Coleman REVOLUTION Mode D'emploi
Coleman REVOLUTION Mode D'emploi

Coleman REVOLUTION Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour REVOLUTION:

Publicité

Liens rapides

GARANTIE
SI VOUS AVEZ BESOIN D'ASSISTANCE OU DE PIÈCES,
COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE DE TÉLÉASSISTANCE
HEURES : 10 h à 19 h HNE, du lundi au vendredi (fermé samedi et dimanche)
P IÈ C ES MA NQ UANT ES OU E NDO MMAGÉES • ASSEMBLAGE • DÉPANNAGE
Q UEST IO N S DE G ARANT I E • I NFO R MAT I ONS SUR LES PR O DUI TS
CO NS EI L: ASS E MBLE Z VOTR E BAR BE CUE I M MÉDI ATEM ENT. LE S
R É C L A M ATIO NS RELAT IV ES AUX PI ÈCES MANQ UANTES O U ENDOMMAGÉ E S
D OI VEN T ÊTRE PRÉSE NT ÉE S DANS LE S 3 0 J OU RS Q UI SU I VENT L'AC HAT.
LISTE DE CONTRÔLE DE SÉCURITÉ DU BARBECUE
Pour assurer la sécurité de votre famille, faites les contrôles suivants:
LISEZ et COMPRENEZ le guide d'utilisation et consignes de sécurité.
NE PAS positionner ou utiliser ce barbecue sous un surplomb ou toute autre construction
non protégée, contre un mur, proche d'une clôture en aluminium, une fenêtre ou de grillage.
VÉRIFIEZ que l'embout du régulateur est bien aligné au centre du robinet de la bonbonne de
GPL. Ne faussez PAS le filetage de cette connexion. Fausser le filetage risque de causer un
incendie ou une explosion à la connexion de bonbonne.
VÉRIFIEZ L'ÉTANCHÉITÉ de tous les raccords tel que cela est spécifié dans le présent guide
d'utilisation. Les tests d'étanchéité doivent être faits sur tous les nouveaux barbecues, même
ceux qui ont été assemblés par un assembleur ou par un technicien en gaz. Les contrôles
d'étanchéité doivent être effectués souvent par la suite.
AVANT D'OUVRIR L'ARRIVÉE DE GAZ, assurez-vous que le couvercle est ouvert, que les
boutons de commande sont sur la position
le régulateur est convenablement raccordé à la bonbonne. Observez ensuite la PROCÉDURE
D'ALLUMAGE CONVENABLE, telle qu'elle est décrite dans le présent guide. Si les étapes
susmentionnées ne sont pas observées, vous risquez d'avoir des problèmes avec votre
appareil, comme des petites flammes ou d'autres problèmes.
Attention aux SURFACES CHAUDES y compris le couvercle, la poignée du couvercle, les
tablettes latérales et le panneau de commande. Portez des gants de protection lors de
l'utilisation du barbecue.
Enlevez et nettoyez le chenal graisse, le récipient de graisse avant, le récipient de graisse latéral
et les plaques de distribution de chaleur afin d'éviter les feux de graisse et les embrasements.
Enlevez et nettoyez les brûleurs afin d'éviter des embrasements éclair causé par des toiles
d'araignées et des blocages.
Assurez-vous que le barbecue est à niveau.
A RRÊ TE Z-VO U S!
Ne rap por tez pas le produit au maga sin.
DE COLEMAN® HOTLINE
1 -8 00 -275 -4 617
REVOLUTION
ASS I STA N CE:
, que l'arrivée de gaz est coupée et que
« FERMÉ »
1
MC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coleman REVOLUTION

  • Page 1 Ne rap por tez pas le produit au maga sin. SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE OU DE PIÈCES, COMMUNIQUEZ AVEC LE SERVICE DE TÉLÉASSISTANCE DE COLEMAN® HOTLINE 1 -8 00 -275 -4 617 HEURES : 10 h à 19 h HNE, du lundi au vendredi (fermé samedi et dimanche) ASS I STA N CE: P IÈ...
  • Page 2 MANU EL DE S EC UR ITE E T E NTR E TIE N LE PRÉSENT GUIDE DOIT TOUJOURS ÊTRE CONSERVÉ AVEC LE PRODUIT Pour COMMANDER des accessoires ou des pièces de rechange hors de garantie ou pour inscrire votre garantie, visitez notre site Web à l’adresse www.colemanbbqs.com MISE EN GARDE DANGER...
  • Page 3: Table Des Matières

    CAUTION Certaines pièces peuvent comporter des bords tranchants, notamment quand cela est souligné dans le guide. Portez des gants de protection lors de l’assemblage et de l’utilisation de cet appareil. Réservé à un usage STRICTEMENT résidentiel. Ne pas utiliser cet appareil à des fins de cuisson commerciale.
  • Page 4: Installationmises En Garde Supplémentaires

    INSTALLATION L’installation doit se conformer aux codes locaux, ou en l’absence de tels codes, au code national sur le gaz combustible (National Fuel Gas Code) ANSI Z223.1./NFPA 54, au code sur l’installation de gaz naturel et de propane (Natural Gas and Propane Installation Code) CSA B149.1, ou au code sur l’entreposage et la manutention de propane pour les véhicules récréatifs (Propane Storage and Handling for Recreational Vehicles), ANSI A 119.2/NFPA 1192, ainsi qu’au code sur les véhicules récréatifs applicable, CSA Z240 RV Series, selon le cas.
  • Page 5: Raccordements De Gaz Et Mises En Garde

    RACCORDEMENTS DE GAZ ET MISES EN GARDE GAZ DE GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (GPL) • Le gaz de pétrole liquéfié (GPL) est non toxique, inodore et incolore au moment de sa fabrication. Pour votre sécurité, on donne au GPL une odeur (qui ressemble à celle du chou pourri), de façon à permettre qu’il soit détecté...
  • Page 6: Démontage, Transport Et Entreposage Des Bonbonnes De Gpl

    MISES EN GARDE RELATIVES AU GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (GPL) : • Fermez toujours le robinet de la bonbonne complètement quand le barbecue n’est pas utilisé. • Maniez toujours le robinet de la bonbonne avec le plus grand soin. • Ne raccordez jamais une bonbonne de GPL sans régulateur au barbecue. •...
  • Page 7: Raccordement Du Régulateur La Bonbonne De Gpl

    RÉGULATEUR ET TUYAU FLEXIBLE DE SÉCURITÉDirectement MODÈLES AU PROPANE : Régulateur Votre barbecue est conçu pour être alimenté avec du GPL à une pression de 2,74 kPa (11 po de colonne d’eau). Un régulateur réglé au Volant de manœuvre sensible à la chaleur préalable à...
  • Page 8: Tests D'étanchéité

    Communiquez avec nous pour obtenir des pièces de rechange. Commandez de nouvelles pièces en fournissant le numéro de série, le numéro et le nom du modèle de l’appareil, et le numéro et le nom des pièces requises (voir la nomenclature) au un agent de service à la clientèle de Coleman 1-800-275-4617.
  • Page 9: Modèles À Gaz Naturel

    85 000 BTU qui sont absolument requis (selon le modèle). Veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Coleman® au 1-800-275-4617 pour connaître les exigences applicables à votre appareil, puis consultez votre technicien agréé en gaz naturel.
  • Page 10: Reinitialisation De La Fonction De Régulation De Débit (Modéle À Gaz Naturel)

    13. Répétez les étapes en cas d’échec au premier essai. MISE EN GARDE La plupart des barbecues Coleman sont vendus au gaz naturel ou au propane et ne sont pas convertibles. Toute tentative de conversion d’un barbecue qui n’a pas de système de valve convertible endommagera de façon permanente l’ensemble du collecteur du barbecue et...
  • Page 11 MISE EN GARDE Ne vous tenez jamais avec la tête droit au-dessus du barbecue quand vous vous préparez à allumer les brûleurs principaux afin d’éviter tout risque de blessure. Allumage avec allumettes des brûleurs Répétez les étapes 1-3 de l’« Allumage des brûleurs principaux- Révolution»...
  • Page 12: Prévention

    MISE EN GARDE Si l’allumage ne se produit PAS dans les cinq (5) secondes qui suivent, tournez les boutons de commande des brûleurs sur la position « FERMÉ », attendez cinq minutes, puis répétez la procédure d’allumage. Si le brûleur ne s’allume pas lorsque le robinet est ouvert, le gaz continue de s’écouler par le brûleur et risque de s’allumer accidentellement en causant des blessures.
  • Page 13: Feux De Graisse

    Des embrasements soudains se produisent lorsque le résidu de l’égouttement des aliments s’écoule sur les plaques chauffantes ou les brûleurs et s’enflamme. Afin d’éviter les embrasements soudains, il convient de respecter ce qui suit : • Retirer le gras de la viande avant de la placer sur la grille. •...
  • Page 14 On peut prévenir les retours de flamme en : • Retirant les brûleurs afin de les nettoyer et de détecter la présence d’obstructions • Nettoyant l’embout du jet de gaz de la valve pour enlever toute accumulation ou obstruction • Retirant le panneau de commande pour inspecter le conduit et les valves et y détecter des dommages ou des fuites AVERTISSEMENT Au premier signe de flammes Jaune, turbulente ou brûleurs qui ne s’allume pas complètement,...
  • Page 15: Dépannage

    4. Vérifier que les électrodes attachées aux brûleurs principal et latéral produisent une étincelle lorsque le bouton d’allumage InstaStart est enfoncé. COLEMAN® REVOLUTION 3-BRÛLEUR / 4-BRÛLEUR Fils du bouton Fil pour d’allumage...
  • Page 16 PROBLÈME IDENTIFICATION DE LA CAUSE Présence de feu au niveau • Le brûleur et/ou les tubes du brûleur sont obstrués. du bouton et du panneau de • Le brûleur est placé incorrectement au-dessus du tuyau d’éjection de gaz. commande = embrasement éclair Flammes avec fumée jaune/ •...
  • Page 17: Procédure De Soins Et De Maintien

    PROBLÈME IDENTIFICATION DE LA CAUSE L’intérieur du couvercle s’écaille • L’intérieur du couvercle est en aluminium non peint. La graisse a cuit, - comme une peinture qui pèle s’est transformée en carbone et s’écaille. Nettoyez complètement. Chaleur décroissante, « son de •...
  • Page 18 Comment assaisonner votre grille supérieure en fonte de porcelaine Coleman® sans flammes : Lavez les grilles de cuisson à l’eau et au savon. Ne plongez pas les grilles dans l’eau.
  • Page 19 Nettoyage du chenal de graisse sans embrasements Lorsque l’accumulation est visible : Utiliser l’outil de nettoyage des grilles pour enlever les deux étages de grilles de cuisson. Enlevez l’écran de chenal de graisse Utiliser l’extrémité plus étroite de l’outil de nettoyage des grilles pour racler les saletés du chenal jusque dans le récipient de graisses, situé...
  • Page 20 Éviter les embrasements soudains, un faible rendement et la détérioration prématurée en procédant régulièrement à des vérifications et à l’entretien du brûleur. Brûleurs 1. Retirer les goupilles utilisées pour monter les brûleurs à l’armature de brûleur. Appliquer le produit WD40 pour faciliter le retrait. Utiliser des pinces pour retirer la goupille. 2.
  • Page 21: Entreposage Du Barbecue

    Ne pas faire • NE PAS utiliser un des nettoyants suivants : o Détergents contenant des chlorures. o Nettoyants abrasifs. o Des nettoyants chimiques car ils peuvent décaper la peinture, en causant des dommages permanents. o Agents de blanchiment ou nettoyants contenant un agent de blanchiment. Si un contact accidentel survient, laver immédiatement avec du bicarbonate de soude et rincer à...
  • Page 22 • Préchauffez toujours l’appareil sur « MAX » jusqu’à ce que la température désirée est atteinte avant d’ajouter les aliments. ont été conçus pour fournir une grande variation de températures Les barbecues Coleman® Revolution de cuisson et contrairement a la plupart des barbecue, peut atteindre une température élevé très rapidement : •...
  • Page 23 MÉTHODES DE CUISSON AU BARBECUE Cuisson Directe — Ceci est la méthode de cuisson la plus populaire et implique la cuisson des aliments directement sur la flamme, tel que saisir un steak. Cuisson Indirecte — Les aliments sont placés sur les grilles de cuisson et décalés de la source de chaleur. La chaleur reflétée, avec le couvercle du barbecue fermé, entoure les aliments afin de les cuire doucement et de façon homogène.
  • Page 24 • La durée de cuisson peut être prolongée lorsque la température extérieure est plus froide que 65°F (18°C) et / ou l’altitude est plus de 3,500 pi (1067m). Utilisez une sonde à viande pour vérifier la température interne afin de vous assurer que la viande est entièrement cuite.
  • Page 25 AVERTISSEMENT: SURFACES CHAUDES AVERTISSEMENT LES SURFACES EXTÉRIEURES SERONT TRÈS CHAUDE. PORTEZ TOUJOURS DES MOUFFLES DE PROTECTION ISOLÉS POUR BARBECUE LORSQUE VOUS UTILISEZ LE BARBECUE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BRÛLURE. • TENIR ÉLOIGNÉ DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES • GARDEZ LES ENFANTS ET ANIMAUX FAMILIER LOIN DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE AU GAZ •...
  • Page 26: Garantie Et Service Après-Vente

    2. Ne rapportez pas le produit au magasin pour faire remplacer des pièces endommagées ou défectueuses. Le Service à la clientèle Coleman® veillera à ce que toutes les pièces de rechange qui sont en stock soient délivrées chez vous dans un délai de 3 à 10 jours ouvrables.
  • Page 27 Pour garantir votre satisfaction et votre accès au service après-vente, enregistrez votre barbecue en ligne à : www.colemanbbqs.com Participez au facebook.com/colemangrills twitter.com/colemangrills ©2021 The Coleman Company, Inc. Coleman , et sont des marque déposée The Coleman Company, Inc., ® utilisée sous licence.

Table des Matières