors du jumelage des pointeaux et des capuchons d’air du pistolet pulvérisateur Pro-8™ il est important de regarder les marquages sur le pointeau et sur le capuchon d’air. Le capuchon d’air a le marquage au laser de la taille réelle sur l’avant du capuchon d’air lui-même.
PLAGE DE CAPUCHON D’AIR Le pistolet pulvérisateur Pro-8™ est fourni avec un capuchon d'air 1,3 mm - 2 mm en standard. Ce capuchon d'air est compatible avec les pointeaux et buses de fluide de 1,3 mm, 1,5 mm, 1,8 mm et 2 Il existe 5 grandeurs de capuchon d'air, chacun approprié...
RÉGLER LE TUBE DE PRÉLÈVEMENT Le tube de prélèvement réglable sur pivot vous permet de pulvériser à partir de presque n’importe quel angle. Pour pivoter le tube de prélèvement, dégager le réservoir de peinture du pistolet pulvérisateur, essuyer le tube de prélèvement pour enlever toute peinture et avec une poigne solide tourner 180°. Pulvériser vers le bas Pulvériser vers le haut RACCORDER LE PISTOLET PULVÉRISATEUR AU BOYAU D’AIR...
Idéal pour déposer le pistolet lors de l’utilisation ou pour le ranger après utilisation. PULVERISATION AVEC COMPRIMÉ CONTENANTS DE PEINTURE Utiliser un réservoir de peinture sous pression avec votre pistolet pulvérisateur Pro-8™ est très facile. Tout ce dont vous avez besoin est du convertisseur 3/8” H/BARB - GUN TO P/POT (PACC74). Ce connecteur vous permet de brancher directement au réservoir de peinture sous pression via le tube.
COULEUR DE PEINTURE • Ouvrez le récipient de peinture et versez la peinture restante dans le réservoir du pistolet de pulvérisation Pro-8™ dans le récipient afin qu’il puisse être utilisé à l’avenir. Appuyez sur la détente afin de vider le tube d’aspiration.
PROBLÈME CAUSE ACTION À PRENDRE La peinture coule ou La peinture est trop diluée Ajoutez de la peinture non diluée s’affaisse La quantité de peinture en sortie Réduire le débit de peinture en est trop élevée tournant de églage de fluide de commande dans le sens horaire Le mouvement est trop lent Augmentez la vitesse d´application...
Page 24
POUR DES FINS AUTRES QUE CELLES DÉTAILLÉES DANS LA PRÉSENTE. Garantie 24 mois Earlex offre une garantie de 24 mois à l’acheteur à compter de la date d’achat contre toutes défectuosités de matériels ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les abus, dommages accidentels, mauvaises utilisations, usures normales des pièces, remplacement du balai de...
Page 38
PRESSURE-FED EXPLODED VIEW • TALIMENTÉ PAR PRESSION VUE ÉCLATÉE • VISTA DETALLADA DE LA PISTOLA LLENADA A PRESIÓN Complete Gun Part # PACC01 • Pistolet complet Nº de pièce PACC01 • Pieza de la pistola completa n.° PACC01...
Page 39
PARTS LIST • LISTE DE PIÈCES • LISTA DE PIEZAS Part No Description Description Descripción No. de pièce Pieza No. PACC39 Locking ring and washer Bague de blocage et Anillo y arandela de rondelle seguridad PACC32 Air cap assy 1.3-2.0 Capuchon d’air 1.3-2.0 Conjunto del cabezal de aire de 1,3 a 2,0...
Page 40
GRAVITY-FED EXPLODED VIEW • ALIMENTÉ PAR GRAVITÉ VUE ÉCLATÉE • VISTA DETALLADA DE LA PISTOLA LLENADA POR GRAVEDAD Complete Gun Part # PACC02 • Pistolet complet Nº de pièce PACC02 • Pieza de la pistola completa n.° PACC02...
Page 41
PARTS LIST • LISTE DE PIÈCES • LISTA DE PIEZAS Part No Description Description Descripción No. de pièce Pieza No. PACC39 Locking ring and washer Bague de blocage et Anillo y arandela de rondelle seguridad PACC32 Air cap assy 1.3-2.0 Capuchon d’air 1.3-2.0 Conjunto del cabezal de aire de 1,3 a 2,0...
Page 42
OPTIONAL PRESSURE CUPS • RÉSERVOIR DE PEINTURE FACULTATIF • DEPÓSITO OPCIÓNAL Part No Description Description Descripción No. de pièce Pieza No. PACC45 250 ml cup assembly Ensemble de réservoir Ensamblaje de depósito de peinture, 250 ml de 250 ml PACC46 250 ml cup assembly Ensemble de réservoir Ensamblaje de depósito...